Ferheng

ku Sedema hin tiştan nîşandan 1   »   bs nešto obrazložiti 1

75 [heftê û pênc]

Sedema hin tiştan nîşandan 1

Sedema hin tiştan nîşandan 1

75 [sedamdeset i pet]

nešto obrazložiti 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Bosnayî Bazî Zêde
Hûn ji bo çi nayên? Za--o -e d-laz-te? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite? 0
Hewa pir xerab e. V---e-- j--tako-l--e. V______ j_ t___ l____ V-i-e-e j- t-k- l-š-. --------------------- Vrijeme je tako loše. 0
Ji ber ku hewa pir xerab e ez nikarim bêm. J--n- do-az-m--j-r -e -rijeme --k- l---. J_ n_ d_______ j__ j_ v______ t___ l____ J- n- d-l-z-m- j-r j- v-i-e-e t-k- l-š-. ---------------------------------------- Ja ne dolazim, jer je vrijeme tako loše. 0
Ew ji bo çi nayê? Z-što n-----a-- -n? Z____ n_ d_____ o__ Z-š-o n- d-l-z- o-? ------------------- Zašto ne dolazi on? 0
Ew vexwendî nîne. O---ije--o--an. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan. 0
Ji ber ku vexwendî nîne nayê. O- ne-d-l-zi,---r -ije-poz---. O_ n_ d______ j__ n___ p______ O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-. ------------------------------ On ne dolazi, jer nije pozvan. 0
Ji bo çi tu nayê? Zašt--------aziš? Z____ n_ d_______ Z-š-o n- d-l-z-š- ----------------- Zašto ne dolaziš? 0
Wextê min tune ye. J--nema- vrem---. J_ n____ v_______ J- n-m-m v-e-e-a- ----------------- Ja nemam vremena. 0
Ji ber ku wextê min tune, ez nayêm. Ja -e-d-l----, j-r-----m----m-n-. J_ n_ d_______ j__ n____ v_______ J- n- d-l-z-m- j-r n-m-m v-e-e-a- --------------------------------- Ja ne dolazim, jer nemam vremena. 0
Ji bo çi namînî? Z---o ----st-neš? Z____ n_ o_______ Z-š-o n- o-t-n-š- ----------------- Zašto ne ostaneš? 0
Divê hinek din jî bixebitim. J- mor---j---raditi. J_ m____ j__ r______ J- m-r-m j-š r-d-t-. -------------------- Ja moram još raditi. 0
Ji ber ku divê ez hîn jî bixebitim, nikarim bimînim. J---e ---aje---j-r------ j-- --d--i. J_ n_ o_______ j__ m____ j__ r______ J- n- o-t-j-m- j-r m-r-m j-š r-d-t-. ------------------------------------ Ja ne ostajem, jer moram još raditi. 0
Ji bo çi ji niha ve diçî? Z-š-o--de-e -e-? Z____ i____ v___ Z-š-o i-e-e v-ć- ---------------- Zašto idete već? 0
Ez westiyayî me. J- --m --ora- - -m-r--. J_ s__ u_____ / u______ J- s-m u-o-a- / u-o-n-. ----------------------- Ja sam umoran / umorna. 0
Ji ber ku westiyayîme diçim. J--i--m--j-- --m--moran /---o-n-. J_ i____ j__ s__ u_____ / u______ J- i-e-, j-r s-m u-o-a- / u-o-n-. --------------------------------- Ja idem, jer sam umoran / umorna. 0
Ji bo çi ji niha ve diçin? Za----već -dl--i-e? Z____ v__ o________ Z-š-o v-ć o-l-z-t-? ------------------- Zašto već odlazite? 0
Dereng e. V-- -e--a---. V__ j_ k_____ V-ć j- k-s-o- ------------- Već je kasno. 0
Ji ber ku dereng e ez diçim. Odl-z-m, -er-----e---a-n-. O_______ j__ j_ v__ k_____ O-l-z-m- j-r j- v-ć k-s-o- -------------------------- Odlazim, jer je već kasno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -