Сөз байлыгы

Этиштерди үйрөнүү – грекче

cms/verbs-webp/112407953.webp
ακούω
Ακούει και ακούει έναν ήχο.
akoúo
Akoúei kai akoúei énan ícho.
жашоо
Алар бирге квартирада жашайт.
cms/verbs-webp/90554206.webp
αναφέρω
Αναφέρει το σκάνδαλο στη φίλη της.
anaféro
Anaférei to skándalo sti fíli tis.
билдирүү
Ал досуна скандалды билдирет.
cms/verbs-webp/47969540.webp
τυφλώνομαι
Ο άντρας με τα σήματα έχει τυφλωθεί.
tyflónomai
O ántras me ta símata échei tyflotheí.
көрүү
Кылмыштуу киши көрбөй калды.
cms/verbs-webp/90292577.webp
περνάω
Το νερό ήταν πολύ ψηλά· το φορτηγό δεν μπορούσε να περάσει.
pernáo
To neró ítan polý psilá: to fortigó den boroúse na perásei.
өтүп жет
Суу жогорудагы болгон, камаз өтүп жете албайт.
cms/verbs-webp/125400489.webp
φεύγω
Οι τουρίστες φεύγουν από την παραλία το μεσημέρι.
févgo
Oi tourístes févgoun apó tin paralía to mesiméri.
кетүү
Туристтер күн ортосунда плаждан кетет.
cms/verbs-webp/119847349.webp
ακούω
Δεν μπορώ να σε ακούσω!
akoúo
Den boró na se akoúso!
эшитүү
Мен сенди эшите албайм.
cms/verbs-webp/116835795.webp
φτάνω
Πολλοί άνθρωποι φτάνουν με το τροχόσπιτο για διακοπές.
ftáno
Polloí ánthropoi ftánoun me to trochóspito gia diakopés.
жетүү
Көп адамдар демалганда кампер менен жетет.
cms/verbs-webp/51465029.webp
πηγαίνω αργά
Το ρολόι πηγαίνει λίγα λεπτά αργά.
pigaíno argá
To rolói pigaínei líga leptá argá.
бая кетүү
Саат бир нече минут бая кетет.
cms/verbs-webp/34397221.webp
προσκαλώ
Ο δάσκαλος προσκαλεί τον μαθητή.
proskaló
O dáskalos proskaleí ton mathití.
чалгыз
Мугалим окуучуну чалгызат.
cms/verbs-webp/99207030.webp
φτάνω
Το αεροπλάνο έφτασε εγκαίρως.
ftáno
To aeropláno éftase enkaíros.
жетүү
Учак убактысында жетти.
cms/verbs-webp/90287300.webp
χτυπώ
Ακούς το κουδούνι να χτυπά;
chtypó
Akoús to koudoúni na chtypá?
чалуу
Сиз зыңга чалганын эситесизби?
cms/verbs-webp/57248153.webp
αναφέρω
Ο αφεντικός ανέφερε ότι θα τον απολύσει.
anaféro
O afentikós anéfere óti tha ton apolýsei.
айтуу
Башчы аны ковулот дегенди айтты.