Eu desenho um homem.
--ں--یک--رد----ت-ویر-ب---رہا -و--
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
j-sa- ke --se
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
Eu desenho um homem.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
jisam ke hsse
Primeiro a cabeça.
-ہ-- -ر-
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
j--am -e h-se
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
Primeiro a cabeça.
پہلے سر-
jisam ke hsse
O homem tem um chapéu.
مر--ک- س- -- --------
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
m-i- a-- -ard--i t-sw--- --n- -aha hoon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
O homem tem um chapéu.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Não se vê o cabelo.
-س--- با-------ہ----رہے ہی--
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
m--n-aik --r---i-tas-ee- --n---ah- hoon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Não se vê o cabelo.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Também não se vêem as orelhas.
-------ان بھ- ن-ر-ن--ں آ--ے-ہ---
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
mein--i------ -i--a--eer---na-ra-- -o-n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Também não se vêem as orelhas.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
As costas também não se vêem.
ا--کی --ر-بھ- -ظر --ی--آر-ی--ے-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
p-hl-- sir-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
As costas também não se vêem.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
pehlay sir-
Eu desenho os olhos e a boca.
-یں--ن---ا-- م-ہ ب-ا--ہا ہوں-
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
p--l-- -i--
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Eu desenho os olhos e a boca.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
pehlay sir-
O homem dança e sorri.
-ہ م----اچ -ہا----او- -نس -ہ- -ے-
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
p-h--y-----
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
O homem dança e sorri.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
pehlay sir-
O homem tem um nariz muito comprido.
-رد--ی ن-ک ل--ی ہے-
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
mard-k---ir p-- t-p---ai--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
O homem tem um nariz muito comprido.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Ele leva uma bengala nas mãos.
-س -ے -ا-- می- ایک---ڑی-ہے-
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
ma-- ke --- -a--to-i -ai--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Ele leva uma bengala nas mãos.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Ele também leva um cachecol no pescoço.
ا- -ے گ--ن -ے--رد---د -یک -ال ----- -وئی ہ--
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
m-rd-ke-s-r---r -opi---- -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Ele também leva um cachecol no pescoço.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
mard ke sir par topi hai -
É inverno e está frio.
س--ی کا ---- ہے-ا-- ---ڈ ہے-
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
is-k----a- ----- nahi-a--ay -in-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
É inverno e está frio.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Os braços são fortes.
باز--مض--ط --ں-
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
is k----a-----ar ---- -r-ay-hi--
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Os braços são fortes.
بازو مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
As pernas também são fortes.
ٹا-----ب---مض--ط--ی--
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
is -e b----n-za--na-- -r--y h---
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
As pernas também são fortes.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
O homem é de neve.
یہ-آ--ی-برف-کا-ہے-
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
i-----k--- b-i n-z----ahi----ay -in-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
O homem é de neve.
یہ آدمی برف کا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ele não leva calças, nem um casaco.
و- --ن--او- -و- -ہیں ------ہے-
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
i--k- --an-b-- nazar nahi-a-h-y -in-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ele não leva calças, nem um casaco.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Mas o homem não está com frio.
پھر--ھی ا-ے --دی-ن-ی- --ت- ہ--
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
i---- k-an bh------- ---- ar--y -i--
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Mas o homem não está com frio.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ele é um homem de neve.
-ہ برف-ک- آد-ی-ہے-
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
i---i-k-mar --- -azar--a-- aa-r-hi-ha---
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Ele é um homem de neve.
وہ برف کا آدمی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -