Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

持ってくる
配達員が食事を持ってきています。
Motte kuru
haitatsuin ga shokuji o motte kite imasu.
deliver
Ang delivery person ay nagdadala ng pagkain.

制限する
ダイエット中は食事の摂取を制限する必要があります。
Seigen suru
daietto-chū wa shokuji no sesshu o seigen suru hitsuyō ga arimasu.
limitahan
Sa isang diyeta, kailangan mong limitahan ang pagkain.

知る
彼女は多くの本をほぼ暗記して知っています。
Shiru
kanojo wa ōku no hon o hobo anki shite shitte imasu.
alam
Kilala niya ang maraming libro halos sa pamamagitan ng puso.

設定する
娘は彼女のアパートを設定したいと思っています。
Settei suru
musume wa kanojo no apāto o settei shitai to omotte imasu.
magtayo
Gusto ng aking anak na magtayo ng kanyang apartment.

好む
彼女は野菜よりもチョコレートが好きです。
Konomu
kanojo wa yasai yori mo chokorēto ga sukidesu.
gusto
Mas gusto niya ang tsokolate kaysa gulay.

混ぜる
野菜で健康的なサラダを混ぜることができます。
Mazeru
yasai de kenkō-tekina sarada o mazeru koto ga dekimasu.
haluin
Maaari kang maghalo ng malusog na salad mula sa mga gulay.

行く必要がある
私は緊急に休暇が必要です。行かなければなりません!
Iku hitsuyō ga aru
watashi wa kinkyū ni kyūka ga hitsuyōdesu. Ikanakereba narimasen!
kailangan
Ako‘y kailangang magbakasyon; kailangan kong pumunta!

離陸する
飛行機はちょうど離陸しました。
Ririku suru
hikōki wa chōdo ririku shimashita.
mag-take off
Kakatapos lang ng eroplano na mag-take off.

嘘をつく
緊急事態では時々嘘をつかなければなりません。
Usowotsuku
kinkyū jitaide wa tokidoki uso o tsukanakereba narimasen.
magsinungaling
Minsan kailangan magsinungaling sa isang emergency situation.

許す
うつ病を許してはいけない。
Yurusu
utsubyō o yurushite wa ikenai.
payagan
Hindi dapat payagan ang depression.

戻す
もうすぐ時計を戻さなければなりません。
Modosu
mōsugu tokei o modosanakereba narimasen.
ibalik
Malapit na nating ibalik muli ang oras sa relo.
