Phrasebook

tl Maiikling usapan 3   »   fr Conversation 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Maiikling usapan 3

Maiikling usapan 3

22 [vingt-deux]

Conversation 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pranses Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? E-t------- vou--------? E_____ q__ v___ f____ ? E-t-c- q-e v-u- f-m-z ? ----------------------- Est-ce que vous fumez ? 0
Dati, oo. A-tr-fo--,-oui. A_________ o___ A-t-e-o-s- o-i- --------------- Autrefois, oui. 0
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. M-i- --i--e--nt--j- -e -u-------. M___ m__________ j_ n_ f___ p____ M-i- m-i-t-n-n-, j- n- f-m- p-u-. --------------------------------- Mais maintenant, je ne fume plus. 0
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? Es---e -ue ça-vo-- déra-g- s---e -u-- ? E_____ q__ ç_ v___ d______ s_ j_ f___ ? E-t-c- q-e ç- v-u- d-r-n-e s- j- f-m- ? --------------------------------------- Est-ce que ça vous dérange si je fume ? 0
Hindi naman. N--, --- -- t-u-. N___ p__ d_ t____ N-n- p-s d- t-u-. ----------------- Non, pas du tout. 0
Hindi ako nababahala. Ça--e--e -éran-e---s. Ç_ n_ m_ d______ p___ Ç- n- m- d-r-n-e p-s- --------------------- Ça ne me dérange pas. 0
May gusto ka bang inumin? Pr-n-ri-z-v-----u----e -ho---à---ire ? P_____________ q______ c____ à b____ ? P-e-d-i-z-v-u- q-e-q-e c-o-e à b-i-e ? -------------------------------------- Prendriez-vous quelque chose à boire ? 0
Isang konyak? U--c-gnac ? U_ c_____ ? U- c-g-a- ? ----------- Un cognac ? 0
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. Non- p---ô- une -i--e. N___ p_____ u__ b_____ N-n- p-u-ô- u-e b-è-e- ---------------------- Non, plutôt une bière. 0
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? Voyagez-vo---b-a---up ? V___________ b_______ ? V-y-g-z-v-u- b-a-c-u- ? ----------------------- Voyagez-vous beaucoup ? 0
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. O--- ------e-s--- pr-n--p---m-n- d-s v-y-g-s d’af--i-es. O___ m___ c_ s___ p_____________ d__ v______ d__________ O-i- m-i- c- s-n- p-i-c-p-l-m-n- d-s v-y-g-s d-a-f-i-e-. -------------------------------------------------------- Oui, mais ce sont principalement des voyages d’affaires. 0
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. Mais maint-nant, ---s som-es -- -a---ce-. M___ m__________ n___ s_____ e_ v________ M-i- m-i-t-n-n-, n-u- s-m-e- e- v-c-n-e-. ----------------------------------------- Mais maintenant, nous sommes en vacances. 0
Ang init talaga! Qu-----c-aleu--! Q_____ c______ ! Q-e-l- c-a-e-r ! ---------------- Quelle chaleur ! 0
Oo, ang init talaga ngayon. O--, -u-o----h-i--- fa-- ---iment--h-ud. O___ a__________ i_ f___ v_______ c_____ O-i- a-j-u-d-h-i i- f-i- v-a-m-n- c-a-d- ---------------------------------------- Oui, aujourd’hui il fait vraiment chaud. 0
Pumunta tayo sa balkonahe. Allons-----l--b--con. A_____ s__ l_ b______ A-l-n- s-r l- b-l-o-. --------------------- Allons sur le balcon. 0
May kasiyahan dito bukas. D--a-n, il-y--u-a-u-------. D______ i_ y a___ u__ f____ D-m-i-, i- y a-r- u-e f-t-. --------------------------- Demain, il y aura une fête. 0
Sasama ka rin ba? E----e-q-e--ous-- ---e- -ussi-? E_____ q__ v___ y v____ a____ ? E-t-c- q-e v-u- y v-n-z a-s-i ? ------------------------------- Est-ce que vous y venez aussi ? 0
Oo, inaanyayahan din kami. Ou-, n--s-y sommes-a--s--in-i-é-. O___ n___ y s_____ a____ i_______ O-i- n-u- y s-m-e- a-s-i i-v-t-s- --------------------------------- Oui, nous y sommes aussi invités. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -