Ce faceţi profesional?
Сиз -е-иб---з---ю-ча -им-бо--- --те----?
С__ к________ б_____ к__ б____ и________
С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-?
----------------------------------------
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
0
İşt-ö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
Ce faceţi profesional?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
İştöö
Soţul meu este de profesie medic.
Ж--дошум -е-и-и-б-ю-ча----ы-ер.
Ж_______ к_____ б_____ д_______
Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р-
-------------------------------
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
0
İ-töö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
Soţul meu este de profesie medic.
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
İştöö
Eu lucrez cu jumătate de normă ca şi asistentă medicală.
Ме- ж-ры- күн --д-йы- --лу- иш-е-м.
М__ ж____ к__ м______ б____ и______
М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-.
-----------------------------------
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
0
S-z-----b-----b--u--a -i- bolup-işt-ysiz?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Eu lucrez cu jumătate de normă ca şi asistentă medicală.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
În curând vom primi pensie.
Ж-к-н---п--с-я а--б-з.
Ж______ п_____ а______
Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-.
----------------------
Жакында пенсия алабыз.
0
S-z-k-s-biŋ-- bo-un-a k-m--o--p işteys-z?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
În curând vom primi pensie.
Жакында пенсия алабыз.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Dar impozitele sunt mari.
Би-о--са--кт-- -ого-у.
Б____ с_______ ж______
Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-.
----------------------
Бирок салыктар жогору.
0
Si- ---ib-ŋiz b--u--- --m--o--p-i-t-ysi-?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Dar impozitele sunt mari.
Бирок салыктар жогору.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Şi asigurarea medicală este scumpă.
Жа-а ---и-и-а-ык кам-ы-д-нд-----кым---.
Ж___ м__________ к_____________ к______
Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-.
---------------------------------------
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
0
Jo-doşu- k-sib- b-yunç-----ı-e-.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Şi asigurarea medicală este scumpă.
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Ce vrei să devii odată?
Сен-----болгуң к-ле-?
С__ к__ б_____ к_____
С-н к-м б-л-у- к-л-т-
---------------------
Сен ким болгуң келет?
0
J--d-ş----e-i-i-b-yunç- -arıg-r.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Ce vrei să devii odată?
Сен ким болгуң келет?
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Vreau să devin inginer.
М-н -нж--ер б--гу- ке-е-.
М__ и______ б_____ к_____
М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т-
-------------------------
Мен инженер болгум келет.
0
Joldoşu- --si-- boy-----d----er.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Vreau să devin inginer.
Мен инженер болгум келет.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Vreau să studiez la universitate.
Ме--у----рс------ о-уг-- -е--т.
М__ у____________ о_____ к_____
М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т-
-------------------------------
Мен университетте окугум келет.
0
Men-jar-m-k-n-m-d-y-- b---p-iş--ym.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Vreau să studiez la universitate.
Мен университетте окугум келет.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Eu sunt practicant.
Ме- пр-к-ик--т-ын.
М__ п_____________
М-н п-а-т-к-н-м-н-
------------------
Мен практикантмын.
0
Men---r-m---n----a-ı- ----p ----ym.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Eu sunt practicant.
Мен практикантмын.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Nu câştig mult.
Мен-к-п -к-а--ап-ай-.
М__ к__ а___ т_______
М-н к-п а-ч- т-п-а-м-
---------------------
Мен көп акча таппайм.
0
Men --rı- -ün -e-ay-m-bo--p-iş-eym.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Nu câştig mult.
Мен көп акча таппайм.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Fac practică în străinătate.
Ме--ч---ө--ө-ө-с--ж-ровкадан өтү---а-ам.
М__ ч__ ө_____ с____________ ө___ ж_____
М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м-
----------------------------------------
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
0
Ja-ın-a p-ns-y-----b--.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Fac practică în străinătate.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
Jakında pensiya alabız.
Acesta este şeful meu.
Б---- ме-и- б-ш---.
Б__ - м____ б______
Б-л - м-н-н б-ш-ы-.
-------------------
Бул - менин башчым.
0
J---nd- -en-iy- -la-ı-.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Acesta este şeful meu.
Бул - менин башчым.
Jakında pensiya alabız.
Am colegi drăguţi.
Менин-ж--шы--е--п-----ри-----.
М____ ж____ к____________ б___
М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р-
------------------------------
Менин жакшы кесиптештерим бар.
0
J-k--da ----i-- -l-b-z.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Am colegi drăguţi.
Менин жакшы кесиптештерим бар.
Jakında pensiya alabız.
La prânz mergem întotdeauna la cantină.
Би---үш-ү-там-ктануу маа-ы-д--дайы---а-к----а -арабыз.
Б__ т____ т_________ м_______ д_____ а_______ б_______
Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з-
------------------------------------------------------
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
0
B-r-- s----------g---.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
La prânz mergem întotdeauna la cantină.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
Birok salıktar jogoru.
Caut un post.
Ме---- изде- жат--ы-.
М__ и_ и____ ж_______
М-н и- и-д-п ж-т-м-н-
---------------------
Мен иш издеп жатамын.
0
Bir-- -alık--r----o--.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Caut un post.
Мен иш издеп жатамын.
Birok salıktar jogoru.
Sunt deja de un an şomer.
М-н --р ж----- б-ри -ум---узм--.
М__ б__ ж_____ б___ ж___________
М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н-
--------------------------------
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
0
Bi-ok -a-ıkta--j---ru.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Sunt deja de un an şomer.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
Birok salıktar jogoru.
În ţara asta sunt prea mulţi şomeri.
Бу- өлк-------у-с-з-ар өт- -өп.
Б__ ө_____ ж__________ ө__ к___
Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п-
-------------------------------
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
0
Jana--e--tsi-alı--k-m--zd-n---u----m---.
J___ m___________ k_____________ k______
J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-.
----------------------------------------
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
În ţara asta sunt prea mulţi şomeri.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.