Son min ville ikkje leike med dokka.
Իմ---ան ----ու------իկն--ի-հ-- խ-ղալ:
Ի_ տ___ չ__ ո_____ տ______ հ__ խ_____
Ի- տ-ա- չ-ր ո-զ-ւ- տ-կ-ի-ի հ-տ խ-ղ-լ-
-------------------------------------
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ:
0
ants--al---ay-r---2
a________ b______ 2
a-t-’-a-y b-y-r-v 2
-------------------
ants’yaly bayerov 2
Son min ville ikkje leike med dokka.
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ:
ants’yaly bayerov 2
Dotter mi ville ikkje spele fotball.
Ի- աղ---ը -էր -ւզ----ֆ--------ա---:
Ի_ ա_____ չ__ ո_____ ֆ______ խ_____
Ի- ա-ջ-կ- չ-ր ո-զ-ւ- ֆ-ւ-բ-լ խ-ղ-լ-
-----------------------------------
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ:
0
ants-y----ba--r-v-2
a________ b______ 2
a-t-’-a-y b-y-r-v 2
-------------------
ants’yaly bayerov 2
Dotter mi ville ikkje spele fotball.
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ:
ants’yaly bayerov 2
Kona mi ville ikkje spele sjakk med meg.
Իմ-կին---էր-----ւ-------- շախմ-- --ղալ:
Ի_ կ___ չ__ ո_____ ի_ հ__ շ_____ խ_____
Ի- կ-ն- չ-ր ո-զ-ւ- ի- հ-տ շ-խ-ա- խ-ղ-լ-
---------------------------------------
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ:
0
Im ---an c--er--zu- t---iki het-kh---al
I_ t____ c____ u___ t______ h__ k______
I- t-h-n c-’-r u-u- t-k-i-i h-t k-a-h-l
---------------------------------------
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Kona mi ville ikkje spele sjakk med meg.
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ:
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Borna mine ville ikkje gå på tur.
Իմ-ե-եխաներ- չ-ի- ո--ու- զբոսանքի -ն-լ:
Ի_ ե________ չ___ ո_____ զ_______ գ____
Ի- ե-ե-ա-ե-ը չ-ի- ո-զ-ւ- զ-ո-ա-ք- գ-ա-:
---------------------------------------
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ:
0
Im------ ch’er u-u- -ik---- --- k---h-l
I_ t____ c____ u___ t______ h__ k______
I- t-h-n c-’-r u-u- t-k-i-i h-t k-a-h-l
---------------------------------------
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Borna mine ville ikkje gå på tur.
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ:
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Dei ville ikkje rydde rommet sitt.
Նր------ի- --------ենյ-կը հա-աք-լ:
Ն____ չ___ ո_____ ս______ հ_______
Ն-ա-ք չ-ի- ո-զ-ւ- ս-ն-ա-ը հ-վ-ք-լ-
----------------------------------
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել:
0
Im t---n--h’-r u-u- -i--iki het-kh--h-l
I_ t____ c____ u___ t______ h__ k______
I- t-h-n c-’-r u-u- t-k-i-i h-t k-a-h-l
---------------------------------------
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Dei ville ikkje rydde rommet sitt.
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել:
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Dei ville ikkje leggje seg.
Նրա-ք ---ն ու---- ա---ղին --ալ:
Ն____ չ___ ո_____ ա______ գ____
Ն-ա-ք չ-ի- ո-զ-ւ- ա-կ-ղ-ն գ-ա-:
-------------------------------
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ:
0
I- -----ky-ch-er--zum-f-tbol kha-hal
I_ a______ c____ u___ f_____ k______
I- a-h-i-y c-’-r u-u- f-t-o- k-a-h-l
------------------------------------
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Dei ville ikkje leggje seg.
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ:
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Han fekk ikkje lov å ete is.
Ն--- -էր--ու--ատ-վ-ւ----ղ-աղա--ու-ել:
Ն___ չ__ թ___________ պ_______ ո_____
Ն-ա- չ-ր թ-ւ-լ-տ-վ-ւ- պ-ղ-ա-ա- ո-տ-լ-
-------------------------------------
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել:
0
Im agh-ik---h’-r uzum ---b---k-ag--l
I_ a______ c____ u___ f_____ k______
I- a-h-i-y c-’-r u-u- f-t-o- k-a-h-l
------------------------------------
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Han fekk ikkje lov å ete is.
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել:
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Han fekk ikkje lov å ete sjokolade.
Նր---չ-ր--ույլ-տ---ւ-------ադ -ւտել:
Ն___ չ__ թ___________ շ______ ո_____
Ն-ա- չ-ր թ-ւ-լ-տ-վ-ւ- շ-կ-լ-դ ո-տ-լ-
------------------------------------
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել:
0
I- -g--ik- ----- -z-m --tb-l----g-al
I_ a______ c____ u___ f_____ k______
I- a-h-i-y c-’-r u-u- f-t-o- k-a-h-l
------------------------------------
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Han fekk ikkje lov å ete sjokolade.
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել:
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Han fekk ikkje lov å ete drops.
Ն--- --ր թո-յ-ա----ւ--կո-ֆե- ո--ել:
Ն___ չ__ թ___________ կ_____ ո_____
Ն-ա- չ-ր թ-ւ-լ-տ-վ-ւ- կ-ն-ե- ո-տ-լ-
-----------------------------------
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել:
0
I- k-ny--h’-r uz-- -m h-- --a--m----ha-hal
I_ k___ c____ u___ i_ h__ s_______ k______
I- k-n- c-’-r u-u- i- h-t s-a-h-a- k-a-h-l
------------------------------------------
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Han fekk ikkje lov å ete drops.
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել:
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Eg fekk ynskje meg noko.
Ես-կա----է- ----որ--ա----ն-ա-ալ:
Ե_ կ____ է_ ի__ ո_ բ__ ց________
Ե- կ-ր-ղ է- ի-չ ո- բ-ն ց-ն-ա-ա-:
--------------------------------
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ:
0
I- ki-y-----r--z-m-i- -e- s--kh--- k----al
I_ k___ c____ u___ i_ h__ s_______ k______
I- k-n- c-’-r u-u- i- h-t s-a-h-a- k-a-h-l
------------------------------------------
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Eg fekk ynskje meg noko.
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ:
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Eg fekk lov å kjøpe meg ein kjole.
Ես կարո- ---ին- -- --եստ ---լ:
Ե_ կ____ է_ ի__ ո_ զ____ գ____
Ե- կ-ր-ղ է- ի-չ ո- զ-ե-տ գ-ե-:
------------------------------
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել:
0
Im k--y ch----u--- i--he--s---h-at-kh---al
I_ k___ c____ u___ i_ h__ s_______ k______
I- k-n- c-’-r u-u- i- h-t s-a-h-a- k-a-h-l
------------------------------------------
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Eg fekk lov å kjøpe meg ein kjole.
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել:
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Eg fekk ta meg ein sjokolade.
Ինձ-թու-լ -ր -------ոկո-ա---երց--լ:
Ի__ թ____ է_ տ____ շ______ վ_______
Ի-ձ թ-ւ-լ է- տ-վ-լ շ-կ-լ-դ վ-ր-ն-լ-
-----------------------------------
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել:
0
Im----e-h-ne-y-ch’ei--u----zbosank’i--nal
I_ y__________ c_____ u___ z________ g___
I- y-r-k-a-e-y c-’-i- u-u- z-o-a-k-i g-a-
-----------------------------------------
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Eg fekk ta meg ein sjokolade.
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել:
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Fekk du røykje på flyet?
Թ-ւյլատ---ւ՞մ -ր -ն-ն-----ւմ--խել:
Թ____________ է_ ի__________ ծ____
Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է- ի-ք-ա-ի-ո-մ ծ-ե-:
----------------------------------
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել:
0
I-----e-h---r------in ---- ----an-’i gnal
I_ y__________ c_____ u___ z________ g___
I- y-r-k-a-e-y c-’-i- u-u- z-o-a-k-i g-a-
-----------------------------------------
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Fekk du røykje på flyet?
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել:
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Fekk du drikke øl på sjukehuset?
Թ--յ--տր---՞մ է---իվ--դ-նո-ու---մե-:
Թ____________ է_ հ____________ խ____
Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է- հ-վ-ն-ա-ո-ո-մ խ-ե-:
------------------------------------
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել:
0
I- ye--kh--er- ch’ein -zu---bo-a-k’i -n-l
I_ y__________ c_____ u___ z________ g___
I- y-r-k-a-e-y c-’-i- u-u- z-o-a-k-i g-a-
-----------------------------------------
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Fekk du drikke øl på sjukehuset?
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել:
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Fekk du ta med hunden på hotellet?
Թ-ւ----րվու-- է---ա---հ--ւր--ո----ն-լ:
Թ____________ է_ շ___ հ________ տ_____
Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է- շ-ն- հ-ո-ր-ն-ց տ-ն-լ-
--------------------------------------
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել:
0
N--n-’--h---n -zum-----ak--hav-----l
N_____ c_____ u___ s______ h________
N-a-k- c-’-i- u-u- s-n-a-y h-v-k-y-l
------------------------------------
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
Fekk du ta med hunden på hotellet?
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել:
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
I ferien fekk borna lov til å vere lenge ute.
Ա--ակուրդ-երի---ր--աներին--ա-ե---է- երկ-ր -րսո---մնա-:
Ա_____________ ե_________ կ_____ է_ ե____ դ_____ մ____
Ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ե-ե-ա-ե-ի- կ-ր-լ- է- ե-կ-ր դ-ս-ւ- մ-ա-:
------------------------------------------------------
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ:
0
N-a--’--h-ein---u----n---- -av--’yel
N_____ c_____ u___ s______ h________
N-a-k- c-’-i- u-u- s-n-a-y h-v-k-y-l
------------------------------------
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
I ferien fekk borna lov til å vere lenge ute.
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ:
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
Dei fekk leike lenge på plassen.
Ն---- -ա-ելի-է- -րկ-ր ---ու--խ-ղալ:
Ն____ կ_____ է_ ե____ բ_____ խ_____
Ն-ա-ց կ-ր-լ- է- ե-կ-ր բ-կ-ւ- խ-ղ-լ-
-----------------------------------
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ:
0
N-ank’------n -zum-s-n-aky --v-k---l
N_____ c_____ u___ s______ h________
N-a-k- c-’-i- u-u- s-n-a-y h-v-k-y-l
------------------------------------
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
Dei fekk leike lenge på plassen.
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ:
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
Dei fekk vere lenge oppe.
Ն------արելի է--ե--ար-ա----ն -նա-:
Ն____ կ_____ է_ ե____ ա_____ մ____
Ն-ա-ց կ-ր-լ- է- ե-կ-ր ա-թ-ւ- մ-ա-:
----------------------------------
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ:
0
Nr--k- c-’-i--u-um a--o---n-gnal
N_____ c_____ u___ a_______ g___
N-a-k- c-’-i- u-u- a-k-g-i- g-a-
--------------------------------
Nrank’ ch’ein uzum ankoghin gnal
Dei fekk vere lenge oppe.
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ:
Nrank’ ch’ein uzum ankoghin gnal