Базар жексенбіде ашық па?
星-----集--吗 --/市- - -- --- ?
星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
huán c--n- yī--óu
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Базар жексенбіде ашық па?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
huán chéng yī yóu
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
展-会-星期一 开--- ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
h-án-c-é----ī yóu
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
展览会 星期一 开放 吗 ?
huán chéng yī yóu
Көрме сейсенбіде ашық па?
展览会 星期--开放-吗 ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
xīngq-rì-yǒu jí shì-ma? / --ì-hǎ-g------ā-z-e-de m-?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Көрме сейсенбіде ашық па?
展览会 星期二 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
动-- --三 开- 吗 ?
动__ 星__ 开_ 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
x---qí-ì --- j--s-- ----- -hìc--n--------i----de ma?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
动物园 星期三 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Мұражай бейсенбіде ашық па?
博物馆 --四-开- 吗 ?
博__ 星__ 开_ 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
x--g------ǒu -í---ì---? --S--c-ǎ-g-----kāi--- -e---?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Мұражай бейсенбіде ашық па?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Галерея жұма күні ашық па?
画- 星期五 开----?
画_ 星__ 开_ 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
Z-ǎnlǎn-hu--x---q--yī-kāifàn--ma?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Галерея жұма күні ашық па?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Суретке түсіруге бола ма?
可以-照相---?
可_ 照_ 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
Z-ǎ--ǎn---- xīng----ī--āif-ng---?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Суретке түсіруге бола ма?
可以 照相 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Кіру ақылы ма?
必- 买 门- --?
必_ 买 门_ 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
Zhǎnl-- huì-x-n-q--y----if--g ma?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Кіру ақылы ма?
必须 买 门票 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Кіру қанша тұрады?
门- -少 - ?
门_ 多_ 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
Zh-n-ǎn---- x--g----- k--fà-g-ma?
Z______ h__ x________ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Кіру қанша тұрады?
门票 多少 钱 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Топтарға жеңілдік бар ма?
对 ---有-优惠 吗-?
对 团_ 有 优_ 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
D---wùy--n --ngqís---kāi--ng--a?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Топтарға жеңілдік бар ма?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Балаларға жеңілдік бар ма?
对 -- - 优----?
对 儿_ 有 优_ 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
Dò-gwù-u-n x-n--ísān --i-àn----?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Балаларға жеңілдік бар ма?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Студенттерге жеңілдік бар ма?
对--学生-- -惠-吗-?
对 大__ 有 优_ 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
Dò-g-ùyu-n--ī-gqísā---ā------m-?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Студенттерге жеңілдік бар ма?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Бұл қандай ғимарат?
这座-大- 是-什--的?
这_ 大_ 是______
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
Bów-g-ǎ- -īn---sì--ā--à-g m-?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Бұл қандай ғимарат?
这座 大楼 是做什么用的?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
这座 ---- 了 多少- - ?
这_ 大_ 建 了 多__ 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
Bó--gu---x-ngqí-- -ā--àng---?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Бұл ғимаратты кім салған?
谁-建 - 这座-大楼-?
谁 建 的 这_ 大_ ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
Bów----n -īng-í-ì k---àn- m-?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Бұл ғимаратты кім салған?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
我 - 建筑 很 -兴--。
我 对 建_ 很 感__ 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
H--l-ng-xī-g-íw- ----àn---a?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Мен өнерге қызығамын.
我---艺- 很 --趣 。
我 对 艺_ 很 感__ 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
Huàlán----n-qíw- kā---n- m-?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Мен өнерге қызығамын.
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Мен көркем суретке қызығамын.
我-对-绘画---感---。
我 对 绘_ 很 感__ 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
H-àlá---xīn-q-wǔ-k--fà-g -a?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Мен көркем суретке қызығамын.
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?