Mój syn nie chciał bawić się lalką.
എ---െ-മ-----ാ---മ-----ളിക്-ാ- -ഗ----ച്--ല്-.
എ__ മ__ പാ____ ക____ ആ________
എ-്-െ മ-ന- പ-വ-ു-ാ-ി ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------------------------
എന്റെ മകന് പാവയുമായി കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
m--e- -riyakal-de b--ot--kaala- 2
m____ c__________ b____________ 2
m-d-l c-i-a-a-u-e b-o-t-a-a-l-m 2
---------------------------------
model criyakalude bhoothakaalam 2
Mój syn nie chciał bawić się lalką.
എന്റെ മകന് പാവയുമായി കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
model criyakalude bhoothakaalam 2
Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną.
എന്-െ -ക--------ട്ബോൾ -ള-ക--ാൻ--ാ-പ്--്യ-ില-ലായ-രുന്-ു.
എ__ മ____ ഫു___ ക____ താ_____________
എ-്-െ മ-ൾ-്-് ഫ-ട-ബ-ൾ ക-ി-്-ാ- ത-ൽ-്-ര-യ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
-------------------------------------------------------
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
0
mo-e--c-i--ka--d- ----t----al-m 2
m____ c__________ b____________ 2
m-d-l c-i-a-a-u-e b-o-t-a-a-l-m 2
---------------------------------
model criyakalude bhoothakaalam 2
Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną.
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
model criyakalude bhoothakaalam 2
Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy.
എ-്ന--ൊപ----ച--്സ--ക---്ക------റെ---ര-- ആ--ര--ച്-ി-്-.
എ_____ ചെ__ ക____ എ__ ഭാ__ ആ________
എ-്-ോ-ൊ-്-ം ച-സ-സ- ക-ി-്-ാ- എ-്-െ ഭ-ര-യ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
------------------------------------------------------
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
ent---ak--u-p--vayu-aayi -al-k--n ---r-h-c---l-.
e___ m_____ p___________ k_______ a_____________
e-t- m-k-n- p-a-a-u-a-y- k-l-k-a- a-g-a-i-h-l-a-
------------------------------------------------
ente makanu paavayumaayi kalikkan aagrahichilla.
Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy.
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ente makanu paavayumaayi kalikkan aagrahichilla.
Moje dzieci nie chciały pójść na spacer.
എന--െ --ട്-ികൾ ----കാൻ ആഗ്-ഹി-്-ി--ല.
എ__ കു____ ന____ ആ________
എ-്-െ ക-ട-ട-ക- ന-ക-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
-------------------------------------
എന്റെ കുട്ടികൾ നടക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
en-- ---anu-paav-yu-aayi--al-------a-rahic--l--.
e___ m_____ p___________ k_______ a_____________
e-t- m-k-n- p-a-a-u-a-y- k-l-k-a- a-g-a-i-h-l-a-
------------------------------------------------
ente makanu paavayumaayi kalikkan aagrahichilla.
Moje dzieci nie chciały pójść na spacer.
എന്റെ കുട്ടികൾ നടക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ente makanu paavayumaayi kalikkan aagrahichilla.
Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju.
മു-ി വൃ---ിയാക്-ാ- അവർ----രഹ-ച്-ി---.
മു_ വൃ______ അ__ ആ________
മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ൻ അ-ർ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
-------------------------------------
മുറി വൃത്തിയാക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
e--- maka-- p--va-----yi--ali-k---aag-ahi------.
e___ m_____ p___________ k_______ a_____________
e-t- m-k-n- p-a-a-u-a-y- k-l-k-a- a-g-a-i-h-l-a-
------------------------------------------------
ente makanu paavayumaayi kalikkan aagrahichilla.
Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju.
മുറി വൃത്തിയാക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ente makanu paavayumaayi kalikkan aagrahichilla.
Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać.
അ-ർ -റ---ാ- -ഗ-ര-ിച--ി-്ല.
അ__ ഉ____ ആ________
അ-ർ ഉ-ങ-ങ-ൻ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------
അവർ ഉറങ്ങാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
e----maka---- foo--o- kali-kan-t---l------m--l--yir-nnu.
e___ m_______ f______ k_______ t________________________
e-t- m-k-l-k- f-o-b-l k-l-k-a- t-a-l-p-r-a-i-l-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------
ente makalkku foodbol kalikkan thaalpparyamillaayirunnu.
Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać.
അവർ ഉറങ്ങാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ente makalkku foodbol kalikkan thaalpparyamillaayirunnu.
On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów.
ഐ-- -്ര-----ിക്-ാ---നു----്--ല--.
