lese
చడ-డం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
Bhū-a kāla--4
B____ k____ 4
B-ū-a k-l-ṁ 4
-------------
Bhūta kālaṁ 4
Eg las.
నే-ు చది--ను
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
Bhūta---l-ṁ-4
B____ k____ 4
B-ū-a k-l-ṁ 4
-------------
Bhūta kālaṁ 4
Eg las.
నేను చదివాను
Bhūta kālaṁ 4
Eg las heile romanen.
నే-ు -వల మ--్త- చ-ివా-ు
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
C--a-aḍaṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Eg las heile romanen.
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Caḍavaḍaṁ
forstå
అ-్థ---ే----న-ట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
Ca---aḍaṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
forstå
అర్థం చేసుకొనుట
Caḍavaḍaṁ
Eg forsto.
నే-ు---్థం --స-క-న్న-ను
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
Ca-a--ḍaṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Eg forsto.
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Caḍavaḍaṁ
Eg forsto heile teksten.
నే-ు -ొ-్-ం --ఠా-్-- అర్థం చ-----న-నా-ు
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
N-n--cadiv-nu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Eg forsto heile teksten.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu cadivānu
svare
సమా-ానం-చెప్ప-ట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
N-n- ca-ivā-u
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
svare
సమాధానం చెప్పుట
Nēnu cadivānu
Eg svara.
నేను---ప-పా-ు
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
Nēnu-c-d-vānu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Eg svara.
నేను చెప్పాను
Nēnu cadivānu
Eg har svara på alle spørsmåla.
నే-ు-అ--ని-ప్ర-్-లకి-స--ధ-న---ెప---ను
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
Nēn- --va-a --ttaṁ--a-i---u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg har svara på alle spørsmåla.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg veit det - eg visste det.
న-క- అ-ి త---స--నాక- -ది --ల--ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N-nu --v--a mo-ta- --d--ā-u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg veit det - eg visste det.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg skriv det - eg skreiv det.
న--- అద- వ్-ా--త-----ే-ు-అ-ి --ర---ను
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
Nē------a---mo-ta---adi-ā-u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg skriv det - eg skreiv det.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg høyrer det - eg høyrde det.
నే-ు--ా--న- వ-న్న--ు--ేను-దా--ని-విన్-ా-ు
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
Arth-ṁ--ē---on-ṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg høyrer det - eg høyrde det.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg hentar det - eg henta det.
నేన- ద-న-న- త-స్-ా----ా-ు--ా-్-ి -ె---ా-ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Ar---ṁ c---k-n-ṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg hentar det - eg henta det.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg bringar det - eg bringa det.
న-ను దా--ని త---------ా-ు---న----తెచ-చాను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Art--- cē-u-onu-a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg bringar det - eg bringa det.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg kjøper det - eg kjøpte det.
న--ు -ాన్న- కొ----ు----ు-దా-్ని-క-న్---ు
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
Nē-- -rtha- c--u---n--u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg kjøper det - eg kjøpte det.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg ventar det - eg venta det.
నే-ు-ద--్-ి ఆ----త-న-నా-ు----ు ద--్----శిం-ాను
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
N-nu ar-h-- -ēsuk--n-nu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg ventar det - eg venta det.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg forklarar det - eg forklara det.
న----దాన-ని -ి-రిస-తా-ు-నేను-దా------ి--ి---ను
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
N-n- -rt----c-s--u-nānu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg forklarar det - eg forklara det.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg veit det - eg visste det.
నాక- అద- ---ుస-----ు--ది-తెలు-ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nēnu-m-t-aṁ--ā-hā-n- --t-a--cē-uk---ā-u
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
Eg veit det - eg visste det.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu