| ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ? |
--- -- ن-ا--ی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
c---aa-t-o -a-a-m-d---
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| ਮੈਂ ਬੀਮਾਰ ਸੀ। |
--------ب-دم-
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
-an --riz ---dam.--
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
|
ਮੈਂ ਬੀਮਾਰ ਸੀ।
من مریض بودم.
man mariz boodam.
|
| ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਬੀਮਾਰ ਸੀ। |
---نی---م--ون-مریض-بو-م.
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
ma- na---mada----o- m-r-- b-odam--
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਬੀਮਾਰ ਸੀ।
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
| ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਈ? |
--- ا---ز-)---ا-د؟
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن) نیامد؟
0
--e--- -- (-----n-y--m--?--
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਈ?
چرا او (زن) نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
| ਉਹ ਥੱਕ ਗਈ ਸੀ। |
او-(-ن) خ--ه-ب-د.
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن) خسته بود.
0
o- (z-n---h-st----o-d.-
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
|
ਉਹ ਥੱਕ ਗਈ ਸੀ।
او (زن) خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
|
| ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਥੱਕ ਗਈ ਹੈ। |
-و -ز-) --------- -ست---و-.
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن) نیامد چون خسته بود.
0
o---z-n-----aama--ch---k-a--eh-boo--
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਥੱਕ ਗਈ ਹੈ।
او (زن) نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
| ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ? |
چ-- ----م-د- نی-م-؟
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد) نیامد؟
0
cher-a-o- ----d)---yaa---?
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ?
چرا او (مرد) نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
| ਉਸਦਾ ਮਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। |
ا----ر-- -ل--ه-ن--شت-
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-) ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد) علاقه نداشت.
0
-o-(m---) al-a--e----da-sht---
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
ਉਸਦਾ ਮਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ।
او (مرد) علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
| ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੀ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਸੀ? |
او (مرد--ن--م---ون عل-قه ن-اش--
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-) ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
0
o- (m--d- -a--amad-c--n--l-agheh--a--a------
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੀ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਸੀ?
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
| ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ? |
چ-ا --ا -یا-دید؟
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
-h-r----ho--a n--aa----d---
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
|
ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
|
| ਸਾਡੀ ਗੱਡੀ ਖਰਾਬ ਹੈ। |
خودرو---ا -را----ت-
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
-ho--oo--m--k-ara-b-a--.--
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
|
ਸਾਡੀ ਗੱਡੀ ਖਰਾਬ ਹੈ।
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
|
| ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਆਏ ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੀ ਗੱਡੀ ਖਰਾਬ ਹੈ। |
ما -----یم چ-ن خود--ی م--خراب-است-
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
-a--a-a-ma-i- ch-n--h-d-o-i m- kh--a---ast.-
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਆਏ ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੀ ਗੱਡੀ ਖਰਾਬ ਹੈ।
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
| ਉਹ ਲੋਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ? |
چ---مردم ن-ا--ند؟
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
---raa mard-m n-yaam-d-n-?-
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
|
ਉਹ ਲੋਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
|
| ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗੱਡੀ ਛੁੱਟ ਗਈ ਸੀ। |
-ن-ا--ه قط---نر-ید-د-
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
--nhaa----g-a-aar-n-r--ida--.
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
|
ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗੱਡੀ ਛੁੱਟ ਗਈ ਸੀ।
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
|
| ਉਹ ਲੋਕ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਆਏ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗੱਡੀ ਛੁੱਟ ਗਈ ਸੀ। |
-----نیا-دند-چ-ن--- -طا----سید-د.
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
-a-h----a-aam--a-d --on-be-gh--a-r-naresid-nd.-
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
ਉਹ ਲੋਕ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਆਏ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗੱਡੀ ਛੁੱਟ ਗਈ ਸੀ।
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
| ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ? |
-را--- نی--د-؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
c--------o ---a-m---?
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| ਮੈਨੂੰ ਆਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ। |
----ه ند-شت-.
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
ej----h--a--as-t--.
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
|
ਮੈਨੂੰ ਆਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ।
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
|
| ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਨੂੰ ਆਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ। |
-ن ن-امد- --- --ا-- -داشتم.
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
m-n n-yaa--dam----- ---a-eh -ad-a---am.
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਨੂੰ ਆਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ।
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|