Guia de conversação

px pedir alguma coisa   »   lv kaut ko lūgt

74 [setenta e quatro]

pedir alguma coisa

pedir alguma coisa

74 [septiņdesmit četri]

kaut ko lūgt

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Letão Tocar mais
Você pode cortar o meu cabelo? V-i J-- --rat man-----i---------? V__ J__ v____ m__ n_______ m_____ V-i J-s v-r-t m-n n-g-i-z- m-t-s- --------------------------------- Vai Jūs varat man nogriezt matus? 0
Não muito curto, por favor. Ne--ā--k-ī-u-,--ūd-u. N_ p____ ī____ l_____ N- p-r-k ī-u-, l-d-u- --------------------- Ne pārāk īsus, lūdzu. 0
Um pouco mais curto, por favor. Ne---d- ------, lūd--. N______ ī______ l_____ N-d-u-z ī-ā-u-, l-d-u- ---------------------- Nedaudz īsākus, lūdzu. 0
Você pode revelar fotografias? V---J-s v--a--attīstīt fot---ā---as? V__ J__ v____ a_______ f____________ V-i J-s v-r-t a-t-s-ī- f-t-g-ā-i-a-? ------------------------------------ Vai Jūs varat attīstīt fotogrāfijas? 0
As fotografias estão no CD. F-to-r-fij-s-i- --m---t-i-k-. F___________ i_ k____________ F-t-g-ā-i-a- i- k-m-a-t-i-k-. ----------------------------- Fotogrāfijas ir kompaktdiskā. 0
As fotografias estão na camera. F-t-grā-------- --toap---t-. F___________ i_ f___________ F-t-g-ā-i-a- i- f-t-a-a-ā-ā- ---------------------------- Fotogrāfijas ir fotoaparātā. 0
Você pode consertar o relógio? V-- --s va-at----a--t p----t-ni? V__ J__ v____ s______ p_________ V-i J-s v-r-t s-l-b-t p-l-s-e-i- -------------------------------- Vai Jūs varat salabot pulksteni? 0
A lente está quebrada. S-ikls -- -aplīsi-. S_____ i_ s________ S-i-l- i- s-p-ī-i-. ------------------- Stikls ir saplīsis. 0
A bateria está descarregada. Bate-i-a--r-t-k--. B_______ i_ t_____ B-t-r-j- i- t-k-a- ------------------ Baterija ir tukša. 0
Você pode passar o ferro na camisa? V-i Jū- va-a--izgl---n----rekl-? V__ J__ v____ i_________ k______ V-i J-s v-r-t i-g-u-i-ā- k-e-l-? -------------------------------- Vai Jūs varat izgludināt kreklu? 0
Você pode lavar as calças? Va- --s-v---- --t-r-t-b---es? V__ J__ v____ i______ b______ V-i J-s v-r-t i-t-r-t b-k-e-? ----------------------------- Vai Jūs varat iztīrīt bikses? 0
Você pode consertar os sapatos? Va--J-s --ra--sal-b-t-k--pes? V__ J__ v____ s______ k______ V-i J-s v-r-t s-l-b-t k-r-e-? ----------------------------- Vai Jūs varat salabot kurpes? 0
Você tem fogo? V-i-J-- vara- m----e-ot-a-zs-ēķē-? V__ J__ v____ m__ i____ a_________ V-i J-s v-r-t m-n i-d-t a-z-m-ķ-t- ---------------------------------- Vai Jūs varat man iedot aizsmēķēt? 0
Você tem fósforos ou um isqueiro? V-i-Jum--ir-sē-k-ci-- vai--ķ---a-as? V__ J___ i_ s________ v__ š_________ V-i J-m- i- s-r-o-i-i v-i š-i-t-v-s- ------------------------------------ Vai Jums ir sērkociņi vai šķiltavas? 0
Você tem um cinzeiro? V-i--u-s--r-p--nu-t--uks? V__ J___ i_ p____ t______ V-i J-m- i- p-l-u t-a-k-? ------------------------- Vai Jums ir pelnu trauks? 0
Você fuma charutos? Va- -ūs---ēķē-at c-g----? V__ J__ s_______ c_______ V-i J-s s-ē-ē-a- c-g-r-s- ------------------------- Vai Jūs smēķējat cigārus? 0
Você fuma cigarros? V-- Jū- --ē-ē-a- ---a-e--s? V__ J__ s_______ c_________ V-i J-s s-ē-ē-a- c-g-r-t-s- --------------------------- Vai Jūs smēķējat cigaretes? 0
Você fuma cachimbo? V-i -ūs--mēķ-ja--p-pi? V__ J__ s_______ p____ V-i J-s s-ē-ē-a- p-p-? ---------------------- Vai Jūs smēķējat pīpi? 0

Aprendizagem e Leitura

A aprendizagem e a leitura estão interligados. Isto verifica-se sobretudo na aprendizagem de línguas estrangeiras. Quem quer aprender uma língua nova tem de ler muitos textos. Através da leitura de literatura estrangeira assimilamos frases inteiras. Deste modo, o nosso cérebro aprende vocabulário e gramática em um único contexto. Isto ajuda-nos a reter os novos conteúdos. A nossa memória tem maiores dificuldades em reter palavras isoladas. Com a leitura aprendemos o significado das palavras. Como resultado, desenvolvemos um ‘sentimento’ pela nova língua. É claro que a literatura estrangeira não deve ser muito difícil. Breves contos modernos ou policiais podem ser bastante interessantes. Os jornais diários apresentam a vantagem de serem sempre atuais. Do mesmo modo, os livros infantis ou as revistas de quadrinhos revelam-se muito apropriados à aprendizagem. As imagens facilitam a compreensão da nova língua. Não importa a literatura que se escolha, ela deve ser divertida! É importante que haja muita ação para que a nível linguístico seja variado. Quem não conseguir encontrar nada, pode usar também livros didáticos. Há muitos livros com textos simples para principiantes. É importante, portanto, utilizar sempre um dicionário quando se está lendo. Assim que não compreendermos uma palavra, devemos consultar o dicionário. O nosso cérebro é ativado com a leitura e aprende coisas novas com rapidez. Cria-se um arquivo para todas as palavras que não são compreendidas. Assim, podemos repeti-las várias vezes. Também pode ser útil se, durante a leitura, assinalarmos as palavras desconhecidas em uma cor diferente. Na próxima vez, é mais fácil serem identificadas. Quem lê todos os dias textos escritos em uma língua estrangeira, fará progressos muito rapidamente. Pois o nosso cérebro aprende rapidamente a reproduzir a nova língua. Pode ser que a qualquer momento você possa pensar também usando essa língua...