Guia de conversação

px Imperativo 1   »   it Imperativo 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [ottantanove]

Imperativo 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Italiano Tocar mais
Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso! Tu ----c-----i-ro------ e----e--o------r-! T_ s__ c___ p____ – n__ e_____ c___ p_____ T- s-i c-s- p-g-o – n-n e-s-r- c-s- p-g-o- ------------------------------------------ Tu sei così pigro – non essere così pigro! 0
Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde! T--d-----tanto – non--or-ire-t-n-o! T_ d____ t____ – n__ d______ t_____ T- d-r-i t-n-o – n-n d-r-i-e t-n-o- ----------------------------------- Tu dormi tanto – non dormire tanto! 0
Você vem tão tarde – não venha tão tarde! T- a-r-v- ---- t-r---– n---arriva-e--o-ì--a-di! T_ a_____ c___ t____ – n__ a_______ c___ t_____ T- a-r-v- c-s- t-r-i – n-n a-r-v-r- c-s- t-r-i- ----------------------------------------------- Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi! 0
Você ri tão alto – não ria tão alto! Tu-r-di--o-- ---te-- non r---r- -osì-f-r--! T_ r___ c___ f____ – n__ r_____ c___ f_____ T- r-d- c-s- f-r-e – n-n r-d-r- c-s- f-r-e- ------------------------------------------- Tu ridi così forte – non ridere così forte! 0
Você fala tão baixo – não fale tão baixo! Tu-p--li c--------s-a---c--–-n-n---rl-r- così a-ba--------! T_ p____ c___ a b____ v___ – n__ p______ c___ a b____ v____ T- p-r-i c-s- a b-s-a v-c- – n-n p-r-a-e c-s- a b-s-a v-c-! ----------------------------------------------------------- Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce! 0
Você bebe demais – não beba tanto! T--b-vi--r--p--– --- --re --s- ta--o! T_ b___ t_____ – n__ b___ c___ t_____ T- b-v- t-o-p- – n-n b-r- c-s- t-n-o- ------------------------------------- Tu bevi troppo – non bere così tanto! 0
Você fuma demais – não fume tanto! T- fu-i-tr-p-- - --- fu--r--c-s---a-t-! T_ f___ t_____ – n__ f_____ c___ t_____ T- f-m- t-o-p- – n-n f-m-r- c-s- t-n-o- --------------------------------------- Tu fumi troppo – non fumare così tanto! 0
Você trabalha demais – não trabalhe tanto! Tu lavori---op-o - n-n l-vor-re---s--ta-t-! T_ l_____ t_____ – n__ l_______ c___ t_____ T- l-v-r- t-o-p- – n-n l-v-r-r- c-s- t-n-o- ------------------------------------------- Tu lavori troppo – non lavorare così tanto! 0
Você vai tão depressa – não vá tão depressa! Tu -ai tr-ppo--ort- – no- a--are c--- --rte! T_ v__ t_____ f____ – n__ a_____ c___ f_____ T- v-i t-o-p- f-r-e – n-n a-d-r- c-s- f-r-e- -------------------------------------------- Tu vai troppo forte – non andare così forte! 0
Levante-se, Senhor Müller! Si --z-,--ign-r M--l--! S_ a____ s_____ M______ S- a-z-, s-g-o- M-l-e-! ----------------------- Si alzi, signor Müller! 0
Sente-se, Senhor Müller! Si acco---i,-s-gn---Mü----! S_ a________ s_____ M______ S- a-c-m-d-, s-g-o- M-l-e-! --------------------------- Si accomodi, signor Müller! 0
Fique sentado, Senhor Müller! Re-ti----u--, sig----Müll--! R____ s______ s_____ M______ R-s-i s-d-t-, s-g-o- M-l-e-! ---------------------------- Resti seduto, signor Müller! 0
Tenha paciência! A--ia-paz-e--a! A____ p________ A-b-a p-z-e-z-! --------------- Abbia pazienza! 0
Vá com calma! Fa-c-a c-n-com---! F_____ c__ c______ F-c-i- c-n c-m-d-! ------------------ Faccia con comodo! 0
Espere um momento! Aspetti u- mome-t-! A______ u_ m_______ A-p-t-i u- m-m-n-o- ------------------- Aspetti un momento! 0
Tenha cuidado! Fa-ci--at-e--i--e! F_____ a__________ F-c-i- a-t-n-i-n-! ------------------ Faccia attenzione! 0
Seja pontual! S---p--t-a-e! S__ p________ S-a p-n-u-l-! ------------- Sia puntuale! 0
Não seja estúpido /-a! N-n--i---t-----! N__ s__ s_______ N-n s-a s-u-i-o- ---------------- Non sia stupido! 0

A língua chinesa

A língua chinesa é a língua com mais falantes em todo o mundo. Embora não exista uma única língua chinesa. Existem, na verdade, várias línguas chinesas. Todas elas pertencem à família das línguas sino-tibetanas. No total, cerca de 1,3 bilhões de pessoas falam ‘chinês’. A maioria vive na República da China e em Taiwan. Existem, igualmente, muitos países com minorias chinesas. A terceira maior língua chinesa é a língua oficial (norma padrão). Esta norma padrão é chamada de mandarim. O mandarim é a língua oficial da República da China. As outras línguas chinesas são simplesmente designadas como dialetos. O mandarim é também falado em Taiwan e em Cingapura. O mandarim é a língua materna de 850 milhões de pessoas. Mas é compreendido por quase todos os falantes chineses. Por este motivo, os falantes dos vários dialetos recorrem ao seu uso para poderem comunicar-se entre si. Todos os chineses têm o mesmo sistema de escrita. O sistema de escrita chinês tem entre 4000 a 5000 anos de idade. Por conseguinte, o chinês é a língua com a tradição literária mais antiga. Também há outras culturas na Ásia que adotaram o sistema de escrita chinesa. Os caracteres chineses são mais difíceis do que o sistema de escrita alfabético. Já o chinês falado, não é assim tão complicado. A gramática é relativamente fácil de aprender. Por isso, as pessoas que aprendem chinês podem, em um curto espaço de tempo, progredir rapidamente. E há cada vez mais pessoas que querem aprender chinês! O chinês enquanto língua estrangeira tem adquirido uma grande importância. Por toda a parte são oferecidos cursos de chinês. Sendo assim, tenha coragem de aprender por si mesmo! O chinês será a língua do futuro...