Сөз байлыгы

Этиштерди үйрөнүү – телугуча

cms/verbs-webp/109157162.webp
సులభంగా రా
సర్ఫింగ్ అతనికి సులభంగా వస్తుంది.
Sulabhaṅgā rā
sarphiṅg ataniki sulabhaṅgā vastundi.
колойт
Серфингге алга колой келет.
cms/verbs-webp/49853662.webp
మొత్తం వ్రాయండి
కళాకారులు మొత్తం గోడపై రాశారు.
Mottaṁ vrāyaṇḍi
kaḷākārulu mottaṁ gōḍapai rāśāru.
жазуу
Суретчилер жар болгон стенага жазган.
cms/verbs-webp/85191995.webp
కలిసి పొందండి
మీ పోరాటాన్ని ముగించండి మరియు చివరకు కలిసి ఉండండి!
Kalisi pondaṇḍi
mī pōrāṭānni mugin̄caṇḍi mariyu civaraku kalisi uṇḍaṇḍi!
келишип жат
Акыры курганыңызды боштагычып, келишип жатышыңыз керек!
cms/verbs-webp/104167534.webp
సొంత
నా దగ్గర ఎరుపు రంగు స్పోర్ట్స్ కారు ఉంది.
Sonta
nā daggara erupu raṅgu spōrṭs kāru undi.
ие болуу
Мен кызыл спорт автомобильге ие.
cms/verbs-webp/117284953.webp
తీయండి
ఆమె కొత్త సన్ గ్లాసెస్‌ని ఎంచుకుంది.
Tīyaṇḍi
āme kotta san glāses‌ni en̄cukundi.
тандоо
Ал жаңы көз калкасын тандайды.
cms/verbs-webp/108991637.webp
నివారించు
ఆమె తన సహోద్యోగిని తప్పించుకుంటుంది.
Nivārin̄cu
āme tana sahōdyōgini tappin̄cukuṇṭundi.
камакташуу
Ал иштөшүнө камактап жатат.
cms/verbs-webp/80356596.webp
వీడ్కోలు
స్త్రీ వీడ్కోలు చెప్పింది.
Vīḍkōlu
strī vīḍkōlu ceppindi.
саламдашуу
Аял саламдашат.
cms/verbs-webp/116610655.webp
నిర్మించు
గ్రేట్ వాల్ ఆఫ్ చైనా ఎప్పుడు నిర్మించబడింది?
Nirmin̄cu
grēṭ vāl āph cainā eppuḍu nirmin̄cabaḍindi?
кур
Чындык улуу кембер Кытайдын Улуу Деврези курган?
cms/verbs-webp/105504873.webp
వెళ్ళిపోవాలనుకుంటున్నారా
ఆమె తన హోటల్‌ను వదిలి వెళ్లాలనుకుంటోంది.
Veḷḷipōvālanukuṇṭunnārā
āme tana hōṭal‌nu vadili veḷlālanukuṇṭōndi.
кетүү
Ал мезгилиндеги уйгон кетүүгө каалайт.
cms/verbs-webp/111750432.webp
వేలాడదీయండి
ఇద్దరూ కొమ్మకు వేలాడుతున్నారు.
Vēlāḍadīyaṇḍi
iddarū kom‘maku vēlāḍutunnāru.
асыктуу
Эки адам даал менен асыкты.
cms/verbs-webp/84506870.webp
తాగుబోతు
అతను దాదాపు ప్రతి సాయంత్రం త్రాగి ఉంటాడు.
Tāgubōtu
atanu dādāpu prati sāyantraṁ trāgi uṇṭāḍu.
чарал
Ал казир күндөлүк чаралайт.
cms/verbs-webp/96531863.webp
గుండా వెళ్ళు
పిల్లి ఈ రంధ్రం గుండా వెళ్ళగలదా?
Guṇḍā veḷḷu
pilli ī randhraṁ guṇḍā veḷḷagaladā?
өт
Бул түнөктөн киши өтө албайтбы?