Eu desenho um homem.
م-ں-ای---رد-ک- ت-----ب-- -ہا ----
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
jisam ke hsse
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
Eu desenho um homem.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
jisam ke hsse
Primeiro a cabeça.
-ہل- سر-
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
ji-----e hsse
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
Primeiro a cabeça.
پہلے سر-
jisam ke hsse
O homem tem um chapéu.
مرد--ے سر-پر ٹوپ---ے-
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
mei- --- ---d--- taswe-r-ba-a-r-ha----n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
O homem tem um chapéu.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Não se vê o cabelo.
-- -ے بال-ن-- نہیں---ہ- ہ-ں-
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
mei- a-k ma-- -i ta------b--a --ha hoon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Não se vê o cabelo.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Também não se vêem as orelhas.
----ے --ن بھ--نظر ن-ی--آرہ--ہیں-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
mein-a-- m-r- -i---s-ee- b-na-r--a-h-on
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Também não se vêem as orelhas.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
As costas também não se vêem.
ا- ------ بھی ----ن--ں---------
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
pe---------
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
As costas também não se vêem.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
pehlay sir-
Eu desenho os olhos e a boca.
----آن-ھ ا-- -نہ ----ر-ا---ں-
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
p-h--- s-r-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Eu desenho os olhos e a boca.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
pehlay sir-
O homem dança e sorri.
-ہ-م-د ن-چ-رہا--ے-ا-ر--نس--ہا ہ--
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
p---ay s-r-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
O homem dança e sorri.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
pehlay sir-
O homem tem um nariz muito comprido.
مر--کی--ا-----ی-ہے-
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
m-rd -e --- -a-------hai -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
O homem tem um nariz muito comprido.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Ele leva uma bengala nas mãos.
اس-کے --تھ--یں--یک چ-ڑ- ہے-
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
m--d ----ir p------i -ai--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Ele leva uma bengala nas mãos.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Ele também leva um cachecol no pescoço.
اس-نے -رد- کے -رد -ر--ا-ک-شا- --ڑھی ہو-ی ---
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
ma-d----s-r p-r--opi-ha- -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Ele também leva um cachecol no pescoço.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
mard ke sir par topi hai -
É inverno e está frio.
سردی ک--مو-م -ے-ا-- -ھ---ہ--
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
is-ke--aal-na-a--na-i---h-y hin-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
É inverno e está frio.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Os braços são fortes.
ب------ب---ہی--
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
i- -- b--l --z-r-na-- --h-----n-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Os braços são fortes.
بازو مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
As pernas também são fortes.
ٹ--گیں --ی --ب-----ں-
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
i--ke -a-l--a-ar --hi a-hay-hin-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
As pernas também são fortes.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
O homem é de neve.
یہ--د-ی---- ---ہ--
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
i- ----aa- -h- n---- nah--a-ha- -in-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
O homem é de neve.
یہ آدمی برف کا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ele não leva calças, nem um casaco.
-ہ پ--- ا-- کوٹ------پ-ن------
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
i- -e--aan-b-- n-za- -a-i-a-h-y-----
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ele não leva calças, nem um casaco.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Mas o homem não está com frio.
-ھ- بھ- اس- سر-ی-نہ-ں -گتی ---
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
i- k--ka-n-b---naz-r --h--a-ha- --n-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Mas o homem não está com frio.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ele é um homem de neve.
-ہ برف-کا-آدم-----
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
i---------- --i -a-ar nahi a- -ahi---i--
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Ele é um homem de neve.
وہ برف کا آدمی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -