Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

注意を払う
交通標識に注意を払う必要があります。
Chūiwoharau
kōtsū hyōshiki ni chūiwoharau hitsuyō ga arimasu.
magbigay-pansin
Kailangan magbigay-pansin sa mga traffic signs.

解決する
彼は問題を解決しようとしても無駄です。
Kaiketsu suru
kare wa mondai o kaiketsu shiyou to shite mo mudadesu.
lutasin
Subukang lutasin niya ang problema ngunit nabigo.

進歩する
カタツムリはゆっくりとしか進歩しません。
Shinpo suru
katatsumuri wa yukkuri to shika shinpo shimasen.
umusad
Ang mga susô ay unti-unti lamang umusad.

増加する
その企業は収益を増加させました。
Zōka suru
sono kigyō wa shūeki o zōka sa semashita.
tumaas
Ang kompanya ay tumaas ang kita.

回す
彼女は肉を回します。
Mawasu
kanojo wa niku o mawashimasu.
ikot
Ikinikot niya ang karne.

勝つ
彼はチェスで勝とうとしています。
Katsu
kare wa chesu de katou to shite imasu.
manalo
Sinusubukan niyang manalo sa chess.

許す
私は彼の借金を許します。
Yurusu
watashi wa kare no shakkin o yurushimasu.
patawarin
Pinapatawad ko siya sa kanyang mga utang.

説得する
彼女はよく娘を食べるように説得しなければなりません。
Settoku suru
kanojo wa yoku musume o taberu yō ni settoku shinakereba narimasen.
kumbinsihin
Madalas niyang kumbinsihin ang kanyang anak na kumain.

開発する
彼らは新しい戦略を開発しています。
Kaihatsu suru
karera wa atarashī senryaku o kaihatsu shite imasu.
develop
Sila ay nagdedevelop ng bagong estratehiya.

逃げる
いくつかの子供たちは家を逃げます。
Nigeru
ikutsu ka no kodomo-tachi wa ie o nigemasu.
tumakas
Ang ilang mga bata ay tumatakas mula sa bahay.

取り戻す
デバイスは不良です; 小売業者はそれを取り戻さなければなりません。
Torimodosu
debaisu wa furyōdesu; kouri gyōsha wa sore o torimodosanakereba narimasen.
ibalik
Sira ang device; kailangan ibalik ito sa retailer.
