Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
ત-ણ---ક--લ--સમ--ી ક----ર--ન-- બ-- -ર------ે?
તે__ કે__ સ___ કા_ ક___ બં_ ક__ છે_
ત-ણ-એ ક-ટ-ા સ-ય-ી ક-મ ક-વ-ન-ં બ-ધ ક-્-ુ- છ-?
--------------------------------------------
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે?
0
jōḍ-ṇō-2
j_____ 2
j-ḍ-ṇ- 2
--------
jōḍāṇō 2
Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે?
jōḍāṇō 2
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
તેન---ગ્નથ-?
તે_ લ____
ત-ન- લ-્-થ-?
------------
તેના લગ્નથી?
0
jōḍā-ō-2
j_____ 2
j-ḍ-ṇ- 2
--------
jōḍāṇō 2
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
તેના લગ્નથી?
jōḍāṇō 2
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
હ-,--------ગ-ન-કર--- પ---ક---ક--ય-- ન--.
હા_ તે__ લ__ ક__ પ_ કા_ ક__ ન__
હ-, ત-ણ-એ લ-્- ક-્-ા પ-ી ક-મ ક-્-ુ- ન-ી-
----------------------------------------
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી.
0
t---ē -ē--lā sa--yathī k-ma--ara-ā-u- b---ha -ar-u-----?
t____ k_____ s________ k___ k________ b_____ k_____ c___
t-ṇ-ē k-ṭ-l- s-m-y-t-ī k-m- k-r-v-n-ṁ b-n-h- k-r-u- c-ē-
--------------------------------------------------------
tēṇīē kēṭalā samayathī kāma karavānuṁ bandha karyuṁ chē?
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી.
tēṇīē kēṭalā samayathī kāma karavānuṁ bandha karyuṁ chē?
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
તે-ી- -ગ----ર--- --ી ક---ક-્ય-ં ---.
તે__ લ__ ક__ પ_ કા_ ક__ ન__
ત-ણ-એ લ-્- ક-્-ા પ-ી ક-મ ક-્-ુ- ન-ી-
------------------------------------
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી.
0
tē--ē ----lā-s-ma-a--ī k-ma -a--v---- ba-dha--ary-ṁ----?
t____ k_____ s________ k___ k________ b_____ k_____ c___
t-ṇ-ē k-ṭ-l- s-m-y-t-ī k-m- k-r-v-n-ṁ b-n-h- k-r-u- c-ē-
--------------------------------------------------------
tēṇīē kēṭalā samayathī kāma karavānuṁ bandha karyuṁ chē?
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી.
tēṇīē kēṭalā samayathī kāma karavānuṁ bandha karyuṁ chē?
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
ત-ઓ--ળ્યા-ત-ય--થી ત-- ખુ- છ-.
તે_ મ__ ત્___ તે_ ખુ_ છે_
ત-ઓ મ-્-ા ત-ય-ર-ી ત-ઓ ખ-શ છ-.
-----------------------------
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે.
0
Tēnā l----th-?
T___ l________
T-n- l-g-a-h-?
--------------
Tēnā lagnathī?
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે.
Tēnā lagnathī?
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
બ-ળકો-થયા ત્યારથી-ત---ભ------- બ--ર -ા- --.
બા__ થ_ ત્___ તે_ ભા__ જ બ__ જા_ છે_
બ-ળ-ો થ-ા ત-ય-ર-ી ત-ઓ ભ-ગ-ય- જ બ-ા- જ-ય છ-.
-------------------------------------------
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે.
0
T--- -agn-t-ī?
T___ l________
T-n- l-g-a-h-?
--------------
Tēnā lagnathī?
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે.
Tēnā lagnathī?
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
ત-ણી ક--ા---ફ----રે--ે?
તે_ ક્__ ફો_ ક_ છે_
ત-ણ- ક-ય-ર- ફ-ન ક-ે છ-?
-----------------------
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે?
0
T-nā-la---thī?
T___ l________
T-n- l-g-a-h-?
--------------
Tēnā lagnathī?
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે?
Tēnā lagnathī?
Көлік жүргізген кезде ме?
ડ-રા-વિ-ગ ક----વ-તે?
ડ્____ ક__ વ___
ડ-ર-ઇ-િ-ગ ક-ત- વ-ત-?
--------------------
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે?
0
Hā---ē-ī---ag-a -aryā pachī -āma-kar--- n-thī.
H__ t____ l____ k____ p____ k___ k_____ n_____
H-, t-ṇ-ē l-g-a k-r-ā p-c-ī k-m- k-r-u- n-t-ī-
----------------------------------------------
Hā, tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Көлік жүргізген кезде ме?
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે?
Hā, tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Ия, көлік жүргізген кезде.
હ-, -્-ા-વ--ગ---તી-વખ-ે.
હા_ ડ્____ ક__ વ___
હ-, ડ-ર-ઇ-િ-ગ ક-ત- વ-ત-.
