Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – жапончо

進歩する
カタツムリはゆっくりとしか進歩しません。
Shinpo suru
katatsumuri wa yukkuri to shika shinpo shimasen.
прогресс кылуу
Таяккачтар өздөрү прогресс кылгандагында башкалардан жайгашканда келет.

練習する
女性はヨガを練習します。
Renshū suru
josei wa yoga o renshū shimasu.
практикалоо
Айыл практика жасайт.

歩く
この道を歩いてはいけません。
Aruku
kono michi o aruite wa ikemasen.
жүрүү
Бул жолду жүрүүгө болбойт.

聞く
子供たちは彼女の話を聞くのが好きです。
Kiku
kodomo-tachi wa kanojo no hanashi o kiku no ga sukidesu.
жашоо
Биз демалышта чадырда жашадык.

批判する
上司は従業員を批判します。
Hihan suru
jōshi wa jūgyōin o hihan shimasu.
тенкебе жасоо
Башкы бузурт тенкебе жасайт.

思い出させる
コンピュータは私に予定を思い出させてくれます。
Omoidasaseru
konpyūta wa watashi ni yotei o omoidasa sete kuremasu.
эске келтируу
Компьютер менге учуруштарымды эске келтирет.

ぶら下がる
二人とも枝にぶら下がっています。
Burasagaru
futari tomo eda ni burasagatte imasu.
асыктуу
Эки адам даал менен асыкты.

破壊する
ファイルは完全に破壊されるでしょう。
Hakai suru
fairu wa kanzen ni hakai sa rerudeshou.
чөгөйтүү
Файлдар толук чөгөйтүлгөн.

望む
多くの人々はヨーロッパでのより良い未来を望んでいます。
Nozomu
ōku no hitobito wa yōroppa de no yoriyoi mirai o nozonde imasu.
умут көргөндөбөлүү
Көп адам Европада жакшы болбогуна умут көргөндөбөлөт.

減少させる
私は暖房費を絶対に減少させる必要があります。
Genshō sa seru
watashi wa danbō-hi o zettai ni genshō sa seru hitsuyō ga arimasu.
кемитүү
Мен чын-жара өтө күндөгү топпоого тартып салуу мага керек.

知る
子供たちはとても好奇心が強く、すでに多くのことを知っています。
Shiru
kodomo-tachi wa totemo kōkishin ga tsuyoku, sudeni ōku no koto o shitte imasu.
билүү
Балдар кызыкчы жана бирок кандайдыр затты билет.
