शब्दसंग्रह
क्रियाविशेषण शिका – थाई

รอบ ๆ
คนไม่ควรพูดรอบ ๆ ปัญหา
rxb «
khn mị̀ khwr phūd rxb «pạỵh̄ā
जवळ-जवळ
समस्येच्या जवळ-जवळ बोलावं नये.

ด้วยกัน
เราเรียนรู้ด้วยกันในกลุ่มเล็กๆ
d̂wy kạn
reā reīyn rū̂ d̂wy kạn nı klùm lĕk«
एकत्र
आम्ही लहान गटात एकत्र शिकतो.

แต่
บ้านมันเล็กแต่โรแมนติก
tæ̀
b̂ān mạn lĕk tæ̀ ro mæn tik
परंतु
घर लहान आहे परंतु रोमॅंटिक आहे.

บ่อยๆ
เราควรเจอกันบ่อยๆ!
b̀xy«
reā khwr cex kạn b̀xy«!
अनेकदा
आपल्या आपल्या अनेकदा भेटायला हवं!

ทั้งวัน
แม่ต้องทำงานทั้งวัน
thậng wạn
mæ̀ t̂xng thảngān thậng wạn
संपून दिवस
आईला संपून दिवस काम करावा लागतो.

ด้านนอก
เรากำลังทานอาหารด้านนอกวันนี้
D̂ān nxk
reā kảlạng thān xāh̄ār d̂ān nxk wạn nī̂
बाहेर
आज आम्ही बाहेर जेवण करतोय.

ลงไป
พวกเขากระโดดลงไปในน้ำ
lngpị
phwk k̄heā kradod lng pị nı n̂ả
मध्ये
ते पाण्यात उडी मारतात.

วันนี้
วันนี้เมนูนี้มีให้บริการที่ร้านอาหาร
wạn nī̂
wạn nī̂ menū nī̂ mī h̄ı̂ brikār thī̀ r̂ān xāh̄ār
आज
आज, हे मेनू रेस्टॉरंटमध्ये उपलब्ध आहे.

ออกไป
เขายกเหยื่อออกไป
xxk pị
k̄heā yk h̄eyụ̄̀x xxk pị
दूर
तो प्राणी दूर नेऊन जातो.

ที่ใดที่หนึ่ง
กระต่ายซ่อนตัวที่ใดที่หนึ่ง
thī̀ dı thī̀ h̄nụ̀ng
krat̀āy s̀xn tạw thī̀ dı thī̀ h̄nụ̀ng
कुठेतरी
एक ससा कुठेतरी लपवलेला आहे.

ที่บ้าน
บ้านเป็นสถานที่สวยงามที่สุด
thī̀ b̂ān
b̂ān pĕn s̄t̄hān thī̀ s̄wyngām thī̀s̄ud
घरी
घर सर्वात सुंदर ठिकाण आहे.