ഐ_ ക്_ ക____ അ________
ഐ-് ക-ര-ം ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
---------------------------------
ഐസ് ക്രീം കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
0
en-- m--al--- fo-d--l--a-ikk-- thaalppar-a-il---y-ru-n-.
e___ m_______ f______ k_______ t________________________
e-t- m-k-l-k- f-o-b-l k-l-k-a- t-a-l-p-r-a-i-l-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------
ente makalkku foodbol kalikkan thaalpparyamillaayirunnu.
On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów.
ഐസ് ക്രീം കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
ente makalkku foodbol kalikkan thaalpparyamillaayirunnu.
On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady.
ചോ---േറ്-----ി-്----അ--വ---്-ില-ല.
ചോ____ ക____ അ________
ച-ക-ല-റ-റ- ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
----------------------------------
ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
0
e-t-----a-k-- -o-d-o--ka---k-- t--al---ry---l-----r-n--.
e___ m_______ f______ k_______ t________________________
e-t- m-k-l-k- f-o-b-l k-l-k-a- t-a-l-p-r-a-i-l-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------
ente makalkku foodbol kalikkan thaalpparyamillaayirunnu.
On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady.
ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
ente makalkku foodbol kalikkan thaalpparyamillaayirunnu.
On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków.
മ--ായി കഴ-ക--ാൻ അനുവ--ച്-ില--.
മി__ ക____ അ________
മ-ഠ-യ- ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
------------------------------
മിഠായി കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
0
e-nod--p-m -he-- ka----a- e-te-b---ry- -ag-ah---i-l-.
e_________ c____ k_______ e___ b______ a_____________
e-n-d-p-a- c-e-s k-l-k-a- e-t- b-a-r-a a-g-a-i-h-l-a-
-----------------------------------------------------
ennodoppam chess kalikkan ente bhaarya aagrahichilla.
On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków.
മിഠായി കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
ennodoppam chess kalikkan ente bhaarya aagrahichilla.
Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć.
എ----ക- എന്-െ-്ക-ല---ആ--രഹി-്-ാം.
എ___ എ_____ ആ______
എ-ി-്-് എ-്-െ-്-ി-ു- ആ-്-ഹ-ക-ക-ം-
---------------------------------
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാം.
0
e-n-d-pp-- ch--- kal-kk-- ent---h--r-- aa---hic-il-a.
e_________ c____ k_______ e___ b______ a_____________
e-n-d-p-a- c-e-s k-l-k-a- e-t- b-a-r-a a-g-a-i-h-l-a-
-----------------------------------------------------
ennodoppam chess kalikkan ente bhaarya aagrahichilla.
Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć.
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാം.
ennodoppam chess kalikkan ente bhaarya aagrahichilla.
Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę.
എനിക്-്-ഒരു വസ്ത്ര- വ-ങ-ങ---അ-ു-ദ-ച്ചു.
എ___ ഒ_ വ___ വാ___ അ______
എ-ി-്-് ഒ-ു വ-്-്-ം വ-ങ-ങ-ൻ അ-ു-ദ-ച-ച-.
---------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു വസ്ത്രം വാങ്ങാൻ അനുവദിച്ചു.
0
e-no-------ch--- -alik-an ---- b------ a------ch-l--.
e_________ c____ k_______ e___ b______ a_____________
e-n-d-p-a- c-e-s k-l-k-a- e-t- b-a-r-a a-g-a-i-h-l-a-
-----------------------------------------------------
ennodoppam chess kalikkan ente bhaarya aagrahichilla.
Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę.
എനിക്ക് ഒരു വസ്ത്രം വാങ്ങാൻ അനുവദിച്ചു.
ennodoppam chess kalikkan ente bhaarya aagrahichilla.
Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę.
ഒരു പ്രല-ൻ എടുക്കാൻ-എന--െ-അനുവ----ചു.
ഒ_ പ്___ എ____ എ__ അ______
ഒ-ു പ-ര-ൈ- എ-ു-്-ാ- എ-്-െ അ-ു-ദ-ച-ച-.
-------------------------------------
ഒരു പ്രലൈൻ എടുക്കാൻ എന്നെ അനുവദിച്ചു.
0
en-- -u----------a-----a-gra---h---a.
e___ k_______ n_______ a_____________
e-t- k-t-i-a- n-d-k-a- a-g-a-i-h-l-a-
-------------------------------------
ente kuttikal nadakkan aagrahichilla.
Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę.
ഒരു പ്രലൈൻ എടുക്കാൻ എന്നെ അനുവദിച്ചു.
ente kuttikal nadakkan aagrahichilla.
Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie?
വ-മ-ന-്ത-ൽ -ുക-ലിക-----അനു--ിച---?
വി_____ പു______ അ______
വ-മ-ന-്-ി- പ-ക-ല-ക-ക-ൻ അ-ു-ദ-ച-ച-?
----------------------------------
വിമാനത്തിൽ പുകവലിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
0
e--e---tt-k-l n--ak--n -ag-a--ch-lla.
e___ k_______ n_______ a_____________
e-t- k-t-i-a- n-d-k-a- a-g-a-i-h-l-a-
-------------------------------------
ente kuttikal nadakkan aagrahichilla.
Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie?
വിമാനത്തിൽ പുകവലിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
ente kuttikal nadakkan aagrahichilla.
Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu?
ആശ--ത-ര--ി- -ിയ- ----ക-കാൻ-അനുവ---്ചോ?
ആ______ ബി__ കു____ അ______
ആ-ു-ത-ര-യ-ൽ ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ൻ അ-ു-ദ-ച-ച-?
--------------------------------------
ആശുപത്രിയിൽ ബിയർ കുടിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
0
en----u-t---l--a-ak--n -a--------l-a.
e___ k_______ n_______ a_____________
e-t- k-t-i-a- n-d-k-a- a-g-a-i-h-l-a-
-------------------------------------
ente kuttikal nadakkan aagrahichilla.
Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu?
ആശുപത്രിയിൽ ബിയർ കുടിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
ente kuttikal nadakkan aagrahichilla.
Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu?
പട----െ-ഹ----ലിലേക്-് ക----ുപോ--ൻ അനു-ാ--ു-്ട-?
പ___ ഹോ______ കൊ_____ അ_______
പ-്-ി-െ ഹ-ട-ട-ി-േ-്-് ക-ണ-ട-പ-ക-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-?
-----------------------------------------------
പട്ടിയെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
0
m-ri-vru--iy-a--an -var -a--a-i--ill-.
m___ v____________ a___ a_____________
m-r- v-u-h-y-a-k-n a-a- a-g-a-i-h-l-a-
--------------------------------------
muri vruthiyaakkan avar aagrahichilla.
Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu?
പട്ടിയെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
muri vruthiyaakkan avar aagrahichilla.
W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze.
അവ---ദ----്-ള----ു--ട----്ക- പ-റത്-്-താമസ--്-ാൻ വൈ--.
അ__ ദി______ കു______ പു___ താ_____ വൈ__
അ-ധ- ദ-വ-ങ-ങ-ി- ക-ട-ട-ക-ക-ക- പ-റ-്-് ത-മ-ി-്-ാ- വ-ക-.
-----------------------------------------------------
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
0
muri--------aak--n-ava--aa-r--ic-il-a.
m___ v____________ a___ a_____________
m-r- v-u-h-y-a-k-n a-a- a-g-a-i-h-l-a-
--------------------------------------
muri vruthiyaakkan avar aagrahichilla.
W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze.
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
muri vruthiyaakkan avar aagrahichilla.
One mogły bawić się długo na podwórku.
ഏ-െന-രം-മുറ-റ-്ത് ---ക--ാൻ---ുവദിച-ചു.
ഏ___ മു____ ക____ അ______
ഏ-െ-േ-ം മ-റ-റ-്-് ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-.
--------------------------------------
ഏറെനേരം മുറ്റത്ത് കളിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
0
m-ri -r--hiy--kk-n-a--r -a--ah---i-l-.
m___ v____________ a___ a_____________
m-r- v-u-h-y-a-k-n a-a- a-g-a-i-h-l-a-
--------------------------------------
muri vruthiyaakkan avar aagrahichilla.
One mogły bawić się długo na podwórku.
ഏറെനേരം മുറ്റത്ത് കളിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
muri vruthiyaakkan avar aagrahichilla.
One mogły długo nie kłaść się spać.
വൈക---ര-ക--ാൻ---ര--അന----ച---.
വൈ______ അ__ അ______
വ-ക-യ-ര-ക-ക-ൻ അ-ര- അ-ു-ദ-ച-ച-.
------------------------------
വൈകിയിരിക്കാൻ അവരെ അനുവദിച്ചു.
0
a--r-urang-an-a-g--hic--l-a.
a___ u_______ a_____________
a-a- u-a-g-a- a-g-a-i-h-l-a-
----------------------------
avar urangaan aagrahichilla.
One mogły długo nie kłaść się spać.
വൈകിയിരിക്കാൻ അവരെ അനുവദിച്ചു.
avar urangaan aagrahichilla.