Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

忘れる
彼女は今、彼の名前を忘れました。
Wasureru
kanojo wa ima, kare no namae o wasuremashita.
kalimutan
Nakalimutan na niya ang pangalan nito ngayon.

望む
彼は多くを望んでいます!
Nozomu
kare wa ōku o nozonde imasu!
gustuhin
Masyado siyang maraming gusto!

現れる
途端に巨大な魚が水中に現れました。
Arawareru
totan ni kyodaina sakana ga suichū ni arawaremashita.
lumitaw
Biglaang lumitaw ang malaking isda sa tubig.

愛する
彼女は彼女の猫をとても愛しています。
Aisuru
kanojo wa kanojo no neko o totemo aishiteimasu.
mahalin
Mahal na mahal niya ang kanyang pusa.

響く
彼女の声は素晴らしい響きがします。
Hibiku
kanojo no koe wa subarashī hibiki ga shimasu.
tunog
Ang kanyang boses ay tunog kahanga-hanga.

必要がある
私はのどが渇いています、水が必要です!
Hitsuyō ga aru
watashi wa nodo ga kawaite imasu, mizu ga hitsuyōdesu!
kailangan
Ako‘y nauuhaw, kailangan ko ng tubig!

歩く
彼は森の中を歩くのが好きです。
Aruku
kare wa mori no naka o aruku no ga sukidesu.
maglakad
Gusto niyang maglakad sa kagubatan.

動作する
バイクが壊れています。もう動きません。
Dōsa suru
baiku ga kowarete imasu. Mō ugokimasen.
gumana
Sira ang motorsiklo; hindi na ito gumagana.

出かける
女の子たちは一緒に出かけるのが好きです。
Dekakeru
on‘nanoko-tachi wa issho ni dekakeru no ga sukidesu.
lumabas
Gusto ng mga batang babae na lumabas na magkasama.

押す
彼はボタンを押します。
Osu
kare wa botan o oshimasu.
pindutin
Pinipindot niya ang pindutan.

殺す
ハエを殺します!
Korosu
hae o koroshimasu!
patayin
Papatayin ko ang langaw!
