शब्दसंग्रह
क्रियाविशेषण शिका – रशियन

такой же
Эти люди разные, но одинаково оптимистичные!
takoy zhe
Eti lyudi raznyye, no odinakovo optimistichnyye!
समान
हे लोक वेगवेगळे आहेत, परंतु त्यांची आशावादीता समान आहे!

домой
Солдат хочет вернуться домой к своей семье.
domoy
Soldat khochet vernut‘sya domoy k svoyey sem‘ye.
घरी
सैनिक आपल्या कुटुंबाकडे घरी जाऊ इच्छितो.

всегда
Здесь всегда было озеро.
vsegda
Zdes‘ vsegda bylo ozero.
नेहमी
इथे नेहमी एक सरोवर होता.

правильно
Слово написано не правильно.
pravil‘no
Slovo napisano ne pravil‘no.
बरोबर
शब्द बरोबर लिहिलेला नाही.

только
На скамейке сидит только один человек.
tol‘ko
Na skameyke sidit tol‘ko odin chelovek.
फक्त
बेंचवर फक्त एक माणूस बसलेला आहे.

где-то
Кролик где-то спрятался.
gde-to
Krolik gde-to spryatalsya.
कुठेतरी
एक ससा कुठेतरी लपवलेला आहे.

почти
Бак почти пуст.
pochti
Bak pochti pust.
जवळजवळ
टॅंक जवळजवळ रिकामं आहे.

довольно
Она довольно стройная.
dovol‘no
Ona dovol‘no stroynaya.
खूप
ती खूप पतळी आहे.

дома
Дома всегда лучше!
doma
Doma vsegda luchshe!
घरी
घरीच सर्वात सुंदर असतं!

вниз
Он падает сверху вниз.
vniz
On padayet sverkhu vniz.
खाली
तो वरतून खाली पडतो.

долго
Мне пришлось долго ждать в приемной.
dolgo
Mne prishlos‘ dolgo zhdat‘ v priyemnoy.
लांब
मला प्रतीक्षालयात लांब वाट पाहिजे झाली.

часто
Нам следует видеться чаще!
chasto
Nam sleduyet videt‘sya chashche!