Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
闹钟------ 就 起床-。
闹_ 一__ 我 就 起_ 。
闹- 一-, 我 就 起- 。
---------------
闹钟 一响, 我 就 起床 。
0
l--n-í-3
l_____ 3
l-á-c- 3
--------
liáncí 3
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
闹钟 一响, 我 就 起床 。
liáncí 3
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
我 一--- 就 -累-。
我 一___ 就 会_ 。
我 一-习- 就 会- 。
-------------
我 一学习, 就 会累 。
0
l--n---3
l_____ 3
l-á-c- 3
--------
liáncí 3
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
我 一学习, 就 会累 。
liáncí 3
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
我 到-0---候,-- - 不工作--。
我 到_______ 我 就 不___ 。
我 到-0-的-候- 我 就 不-作- 。
---------------------
我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。
0
nàoz-ōng--ī xi-ng,-w----ù qǐc-uá-g.
n_______ y_ x_____ w_ j__ q________
n-o-h-n- y- x-ǎ-g- w- j-ù q-c-u-n-.
-----------------------------------
nàozhōng yī xiǎng, wǒ jiù qǐchuáng.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。
nàozhōng yī xiǎng, wǒ jiù qǐchuáng.
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
您-什--- 来电--?
您 什___ 来__ ?
您 什-时- 来-话 ?
------------
您 什么时候 来电话 ?
0
n-oz-ō-g-y- ---ng---ǒ -iù-qǐ--uáng.
n_______ y_ x_____ w_ j__ q________
n-o-h-n- y- x-ǎ-g- w- j-ù q-c-u-n-.
-----------------------------------
nàozhōng yī xiǎng, wǒ jiù qǐchuáng.
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
您 什么时候 来电话 ?
nàozhōng yī xiǎng, wǒ jiù qǐchuáng.
Сәл уақытым бола салысымен.
我 -有-间 -打-。
我 一___ 就_ 。
我 一-时- 就- 。
-----------
我 一有时间 就打 。
0
nào-hōn- yī-x-ǎ-----ǒ---ù-q-chu---.
n_______ y_ x_____ w_ j__ q________
n-o-h-n- y- x-ǎ-g- w- j-ù q-c-u-n-.
-----------------------------------
nàozhōng yī xiǎng, wǒ jiù qǐchuáng.
Сәл уақытым бола салысымен.
我 一有时间 就打 。
nàozhōng yī xiǎng, wǒ jiù qǐchuáng.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
只---一--间--就--打-话 来-。
只_ 他_____ 就_ 打__ 来 。
只- 他-有-间- 就- 打-话 来 。
--------------------
只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。
0
W------u--í- j-ù ----l-i.
W_ y_ x_____ j__ h__ l___
W- y- x-é-í- j-ù h-ì l-i-
-------------------------
Wǒ yī xuéxí, jiù huì lèi.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。
Wǒ yī xuéxí, jiù huì lèi.
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
您 ----作-多-时间 ?
您 将_ 工_ 多___ ?
您 将- 工- 多-时- ?
--------------
您 将要 工作 多长时间 ?
0
Wǒ -- -u--í- jiù-h-- lè-.
W_ y_ x_____ j__ h__ l___
W- y- x-é-í- j-ù h-ì l-i-
-------------------------
Wǒ yī xuéxí, jiù huì lèi.
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
您 将要 工作 多长时间 ?
Wǒ yī xuéxí, jiù huì lèi.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
只--- --, 我 就-一直 -- 。
只_ 我 还__ 我 就 一_ 工_ 。
只- 我 还-, 我 就 一- 工- 。
--------------------
只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。
0
Wǒ--ī x--xí- --ù h-ì l--.
W_ y_ x_____ j__ h__ l___
W- y- x-é-í- j-ù h-ì l-i-
-------------------------
Wǒ yī xuéxí, jiù huì lèi.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。
Wǒ yī xuéxí, jiù huì lèi.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
只要-- 身体-康--我-就要 -直 -作-。
只_ 我 身____ 我 就_ 一_ 工_ 。
只- 我 身-健-, 我 就- 一- 工- 。
-----------------------
只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。
0
W- -à--60 --ì-----híhò---w- j-ù----g----uòle.
W_ d__ 6_ s__ d_ s______ w_ j__ b_ g_________
W- d-o 6- s-ì d- s-í-ò-, w- j-ù b- g-n-z-ò-e-
---------------------------------------------
Wǒ dào 60 suì de shíhòu, wǒ jiù bù gōngzuòle.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。
Wǒ dào 60 suì de shíhòu, wǒ jiù bù gōngzuòle.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
他-- -作, -是 ----上-。
他 不 工__ 而_ 躺_ 床_ 。
他 不 工-, 而- 躺- 床- 。
------------------
他 不 工作, 而是 躺在 床上 。
0
Wǒ dà- 60---ì------í-ò-,-wǒ ----bù--ōngzu-le.
W_ d__ 6_ s__ d_ s______ w_ j__ b_ g_________
W- d-o 6- s-ì d- s-í-ò-, w- j-ù b- g-n-z-ò-e-
---------------------------------------------
Wǒ dào 60 suì de shíhòu, wǒ jiù bù gōngzuòle.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
他 不 工作, 而是 躺在 床上 。
Wǒ dào 60 suì de shíhòu, wǒ jiù bù gōngzuòle.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
她 -有 做-,-- 在 读报纸 。
她 没_ 做__ 却 在 读__ 。
她 没- 做-, 却 在 读-纸 。
------------------
她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。
0
Wǒ-d----0 -uì-----híhòu- -ǒ-ji- bù ----zu-le.
W_ d__ 6_ s__ d_ s______ w_ j__ b_ g_________
W- d-o 6- s-ì d- s-í-ò-, w- j-ù b- g-n-z-ò-e-
---------------------------------------------
Wǒ dào 60 suì de shíhòu, wǒ jiù bù gōngzuòle.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。
Wǒ dào 60 suì de shíhòu, wǒ jiù bù gōngzuòle.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
他--有---- 却 坐--酒-- 。
他 没_ 回__ 却 坐_ 酒__ 。
他 没- 回-, 却 坐- 酒-里 。
-------------------
他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。
0
Nín sh-n---sh--òu l-i-di-----?
N__ s_____ s_____ l__ d_______
N-n s-é-m- s-í-ò- l-i d-à-h-à-
------------------------------
Nín shénme shíhòu lái diànhuà?
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。
Nín shénme shíhòu lái diànhuà?
Менің білуімше, ол осында тұрады.
就-所知, - 住--这儿-。
就____ 他 住_ 这_ 。
就-所-, 他 住- 这- 。
---------------
就我所知, 他 住在 这儿 。
0
N-n -h--m--shíhòu---i-d---hu-?
N__ s_____ s_____ l__ d_______
N-n s-é-m- s-í-ò- l-i d-à-h-à-
------------------------------
Nín shénme shíhòu lái diànhuà?
Менің білуімше, ол осында тұрады.
就我所知, 他 住在 这儿 。
Nín shénme shíhòu lái diànhuà?
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
就我--- 他--- --了-。
就____ 他___ 病 了 。
就-所-, 他-妻- 病 了 。
----------------
就我所知, 他的妻子 病 了 。
0
Nín-s-é-me-s-íh-- lái---àn-u-?
N__ s_____ s_____ l__ d_______
N-n s-é-m- s-í-ò- l-i d-à-h-à-
------------------------------
Nín shénme shíhòu lái diànhuà?
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
就我所知, 他的妻子 病 了 。
Nín shénme shíhòu lái diànhuà?
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
就我所-- - -业 了-。
就____ 他 失_ 了 。
就-所-, 他 失- 了 。
--------------
就我所知, 他 失业 了 。
0
W- yī yǒ--sh-j-ā--j-ù -ǎ.
W_ y_ y__ s______ j__ d__
W- y- y-u s-í-i-n j-ù d-.
-------------------------
Wǒ yī yǒu shíjiān jiù dǎ.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
就我所知, 他 失业 了 。
Wǒ yī yǒu shíjiān jiù dǎ.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
我 -时 --------不--- -- 了-。
我 那_ 睡__ 了_ 要_ 就_ 准_ 了 。
我 那- 睡-头 了- 要- 就- 准- 了 。
------------------------
我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。
0
W--yī---------iā- -iù dǎ.
W_ y_ y__ s______ j__ d__
W- y- y-u s-í-i-n j-ù d-.
-------------------------
Wǒ yī yǒu shíjiān jiù dǎ.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。
Wǒ yī yǒu shíjiān jiù dǎ.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
我 --------共-车--要不 就能 -----。
我 那_ 错__ 公____ 要_ 就_ 准_ 了 。
我 那- 错-了 公-汽-, 要- 就- 准- 了 。
---------------------------
我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。
0
W- ----ǒu shí--ān--iù -ǎ.
W_ y_ y__ s______ j__ d__
W- y- y-u s-í-i-n j-ù d-.
-------------------------
Wǒ yī yǒu shíjiān jiù dǎ.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。
Wǒ yī yǒu shíjiān jiù dǎ.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
我 那时--- -到 -, 要- 就- 准- - 。
我 那_ 没_ 找_ 路_ 要_ 就_ 准_ 了 。
我 那- 没- 找- 路- 要- 就- 准- 了 。
--------------------------
我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。
0
Zh-yà---ā-yī -ǒ--s-í--ā---j---h-- -ǎ -ià-h-- lá-.
Z_____ t_ y_ y__ s_______ j__ h__ d_ d______ l___
Z-ǐ-à- t- y- y-u s-í-i-n- j-ù h-ì d- d-à-h-à l-i-
-------------------------------------------------
Zhǐyào tā yī yǒu shíjiān, jiù huì dǎ diànhuà lái.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。
Zhǐyào tā yī yǒu shíjiān, jiù huì dǎ diànhuà lái.