당신은 어떤 넥타이를 맸어요?
તમ- ક----ઈ પ---- હત-?
ત_ ક_ ટા_ પ__ હ__
ત-ે ક- ટ-ઈ પ-ે-ી હ-ી-
---------------------
તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી?
0
p-a--ō-- b----kā-a 2
p_____ - b________ 2
p-a-n- - b-ū-a-ā-a 2
--------------------
praśnō - bhūtakāḷa 2
당신은 어떤 넥타이를 맸어요?
તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી?
praśnō - bhūtakāḷa 2
당신은 어떤 자동차를 샀어요?
ત-ે--- ક-ર ખ-ી-ી
ત_ ક_ કા_ ખ__
ત-ે ક- ક-ર ખ-ી-ી
----------------
તમે કઈ કાર ખરીદી
0
pra--ō ---h------a-2
p_____ - b________ 2
p-a-n- - b-ū-a-ā-a 2
--------------------
praśnō - bhūtakāḷa 2
당신은 어떤 자동차를 샀어요?
તમે કઈ કાર ખરીદી
praśnō - bhūtakāḷa 2
당신은 어떤 신문을 구독했어요?
તમે-----અખ-ા-ની -બ-સ--્રાઇબ -ર--છ-?
ત_ ક_ અ____ સ______ ક_ છો_
ત-ે ક-ા અ-બ-ર-ી સ-્-્-્-ા-બ ક-ો છ-?
-----------------------------------
તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો?
0
t--ē kaī --ī------ī---t-?
t___ k__ ṭ__ p_____ h____
t-m- k-ī ṭ-ī p-h-r- h-t-?
-------------------------
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
당신은 어떤 신문을 구독했어요?
તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો?
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
당신은 누구를 봤어요?
તમે---ણ --ય-ં
ત_ કો_ જો_
ત-ે ક-ણ જ-ય-ં
-------------
તમે કોણ જોયું
0
t-mē -a- ṭ-ī p--ē-ī-hatī?
t___ k__ ṭ__ p_____ h____
t-m- k-ī ṭ-ī p-h-r- h-t-?
-------------------------
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
당신은 누구를 봤어요?
તમે કોણ જોયું
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
당신은 누구를 만났어요?
તમ- કો-ે -ળ્યા?
ત_ કો_ મ___
ત-ે ક-ન- મ-્-ા-
---------------
તમે કોને મળ્યા?
0
Ta-ē kaī-k--a kh--īdī
T___ k__ k___ k______
T-m- k-ī k-r- k-a-ī-ī
---------------------
Tamē kaī kāra kharīdī
당신은 누구를 만났어요?
તમે કોને મળ્યા?
Tamē kaī kāra kharīdī
당신은 누구를 알아봤어요?
તમ---ો-ે-ઓ--્ય-?
ત_ કો_ ઓ____
ત-ે ક-ન- ઓ-ખ-ય-?
----------------
તમે કોને ઓળખ્યા?
0
T--ē k-- k----k----dī
T___ k__ k___ k______
T-m- k-ī k-r- k-a-ī-ī
---------------------
Tamē kaī kāra kharīdī
당신은 누구를 알아봤어요?
તમે કોને ઓળખ્યા?
Tamē kaī kāra kharīdī
당신은 언제 일어났어요?
તમે-ક્-ા-ે-ઉ--યા?
ત_ ક્__ ઉ___
ત-ે ક-ય-ર- ઉ-્-ા-
-----------------
તમે ક્યારે ઉઠ્યા?
0
t--- -a-- --h-bā-a-ī s-b-k---b--k-r---hō?
t___ k___ a_________ s_________ k___ c___
t-m- k-y- a-h-b-r-n- s-b-k-ā-b- k-r- c-ō-
-----------------------------------------
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
당신은 언제 일어났어요?
તમે ક્યારે ઉઠ્યા?
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
당신은 언제 시작했어요?
તમ- --યારે શરૂ--ર્ય-ં?
ત_ ક્__ શ_ ક___
ત-ે ક-ય-ર- શ-ૂ ક-્-ુ-?
----------------------
તમે ક્યારે શરૂ કર્યું?
0
t--ē---yā-a---bāra-ī--a-----iba--ar- --ō?
t___ k___ a_________ s_________ k___ c___
t-m- k-y- a-h-b-r-n- s-b-k-ā-b- k-r- c-ō-
-----------------------------------------
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
당신은 언제 시작했어요?
તમે ક્યારે શરૂ કર્યું?
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
당신은 언제 끝냈어요?
