бұрын-соңды – ешқашан
في و---م---ـــ أ---ً --ل-س---د
__ و__ م__ ـ__ أ___ / ل__ ب__
-ي و-ت م-ى ـ-ـ أ-د-ً / ل-س ب-د
-------------------------------
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
0
fi--aqt -a-- —------- - ----a --‘d
f_ w___ m___ — a_____ / l____ b___
f- w-q- m-ḍ- — a-a-a- / l-y-a b-‘-
----------------------------------
fi waqt maḍā — abadan / laysa ba‘d
бұрын-соңды – ешқашан
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
fi waqt maḍā — abadan / laysa ba‘d
Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер?
ه--س-- -ك----زر- برل-ن؟
ه_ س__ ل_ أ_ ز__ ب_____
ه- س-ق ل- أ- ز-ت ب-ل-ن-
-----------------------
هل سبق لك أن زرت برلين؟
0
h----a-a-a l-k- -n z--ta b-r---?
h__ s_____ l___ a_ z____ b______
h-l s-b-q- l-k- a- z-r-a b-r-ī-?
--------------------------------
hal sabaqa laka an zurta barlīn?
Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер?
هل سبق لك أن زرت برلين؟
hal sabaqa laka an zurta barlīn?
Жоқ, ешқашан болмағанмын.
-ا- أب--ً.
___ أ____
-ا- أ-د-ً-
-----------
لا، أبداً.
0
l-, ab--an.
l__ a______
l-, a-a-a-.
-----------
la, abadan.
Жоқ, ешқашан болмағанмын.
لا، أبداً.
la, abadan.
біреу – ешкім
أح- م--ـ----ا---د
___ م_ ـ__ ل_ أ__
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د
------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
aḥ-d--- ---ā-aḥ-d
a___ m_ — l_ a___
a-a- m- — l- a-a-
-----------------
aḥad mā — lā aḥad
біреу – ешкім
أحد ما ـــ لا أحد
aḥad mā — lā aḥad
Мұнда біреуді танисыз ба?
أت--ف ---اً----؟
_____ أ___ ه___
-ت-ر- أ-د-ً ه-ا-
-----------------
أتعرف أحداً هنا؟
0
ata‘rif a-a--n --n-?
a______ a_____ h____
a-a-r-f a-a-a- h-n-?
--------------------
ata‘rif aḥadan hunā?
Мұнда біреуді танисыз ба?
أتعرف أحداً هنا؟
ata‘rif aḥadan hunā?
Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын.
--،----أ-ر--أ-داً.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ر- أ-د-ً-
-------------------
لا، لا أعرف أحداً.
0
la,--ā-a--if-aḥ--a-.
l__ l_ a____ a______
l-, l- a-r-f a-a-a-.
--------------------
la, lā a‘rif aḥadan.
Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын.
لا، لا أعرف أحداً.
la, lā a‘rif aḥadan.
тағы – енді
------ل-ـ---ل- -عد
__ ي___ ـ__ ل_ ي__
-ا ي-ا- ـ-ـ ل- ي-د
-------------------
لا يزال ـــ لم يعد
0
l- y--------a- -a--d
l_ y____ — l__ y____
l- y-z-l — l-m y-‘-d
--------------------
lā yazāl — lam ya‘ud
тағы – енді
لا يزال ـــ لم يعد
lā yazāl — lam ya‘ud
Мұнда әлі ұзақ боласыз ба?
ه----بق- ط-ي-ا- هنا؟
__ س____ ط____ ه___
-ل س-ب-ى ط-ي-ا- ه-ا-
---------------------
هل ستبقى طويلاً هنا؟
0
h--------q----w-----hu-ā?
h__ s______ ṭ______ h____
h-l s-t-b-ā ṭ-w-l-n h-n-?
-------------------------
hal satabqā ṭawīlan hunā?
Мұнда әлі ұзақ боласыз ба?
هل ستبقى طويلاً هنا؟
hal satabqā ṭawīlan hunā?
Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын.
ل-- ل- --يل-ال-ق---ه-ا.
___ ل_ أ___ ا_____ ه___
-ا- ل- أ-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
------------------------
لا، لن أطيل البقاء هنا.
0
la, --- ---l-a---aqā’ -unā.
l__ l__ u___ a_______ h____
l-, l-n u-ī- a---a-ā- h-n-.
---------------------------
la, lan uṭīl al-baqā’ hunā.
Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын.
لا، لن أطيل البقاء هنا.
la, lan uṭīl al-baqā’ hunā.
тағы бірдеңе – ештеңе
ش-ء -خر--ـ---- -كث--م-.
