Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – беларусча

дзваніць
Хлопчык дзваніць так гучна, як можа.
dzvanić
Chlopčyk dzvanić tak hučna, jak moža.
чал
Бала өзүнүн бардыгынча катуу чалат.

падарожжваць
Ён любіць падарожжваць і бачыў многа краін.
padarožžvać
Jon liubić padarožžvać i bačyŭ mnoha krain.
саяхат кылуу
Ал саяхат кылганды жакшы көрөт жана көп дөкөлдөрдү көрдү.

друкаваць
Кнігі і газеты друкуюцца.
drukavać
Knihi i haziety drukujucca.
басып чыгаруу
Китептер жана газеталар басып чыгарылат.

дзваніць
Вы чуеце дзванок?
dzvanić
Vy čujecie dzvanok?
чалуу
Сиз зыңга чалганын эситесизби?

інвеставаць
У што нам інвеставаць грошы?
inviestavać
U što nam inviestavać hrošy?
инвестициялоо
Эмне менен акчаны инвестициялоо керек?

забіваць
Я заб’ю муху!
zabivać
JA zabju muchu!
өлтүрүү
Мен бул чарчыгы өлтүрөм!

быць ліквідаваным
У гэтай кампаніі скора будзе ліквідавана шмат пазіцый.
być likvidavanym
U hetaj kampanii skora budzie likvidavana šmat pazicyj.
өчүрүлүү
Бул компанияда көп ордо абалда өчүрүлөт.

імпартаваць
Мы імпартуем плоды з многіх краін.
impartavać
My impartujem plody z mnohich krain.
импорттоо
Биз көптөгөн мамлекеттен жемиш импорттойбуз.

сдаваць у арэнду
Ён сдавае свой дом у арэнду.
sdavać u arendu
Jon sdavaje svoj dom u arendu.
ичиле берүү
Ал үйүнү ичиле берип жатат.

забываць
Яна не хоча забываць мінулае.
zabyvać
Jana nie choča zabyvać minulaje.
унут
Ал өткөндү унуткун жок.

пярважаць
Наша дачка не чытае кніг; яй пярважае ў тэлефоне.
piarvažać
Naša dačka nie čytaje knih; jaj piarvažaje ŭ teliefonie.
артык көрүү
Биздин кыз китеп окууга чак болбойт, телефонду артык көрөт.
