Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – беларусча
перакладаць
Ён можа перакладаць паміж шасцьма мовамі.
pierakladać
Jon moža pierakladać pamiž šasćma movami.
тержиме кылуу
Ал алты тилдерди арасында тержиме кылып берет.
абходзіць
Яны абходзяць дрэва.
abchodzić
Jany abchodziać dreva.
бурчтоо
Алар жамгыр агачына бурчтойт.
рашаць
Дэтэктыў рашае спраўу.
rašać
Detektyŭ rašaje spraŭu.
чөзүү
Детектив казаны чөздү.
выцягваць
Як ён збіраецца выцягнуць гэту вялікую рыбу?
vyciahvać
Jak jon zbirajecca vyciahnuć hetu vialikuju rybu?
чыгаруу
Ал бул улук балыкты кандай чыгарайт?
рабіць
Нічога нельга было зрабіць па ўшкоджанні.
rabić
Ničoha nieĺha bylo zrabić pa ŭškodžanni.
кыл
Зарарга эч кандай иш кылган жок.
рашыць
Яна не можа рашыць, якія туфлі адзець.
rašyć
Jana nie moža rašyć, jakija tufli adzieć.
чечилүү
Ал кайсы чекмектерди киymeke kecheyt.
аглядзецца
Яна аглядзелася на мяне і ўсміхнулася.
ahliadziecca
Jana ahliadzielasia na mianie i ŭsmichnulasia.
карап өтүү
Ал мага карап, жылдырып кулду.
радаваць
Гол радуе нямецкіх футбольных вентылятараў.
radavać
Hol raduje niamieckich futboĺnych vientyliataraŭ.
кубатуу
Гол Германия футболдук жолгорчуларды кубаттады.
слухаць
Ён слухае яе.
sluchać
Jon sluchaje jaje.
угуу
Ал угуп, жана тамаша бир дыбысын эстеп алып жатат.
лічыць
Яна лічыць манеты.
ličyć
Jana ličyć maniety.
эсептео
Ал монеталарды эсептейт.
прыгатаваць
Смачны сняданак прыгатаваны!
pryhatavać
Smačny sniadanak pryhatavany!
даярдоо
Нешиден аз даярдалган ак чакырдан жатат!