Guia de conversação

px Imperativo 1   »   lv Vēlējuma izteiksme 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [astoņdesmit deviņi]

Vēlējuma izteiksme 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Letão Tocar mais
Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso! T--e----l-nks - -ees- ta-u--i----i---! T_ e__ s_____ – n____ t___ t__ s______ T- e-i s-i-k- – n-e-i t-č- t-k s-i-k-! -------------------------------------- Tu esi slinks – neesi taču tik slinks! 0
Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde! Tu -uli-----il-i - --g-l------------l-i! T_ g___ t__ i___ – n_____ t___ t__ i____ T- g-l- t-k i-g- – n-g-l- t-č- t-k i-g-! ---------------------------------------- Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi! 0
Você vem tão tarde – não venha tão tarde! T----c tik----- - -e-ā- ta----ik-vēlu! T_ n__ t__ v___ – n____ t___ t__ v____ T- n-c t-k v-l- – n-n-c t-č- t-k v-l-! -------------------------------------- Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu! 0
Você ri tão alto – não ria tão alto! Tu--m-j--- ----s--ļi –---s-e-ie- -ač--tik ---ļi! T_ s______ t__ s____ – n________ t___ t__ s_____ T- s-e-i-s t-k s-a-i – n-s-e-i-s t-č- t-k s-a-i- ------------------------------------------------ Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi! 0
Você fala tão baixo – não fale tão baixo! Tu-ru-ā t-k k-usu - -erunā---ču --k -----! T_ r___ t__ k____ – n_____ t___ t__ k_____ T- r-n- t-k k-u-u – n-r-n- t-č- t-k k-u-u- ------------------------------------------ Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu! 0
Você bebe demais – não beba tanto! Tu----r --r-k-d---z-–-n-dz----aču ti- dau--! T_ d___ p____ d____ – n_____ t___ t__ d_____ T- d-e- p-r-k d-u-z – n-d-e- t-č- t-k d-u-z- -------------------------------------------- Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz! 0
Você fuma demais – não fume tanto! Tu---------rāk-d-u-z----e--ē---tač---ik d--d-! T_ s____ p____ d____ – n______ t___ t__ d_____ T- s-ē-ē p-r-k d-u-z – n-s-ē-ē t-č- t-k d-u-z- ---------------------------------------------- Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz! 0
Você trabalha demais – não trabalhe tanto! Tu-str--- p---k d--d- -------ā-- -------- -au--! T_ s_____ p____ d____ – n_______ t___ t__ d_____ T- s-r-d- p-r-k d-u-z – n-s-r-d- t-č- t-k d-u-z- ------------------------------------------------ Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz! 0
Você vai tão depressa – não vá tão depressa! Tu br-uc -i----ri –--ebr------ču -----t--! T_ b____ t__ ā___ – n______ t___ t__ ā____ T- b-a-c t-k ā-r- – n-b-a-c t-č- t-k ā-r-! ------------------------------------------ Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri! 0
Levante-se, Senhor Müller! Pi---lie----, M-l-e-a--ungs! P____________ M______ k_____ P-e-e-i-t-e-, M-l-e-a k-n-s- ---------------------------- Piecelieties, Millera kungs! 0
Sente-se, Senhor Müller! A----ie--es, -il-era -u-g-! A___________ M______ k_____ A-s-d-e-i-s- M-l-e-a k-n-s- --------------------------- Apsēdieties, Millera kungs! 0
Fique sentado, Senhor Müller! Pa--ecie----ž--,------ra-----s! P________ s_____ M______ k_____ P-l-e-i-t s-ž-m- M-l-e-a k-n-s- ------------------------------- Palieciet sēžam, Millera kungs! 0
Tenha paciência! E-iet--------g-! E____ p_________ E-i-t p-c-e-ī-a- ---------------- Esiet pacietīga! 0
Vá com calma! Nestei---et-es! N______________ N-s-e-d-i-t-e-! --------------- Nesteidzieties! 0
Espere um momento! P-gai-i-- ac-m-----! P________ a_________ P-g-i-i-t a-u-i-k-i- -------------------- Pagaidiet acumirkli! 0
Tenha cuidado! Esi---p-e------ga! E____ p___________ E-i-t p-e-a-d-ī-a- ------------------ Esiet piesardzīga! 0
Seja pontual! E--et-p-ecīza! E____ p_______ E-i-t p-e-ī-a- -------------- Esiet precīza! 0
Não seja estúpido /-a! Nees-et m-ļķ-! N______ m_____ N-e-i-t m-ļ-e- -------------- Neesiet muļķe! 0

A língua chinesa

A língua chinesa é a língua com mais falantes em todo o mundo. Embora não exista uma única língua chinesa. Existem, na verdade, várias línguas chinesas. Todas elas pertencem à família das línguas sino-tibetanas. No total, cerca de 1,3 bilhões de pessoas falam ‘chinês’. A maioria vive na República da China e em Taiwan. Existem, igualmente, muitos países com minorias chinesas. A terceira maior língua chinesa é a língua oficial (norma padrão). Esta norma padrão é chamada de mandarim. O mandarim é a língua oficial da República da China. As outras línguas chinesas são simplesmente designadas como dialetos. O mandarim é também falado em Taiwan e em Cingapura. O mandarim é a língua materna de 850 milhões de pessoas. Mas é compreendido por quase todos os falantes chineses. Por este motivo, os falantes dos vários dialetos recorrem ao seu uso para poderem comunicar-se entre si. Todos os chineses têm o mesmo sistema de escrita. O sistema de escrita chinês tem entre 4000 a 5000 anos de idade. Por conseguinte, o chinês é a língua com a tradição literária mais antiga. Também há outras culturas na Ásia que adotaram o sistema de escrita chinesa. Os caracteres chineses são mais difíceis do que o sistema de escrita alfabético. Já o chinês falado, não é assim tão complicado. A gramática é relativamente fácil de aprender. Por isso, as pessoas que aprendem chinês podem, em um curto espaço de tempo, progredir rapidamente. E há cada vez mais pessoas que querem aprender chinês! O chinês enquanto língua estrangeira tem adquirido uma grande importância. Por toda a parte são oferecidos cursos de chinês. Sendo assim, tenha coragem de aprender por si mesmo! O chinês será a língua do futuro...