Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

響く
彼女の声は素晴らしい響きがします。
Hibiku
kanojo no koe wa subarashī hibiki ga shimasu.
tunog
Ang kanyang boses ay tunog kahanga-hanga.

世話をする
私たちの用務員は雪の除去の世話をします。
Sewa o suru
watashitachi no yōmuin wa yuki no jokyo no sewa o shimasu.
alagaan
Inaalagaan ng aming janitor ang pagtanggal ng snow.

仲良くする
けんかをやめて、やっと仲良くしてください!
Nakayokusuru
kenka o yamete, yatto nakayoku shite kudasai!
magkasundo
Tapusin ang iyong away at magkasundo na!

結婚する
未成年者は結婚することが許されません。
Kekkon suru
miseinen-sha wa kekkon suru koto ga yurusa remasen.
magpakasal
Ang mga menor de edad ay hindi pinapayagang magpakasal.

投票する
投票者は今日、彼らの未来に投票しています。
Tōhyō suru
tōhyō-sha wa kyō, karera no mirai ni tōhyō shite imasu.
bumoto
Ang mga botante ay bumoboto para sa kanilang kinabukasan ngayon.

促進する
我々は車の交通の代わりとなる選択肢を促進する必要があります。
Sokushin suru
wareware wa kuruma no kōtsū no kawari to naru sentakushi o sokushin suru hitsuyō ga arimasu.
itaguyod
Kailangan nating itaguyod ang mga alternatibo sa trapiko ng kotse.

外出する
子供たちはやっと外に出たがっています。
Gaishutsu suru
kodomo-tachi wa yatto soto ni deta gatte imasu.
lumabas
Sa wakas gusto na ng mga bata na lumabas.

愛する
彼女は彼女の猫をとても愛しています。
Aisuru
kanojo wa kanojo no neko o totemo aishiteimasu.
mahalin
Mahal na mahal niya ang kanyang pusa.

回す
ここで車を回す必要があります。
Mawasu
koko de kuruma o mawasu hitsuyō ga arimasu.
iikot
Kailangan mong iikot ang kotse dito.

当てる
私が誰か当てる必要があります!
Ateru
watashi ga dare ka ateru hitsuyō ga arimasu!
hulaan
Kailangan mong hulaan kung sino ako!

離陸する
飛行機はちょうど離陸しました。
Ririku suru
hikōki wa chōdo ririku shimashita.
mag-take off
Kakatapos lang ng eroplano na mag-take off.
