คู่มือสนทนา

th คำถาม – อดีตกาล 2   »   de Fragen – Vergangenheit 2

86 [แปดสิบหก]

คำถาม – อดีตกาล 2

คำถาม – อดีตกาล 2

86 [sechsundachtzig]

Fragen – Vergangenheit 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เยอรมัน เล่น มากกว่า
คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน? W-lch--Kr-wa--e h--- d- g-t-a-en? W_____ K_______ h___ d_ g________ W-l-h- K-a-a-t- h-s- d- g-t-a-e-? --------------------------------- Welche Krawatte hast du getragen? 0
คุณได้ซื้อรถคันไหน? We--h-s--u---h-------gek---t? W______ A___ h___ d_ g_______ W-l-h-s A-t- h-s- d- g-k-u-t- ----------------------------- Welches Auto hast du gekauft? 0
คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน? We---e---i-u---h--- du-a-o-nie-t? W_____ Z______ h___ d_ a_________ W-l-h- Z-i-u-g h-s- d- a-o-n-e-t- --------------------------------- Welche Zeitung hast du abonniert? 0
คุณได้เห็นใคร? We- --b-n Sie---seh-n? W__ h____ S__ g_______ W-n h-b-n S-e g-s-h-n- ---------------------- Wen haben Sie gesehen? 0
คุณได้พบใคร? We-----e--S-- -et----en? W__ h____ S__ g_________ W-n h-b-n S-e g-t-o-f-n- ------------------------ Wen haben Sie getroffen? 0
คุณได้ทำความรู้จักกับใคร? Wen h-be- --e------n-? W__ h____ S__ e_______ W-n h-b-n S-e e-k-n-t- ---------------------- Wen haben Sie erkannt? 0
คุณตื่นนอนกี่โมง? W-n- ---d Si----fgestan-e-? W___ s___ S__ a____________ W-n- s-n- S-e a-f-e-t-n-e-? --------------------------- Wann sind Sie aufgestanden? 0
คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร? W--- --ben---e-be------? W___ h____ S__ b________ W-n- h-b-n S-e b-g-n-e-? ------------------------ Wann haben Sie begonnen? 0
คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร? Wann--a--n -i- au-geh---? W___ h____ S__ a_________ W-n- h-b-n S-e a-f-e-ö-t- ------------------------- Wann haben Sie aufgehört? 0
ทำไมคุณถึงตื่นนอน? Waru--si-d S-- au-g-wach-? W____ s___ S__ a__________ W-r-m s-n- S-e a-f-e-a-h-? -------------------------- Warum sind Sie aufgewacht? 0
ทำไมคุณถึงเป็นครู? War-m sind --e --hre---e--rd-n? W____ s___ S__ L_____ g________ W-r-m s-n- S-e L-h-e- g-w-r-e-? ------------------------------- Warum sind Sie Lehrer geworden? 0
ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่? W---m -a--- --e -in-T-x- g--o-m--? W____ h____ S__ e__ T___ g________ W-r-m h-b-n S-e e-n T-x- g-n-m-e-? ---------------------------------- Warum haben Sie ein Taxi genommen? 0
คุณมาจากที่ไหน? Wo--- -i-- S-e-ge--mm-n? W____ s___ S__ g________ W-h-r s-n- S-e g-k-m-e-? ------------------------ Woher sind Sie gekommen? 0
คุณไปไหนมา? W-hi---i---S-e ge-an--n? W____ s___ S__ g________ W-h-n s-n- S-e g-g-n-e-? ------------------------ Wohin sind Sie gegangen? 0
คุณไปอยู่ที่ไหนมา? Wo-s-nd---e ge-----? W_ s___ S__ g_______ W- s-n- S-e g-w-s-n- -------------------- Wo sind Sie gewesen? 0
คุณไปช่วยใครมา? Wem --s---u-g----f--? W__ h___ d_ g________ W-m h-s- d- g-h-l-e-? --------------------- Wem hast du geholfen? 0
คุณได้้้เขียนถึงใคร? W---h----d---e--h-i-b-n? W__ h___ d_ g___________ W-m h-s- d- g-s-h-i-b-n- ------------------------ Wem hast du geschrieben? 0
คุณได้ตอบใคร? W-m--a-- du-g----w-----? W__ h___ d_ g___________ W-m h-s- d- g-a-t-o-t-t- ------------------------ Wem hast du geantwortet? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -