lese
చడ-డం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
Bh-ta --l-ṁ-4
B____ k____ 4
B-ū-a k-l-ṁ 4
-------------
Bhūta kālaṁ 4
Eg las.
నే-ు----వాను
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
Bh--a ------4
B____ k____ 4
B-ū-a k-l-ṁ 4
-------------
Bhūta kālaṁ 4
Eg las.
నేను చదివాను
Bhūta kālaṁ 4
Eg las heile romanen.
నేను-నవ- -ొ---- చ---ాను
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
C-ḍ-v--aṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Eg las heile romanen.
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Caḍavaḍaṁ
forstå
అ-్-ం-చ----ొ-ుట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
C-ḍ-v---ṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
forstå
అర్థం చేసుకొనుట
Caḍavaḍaṁ
Eg forsto.
నేను-అర--ం--ే-ుకున్--ను
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
C-ḍ-----ṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Eg forsto.
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Caḍavaḍaṁ
Eg forsto heile teksten.
న-ను--ొత్---పాఠాన్న- -ర్థం చ-స-క-న్నాను
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nēnu -adiv--u
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Eg forsto heile teksten.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu cadivānu
svare
స--ధాన- చెప-పుట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
Nē-u--a--v-nu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
svare
సమాధానం చెప్పుట
Nēnu cadivānu
Eg svara.
నేన- --ప-పాను
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
Nēnu--ad-v-nu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Eg svara.
నేను చెప్పాను
Nēnu cadivānu
Eg har svara på alle spørsmåla.
న-న- అ---ి--్-----క------ా-ం -----ాను
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
Nē-u-nava-- m---a- --d-vā-u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg har svara på alle spørsmåla.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg veit det - eg visste det.
న-కు అ-ి--ె-ు---నాకు --ి తె-ు-ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N----nav--a --t-a--c--ivā-u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg veit det - eg visste det.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg skriv det - eg skreiv det.
నేన- -ది--్---్--న--న-ను -ది-వ్-ాస-ను
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
N--- navala-mot--ṁ--adivā-u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg skriv det - eg skreiv det.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Eg høyrer det - eg høyrde det.
నే-ు-ద---న- --న్-----నే-- -ా-్----ిన---ను
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
Artha- ----kon--a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg høyrer det - eg høyrde det.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg hentar det - eg henta det.
నేన---ాన్న---ె--త-ను---క- -----ి-తెచ---ను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Ar-h-ṁ--ēs-k----a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg hentar det - eg henta det.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg bringar det - eg bringa det.
న-న- ---్ని-త-స--ా---------ా-్న- తెచ-చాను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Art----cē--ko--ṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg bringar det - eg bringa det.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
Eg kjøper det - eg kjøpte det.
నేన--దా---ి----ట-----ేన--ద-న్---కొన్నాను
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
N----a-t--ṁ -ē-u-----nu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg kjøper det - eg kjøpte det.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg ventar det - eg venta det.
నే-ు ద-న్-ి-ఆశి--తు---ాను--ే-ు--ాన-ని ఆ--ం---ు
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
Nēnu a-tha- -ē------ā-u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg ventar det - eg venta det.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg forklarar det - eg forklara det.
నేన--దాన-న-----రిస్---ు------ద----ి -ి-రిం-ాను
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
Nēn- ---ha--cē-u-un--nu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg forklarar det - eg forklara det.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Eg veit det - eg visste det.
న-కు -ది --ల-సు---కు -ద---ె---ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N----mo---ṁ-p-ṭh---i --tha---ēs-ku---nu
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
Eg veit det - eg visste det.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu