당신은 어떤 넥타이를 맸어요?
ત-ે -- --ઈ પહેરી હત-?
ત_ ક_ ટા_ પ__ હ__
ત-ે ક- ટ-ઈ પ-ે-ી હ-ી-
---------------------
તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી?
0
p-aśnō - ----a--ḷa 2
p_____ - b________ 2
p-a-n- - b-ū-a-ā-a 2
--------------------
praśnō - bhūtakāḷa 2
당신은 어떤 넥타이를 맸어요?
તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી?
praśnō - bhūtakāḷa 2
당신은 어떤 자동차를 샀어요?
તમે -- ક-ર--રીદી
ત_ ક_ કા_ ખ__
ત-ે ક- ક-ર ખ-ી-ી
----------------
તમે કઈ કાર ખરીદી
0
pr-ś-ō - ---ta-ā-a 2
p_____ - b________ 2
p-a-n- - b-ū-a-ā-a 2
--------------------
praśnō - bhūtakāḷa 2
당신은 어떤 자동차를 샀어요?
તમે કઈ કાર ખરીદી
praśnō - bhūtakāḷa 2
당신은 어떤 신문을 구독했어요?
ત-ે-ક-ા--ખ-ા----સબ્સ્-્રા---ક-- --?
ત_ ક_ અ____ સ______ ક_ છો_
ત-ે ક-ા અ-બ-ર-ી સ-્-્-્-ા-બ ક-ો છ-?
-----------------------------------
તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો?
0
tam-------āī p---rī-h---?
t___ k__ ṭ__ p_____ h____
t-m- k-ī ṭ-ī p-h-r- h-t-?
-------------------------
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
당신은 어떤 신문을 구독했어요?
તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો?
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
당신은 누구를 봤어요?
તમ--ક---જો--ં
ત_ કો_ જો_
ત-ે ક-ણ જ-ય-ં
-------------
તમે કોણ જોયું
0
ta----aī--ā- pa---- -at-?
t___ k__ ṭ__ p_____ h____
t-m- k-ī ṭ-ī p-h-r- h-t-?
-------------------------
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
당신은 누구를 봤어요?
તમે કોણ જોયું
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
당신은 누구를 만났어요?
ત-ે--ો-ે -ળ--ા?
ત_ કો_ મ___
ત-ે ક-ન- મ-્-ા-
---------------
તમે કોને મળ્યા?
0
Tam- kaī-k-r--k-a-īdī
T___ k__ k___ k______
T-m- k-ī k-r- k-a-ī-ī
---------------------
Tamē kaī kāra kharīdī
당신은 누구를 만났어요?
તમે કોને મળ્યા?
Tamē kaī kāra kharīdī
당신은 누구를 알아봤어요?
ત-- કોન--ઓળખ્યા?
ત_ કો_ ઓ____
ત-ે ક-ન- ઓ-ખ-ય-?
----------------
તમે કોને ઓળખ્યા?
0
T----k-ī -ā-- k-arī-ī
T___ k__ k___ k______
T-m- k-ī k-r- k-a-ī-ī
---------------------
Tamē kaī kāra kharīdī
당신은 누구를 알아봤어요?
તમે કોને ઓળખ્યા?
Tamē kaī kāra kharīdī
당신은 언제 일어났어요?
ત-ે-ક્---ે ---ય-?
ત_ ક્__ ઉ___
ત-ે ક-ય-ર- ઉ-્-ા-
-----------------
તમે ક્યારે ઉઠ્યા?
0
ta-- k-yā -kh---r-nī-s---krā----ka----hō?
t___ k___ a_________ s_________ k___ c___
t-m- k-y- a-h-b-r-n- s-b-k-ā-b- k-r- c-ō-
-----------------------------------------
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
당신은 언제 일어났어요?
તમે ક્યારે ઉઠ્યા?
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
당신은 언제 시작했어요?
તમે--્યા-ે-શ-ૂ-ક---ું?
ત_ ક્__ શ_ ક___
ત-ે ક-ય-ર- શ-ૂ ક-્-ુ-?
----------------------
તમે ક્યારે શરૂ કર્યું?
0
t--- --yā akh--āra-ī -ab--rāiba---rō ch-?
t___ k___ a_________ s_________ k___ c___
t-m- k-y- a-h-b-r-n- s-b-k-ā-b- k-r- c-ō-
-----------------------------------------
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
당신은 언제 시작했어요?
તમે ક્યારે શરૂ કર્યું?
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
당신은 언제 끝냈어요?
ત-ે---ય-ર- -ોક--ા
ત_ ક્__ રો__
ત-ે ક-ય-ર- ર-ક-ય-
-----------------
તમે ક્યારે રોક્યા
0
T--ē --ṇa j--uṁ
T___ k___ j____
T-m- k-ṇ- j-y-ṁ
---------------
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 언제 끝냈어요?
તમે ક્યારે રોક્યા
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 왜 일어났어요?
ત------ --ગ--ા?
ત_ કે_ જા___
ત-ે ક-મ જ-ગ-ય-?
---------------
તમે કેમ જાગ્યા?
0
T-m- --ṇa-j--uṁ
T___ k___ j____
T-m- k-ṇ- j-y-ṁ
---------------
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 왜 일어났어요?
તમે કેમ જાગ્યા?
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 왜 선생님이 됐어요?
તમ--શ--્-- --મ---્યા?
ત_ શિ___ કે_ બ___
ત-ે શ-ક-ષ- ક-મ બ-્-ા-
---------------------
તમે શિક્ષક કેમ બન્યા?
0
Tamē -ō-a--ōy-ṁ
T___ k___ j____
T-m- k-ṇ- j-y-ṁ
---------------
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 왜 선생님이 됐어요?
તમે શિક્ષક કેમ બન્યા?
Tamē kōṇa jōyuṁ
당신은 왜 택시를 탔어요?
ત-- ક-બ--ેમ-લીધ-?
ત_ કે_ કે_ લી__
ત-ે ક-બ ક-મ લ-ધ-?
-----------------
તમે કેબ કેમ લીધી?
0
t--ē---n---a-yā?
t___ k___ m_____
t-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
tamē kōnē maḷyā?
당신은 왜 택시를 탔어요?
તમે કેબ કેમ લીધી?
tamē kōnē maḷyā?
당신은 어디서 왔어요?
તમ-------ી -વ---ો
ત_ ક__ આ_ છો
ત-ે ક-ા-થ- આ-ો છ-
-----------------
તમે કયાંથી આવો છો
0
t-mē-kōnē -a-yā?
t___ k___ m_____
t-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
tamē kōnē maḷyā?
당신은 어디서 왔어요?
તમે કયાંથી આવો છો
tamē kōnē maḷyā?
당신은 어디로 갔어요?
ત----્યાં-----હ-ા?
ત_ ક્_ ગ_ હ__
ત-ે ક-ય-ં ગ-ા હ-ા-
------------------
તમે ક્યાં ગયા હતા?
0
tamē-k-n--ma-y-?
t___ k___ m_____
t-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
tamē kōnē maḷyā?
당신은 어디로 갔어요?
તમે ક્યાં ગયા હતા?
tamē kōnē maḷyā?
당신은 어디에 있었어요?
ત-ે ----ં ---?
ત_ ક્_ હ__
ત-ે ક-ય-ં હ-ા-
--------------
તમે ક્યાં હતા?
0
Ta-----n--ō-----ā?
T___ k___ ō_______
T-m- k-n- ō-a-h-ā-
------------------
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 어디에 있었어요?
તમે ક્યાં હતા?
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 누구를 도와줬어요?
તમે----ે -----રી
ત_ કો_ મ__ ક_
ત-ે ક-ન- મ-દ ક-ી
----------------
તમે કોને મદદ કરી
0
T-m- -ōn- --akhyā?
T___ k___ ō_______
T-m- k-n- ō-a-h-ā-
------------------
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 누구를 도와줬어요?
તમે કોને મદદ કરી
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 누구한테 편지를 썼어요?
ત-- --ને લખ-યુ- -ે
ત_ કો_ લ__ છે
ત-ે ક-ન- લ-્-ુ- છ-
------------------
તમે કોને લખ્યું છે
0
Ta-ē k-nē-----h-ā?
T___ k___ ō_______
T-m- k-n- ō-a-h-ā-
------------------
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 누구한테 편지를 썼어요?
તમે કોને લખ્યું છે
Tamē kōnē ōḷakhyā?
당신은 누구한테 답장을 했어요?
ત-ે-ક-ન- --ા- -પ--ો
ત_ કો_ જ__ આ__
ત-ે ક-ન- જ-ા- આ-્-ો
-------------------
તમે કોને જવાબ આપ્યો
0
Tamē -yā-- u-hyā?
T___ k____ u_____
T-m- k-ā-ē u-h-ā-
-----------------
Tamē kyārē uṭhyā?
당신은 누구한테 답장을 했어요?
તમે કોને જવાબ આપ્યો
Tamē kyārē uṭhyā?