ત---ક-ય--ે ર--્-ા
ત_ ક્__ રો__
ત-ે ક-ય-ર- ર-ક-ય-
-----------------
તમે ક્યારે રોક્યા
0
Tamē-kōṇ--j-yuṁ
T___ k___ j____
T-m- k-ṇ- j-y-ṁ
---------------
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 언제 끝냈어요?
તમે ક્યારે રોક્યા
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 왜 일어났어요?
તમ- -ે- જ----ા?
ત_ કે_ જા___
ત-ે ક-મ જ-ગ-ય-?
---------------
તમે કેમ જાગ્યા?
0
Tamē-k----jō--ṁ
T___ k___ j____
T-m- k-ṇ- j-y-ṁ
---------------
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 왜 일어났어요?
તમે કેમ જાગ્યા?
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 왜 선생님이 됐어요?
ત---શિ--ષક -ેમ બન્ય-?
ત_ શિ___ કે_ બ___
ત-ે શ-ક-ષ- ક-મ બ-્-ા-
---------------------
તમે શિક્ષક કેમ બન્યા?
0
Ta---kōṇ- jōy-ṁ
T___ k___ j____
T-m- k-ṇ- j-y-ṁ
---------------
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 왜 선생님이 됐어요?
તમે શિક્ષક કેમ બન્યા?
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 왜 택시를 탔어요?
તમ- કેબ-ક-મ-લી-ી?
ત_ કે_ કે_ લી__
ત-ે ક-બ ક-મ લ-ધ-?
-----------------
તમે કેબ કેમ લીધી?
0
ta----ōnē-m-ḷy-?
t___ k___ m_____
t-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
tamē kōnē maḷyā?
당신은 왜 택시를 탔어요?
તમે કેબ કેમ લીધી?
tamē kōnē maḷyā?
당신은 어디서 왔어요?
ત-ે--ય-ંથી-આવો -ો
ત_ ક__ આ_ છો
ત-ે ક-ા-થ- આ-ો છ-
-----------------
તમે કયાંથી આવો છો
0
tamē -ōnē m-ḷ-ā?
t___ k___ m_____
t-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
tamē kōnē maḷyā?
당신은 어디서 왔어요?
તમે કયાંથી આવો છો
tamē kōnē maḷyā?
당신은 어디로 갔어요?
તમે ક-ય----યા -તા?
ત_ ક્_ ગ_ હ__
ત-ે ક-ય-ં ગ-ા હ-ા-
------------------
તમે ક્યાં ગયા હતા?
0
ta-- -ō-- m-ḷ-ā?
t___ k___ m_____
t-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
tamē kōnē maḷyā?
당신은 어디로 갔어요?
તમે ક્યાં ગયા હતા?
tamē kōnē maḷyā?
당신은 어디에 있었어요?
તમે -્-ાં --ા?
ત_ ક્_ હ__
ત-ે ક-ય-ં હ-ા-
--------------
તમે ક્યાં હતા?
0
T--ē----- ō-ak---?
T___ k___ ō_______
T-m- k-n- ō-a-h-ā-
------------------
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 어디에 있었어요?
તમે ક્યાં હતા?
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 누구를 도와줬어요?
ત-ે ક--ે મ----રી
ત_ કો_ મ__ ક_
ત-ે ક-ન- મ-દ ક-ી
----------------
તમે કોને મદદ કરી
0
Tamē-kōn----akh--?
T___ k___ ō_______
T-m- k-n- ō-a-h-ā-
------------------
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 누구를 도와줬어요?
તમે કોને મદદ કરી
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 누구한테 편지를 썼어요?
તમે કો----ખ્-ુ- છે
ત_ કો_ લ__ છે
ત-ે ક-ન- લ-્-ુ- છ-
------------------
તમે કોને લખ્યું છે
0
T--ē-kōn- --a---ā?
T___ k___ ō_______
T-m- k-n- ō-a-h-ā-
------------------
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 누구한테 편지를 썼어요?
તમે કોને લખ્યું છે
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 누구한테 답장을 했어요?
તમ- ક--ે ---બ આ--યો
ત_ કો_ જ__ આ__
ત-ે ક-ન- જ-ા- આ-્-ો
-------------------
તમે કોને જવાબ આપ્યો
0
Ta---k-ā-ē--ṭ-y-?
T___ k____ u_____
T-m- k-ā-ē u-h-ā-
-----------------
Tamē kyārē uṭhyā?
당신은 누구한테 답장을 했어요?
તમે કોને જવાબ આપ્યો
Tamē kyārē uṭhyā?