___ آ__ ـ__ ل_ أ___ م__
-ي- آ-ر ـ-ـ ل- أ-ث- م-.
------------------------
شيء آخر ـــ لا أكثر من.
0
sh-y----a- — -ā-a--ha--m-n
s___ ā____ — l_ a_____ m__
s-a- ā-h-r — l- a-t-a- m-n
--------------------------
shay ākhar — lā akthar min
тағы бірдеңе – ештеңе
شيء آخر ـــ لا أكثر من.
shay ākhar — lā akthar min
Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме?
أ---ب -- تناول-------إ----؟
_____ ف_ ت____ م____ إ_____
-ت-غ- ف- ت-ا-ل م-ر-ب إ-ا-ي-
----------------------------
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
0
aturg-ib f--t--ā--l-mash--b-iḍ-f-?
a_______ f_ t______ m______ i_____
a-u-g-i- f- t-n-w-l m-s-r-b i-ā-ī-
----------------------------------
aturghib fī tanāwil mashrūb iḍāfī?
Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме?
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
aturghib fī tanāwil mashrūb iḍāfī?
Жоқ, енді ештеңе керек емес.
لا،-لا أ-ي- أ-ث--م--ذ--.
___ ل_ أ___ أ___ م_ ذ___
-ا- ل- أ-ي- أ-ث- م- ذ-ك-
-------------------------
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
0
l-- -- -rīd-ak-ha--m-n--hā-ik.
l__ l_ u___ a_____ m__ d______
l-, l- u-ī- a-t-a- m-n d-ā-i-.
------------------------------
la, lā urīd akthar min dhālik.
Жоқ, енді ештеңе керек емес.
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
la, lā urīd akthar min dhālik.
бірдеңе – әлі ештеңе
قد-.- ـــ-ل-س-ب-د
_____ ـ__ ل__ ب__
-د-.- ـ-ـ ل-س ب-د
------------------
قد... ـــ ليس بعد
0
q-d..- —-lay-- -a‘d
q_____ — l____ b___
q-d-.- — l-y-a b-‘-
-------------------
qad... — laysa ba‘d
бірдеңе – әлі ештеңе
قد... ـــ ليس بعد
qad... — laysa ba‘d
Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба?
ه- أك-ت--ي-اً؟
__ أ___ ش____
-ل أ-ل- ش-ئ-ً-
---------------
هل أكلت شيئاً؟
0
h-l --al-- sh-----?
h__ a_____ s_______
h-l a-a-t- s-a-’-n-
-------------------
hal akalta shay’an?
Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба?
هل أكلت شيئاً؟
hal akalta shay’an?
Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын.
ل-- ----ت-اول أ- شي--ب--.
ل__ ل_ أ_____ أ_ ش__ ب___
ل-، ل- أ-ن-و- أ- ش-ء ب-د-
-------------------------
لا، لم أتناول أي شيء بعد.
0
l-,-lam -tan---l ay--ha-- ---d.
l__ l__ a_______ a_ s____ b____
l-, l-m a-a-ā-i- a- s-a-’ b-‘-.
-------------------------------
la, lam atanāwil ay shay’ ba‘d.
Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын.
لا، لم أتناول أي شيء بعد.
la, lam atanāwil ay shay’ ba‘d.
тағы біреу – енді ешкім
أ-د-ما ــ---ا--حد
___ م_ ـ__ ل_ أ__
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د
------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
aḥad m-----ā --ad
a___ m_ — l_ a___
a-a- m- — l- a-a-
-----------------
aḥad mā — lā aḥad
тағы біреу – енді ешкім
أحد ما ـــ لا أحد
aḥad mā — lā aḥad
Тағы біреу кофе іше ме?
هل -ن-ك---- -ري--قه--؟
__ ه___ أ__ ي___ ق____
-ل ه-ا- أ-د ي-ي- ق-و-؟
-----------------------
هل هناك أحد يريد قهوة؟
0
h-l-h-n--a aḥad -urīd-q--wa-?
h__ h_____ a___ y____ q______
h-l h-n-k- a-a- y-r-d q-h-a-?
-----------------------------
hal hunāka aḥad yurīd qahwah?
Тағы біреу кофе іше ме?
هل هناك أحد يريد قهوة؟
hal hunāka aḥad yurīd qahwah?
Жоқ, енді ешкім ішпейді.
-------أحد.
___ ل_ أ___
-ا- ل- أ-د-
------------
لا، لا أحد.
0
l-- lā-aḥad.
l__ l_ a____
l-, l- a-a-.
------------
la, lā aḥad.
Жоқ, енді ешкім ішпейді.
لا، لا أحد.
la, lā aḥad.