------------------------
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે.
0
Hā, -ēṇ-ē -agna --ryā-pa-hī--ā-a -a-yuṁ-n--h-.
H__ t____ l____ k____ p____ k___ k_____ n_____
H-, t-ṇ-ē l-g-a k-r-ā p-c-ī k-m- k-r-u- n-t-ī-
----------------------------------------------
Hā, tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Ия, көлік жүргізген кезде.
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે.
Hā, tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
ડ-રા--િ-ગ -રત--વખત- -- --- પ---ે.
ડ્____ ક__ વ__ તે ફો_ પ_ છે_
ડ-ર-ઇ-િ-ગ ક-ત- વ-ત- ત- ફ-ન પ- છ-.
---------------------------------
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે.
0
Tē-------n- ka--ā p-c-ī k--a kar--- n---ī.
T____ l____ k____ p____ k___ k_____ n_____
T-ṇ-ē l-g-a k-r-ā p-c-ī k-m- k-r-u- n-t-ī-
------------------------------------------
Tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે.
Tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
ઇસ--્---કર-ી---ત---ે ટ-વી---એ--ે.
ઇ___ ક__ વ__ તે ટી_ જુ_ છે_
ઇ-્-્-ી ક-ત- વ-ત- ત- ટ-વ- જ-એ છ-.
---------------------------------
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે.
0
T--īē---gn---a-yā p-chī--ām--kary-ṁ----hī.
T____ l____ k____ p____ k___ k_____ n_____
T-ṇ-ē l-g-a k-r-ā p-c-ī k-m- k-r-u- n-t-ī-
------------------------------------------
Tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે.
Tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
તે-- ----નુ----મ ---ી વખ-ે ------સ-ંભ-ે-છે.
તે_ પો__ કા_ ક__ વ__ સં__ સાં__ છે_
ત-ણ- પ-ત-ન-ં ક-મ ક-ત- વ-ત- સ-ગ-ત સ-ં-ળ- છ-.
-------------------------------------------
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે.
0
T-ō-m-ḷy- tyā-------ē- k-uś--chē.
T__ m____ t_______ t__ k____ c___
T-ō m-ḷ-ā t-ā-a-h- t-ō k-u-a c-ē-
---------------------------------
Tēō maḷyā tyārathī tēō khuśa chē.
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે.
Tēō maḷyā tyārathī tēō khuśa chē.
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
જ- -ા-ી--ા-----્મ--ન હ----ો હ-ં કં--ણ--ો- શ-તો-ન-ી.
જો મા_ પા_ ચ__ ન હો_ તો હું કં___ જો_ શ__ ન__
જ- મ-ર- પ-સ- ચ-્-ા ન હ-ય ત- હ-ં ક-ઈ-ણ જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
---------------------------------------------------
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી.
0
T----a-y- t--rath--tē--khu-- ch-.
T__ m____ t_______ t__ k____ c___
T-ō m-ḷ-ā t-ā-a-h- t-ō k-u-a c-ē-
---------------------------------
Tēō maḷyā tyārathī tēō khuśa chē.
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી.
Tēō maḷyā tyārathī tēō khuśa chē.
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
જ્-ાર----ગીત આટલ-ં લા---હોય ત્-ા-ે-મને--ં- સ-જ-તું -થ-.
જ્__ સં__ આ__ લા__ હો_ ત્__ મ_ કં_ સ___ ન__
જ-ય-ર- સ-ગ-ત આ-લ-ં લ-ઉ- હ-ય ત-ય-ર- મ-ે ક-ઈ સ-જ-ત-ં ન-ી-
-------------------------------------------------------
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી.
0
B---kō tha-ā ----a-h- --ō-----y--ja-bah-ra -āy----ē.
B_____ t____ t_______ t__ b_____ j_ b_____ j___ c___
B-ḷ-k- t-a-ā t-ā-a-h- t-ō b-ā-y- j- b-h-r- j-y- c-ē-
----------------------------------------------------
Bāḷakō thayā tyārathī tēō bhāgyē ja bahāra jāya chē.
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી.
Bāḷakō thayā tyārathī tēō bhāgyē ja bahāra jāya chē.
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
જ-યા-----ે---દ- થ----- ત્ય--- મન- ---પ--ગંધ--થી-આ-તી.
જ્__ મ_ શ__ થા_ છે ત્__ મ_ કં___ ગં_ ન_ આ___
જ-ય-ર- મ-ે શ-દ- થ-ય છ- ત-ય-ર- મ-ે ક-ઈ-ણ ગ-ધ ન-ી આ-ત-.
-----------------------------------------------------
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી.
0
B-ḷ-kō-tha-- ty-r-t-- --- b------j--b-hā-- j--- chē.
B_____ t____ t_______ t__ b_____ j_ b_____ j___ c___
B-ḷ-k- t-a-ā t-ā-a-h- t-ō b-ā-y- j- b-h-r- j-y- c-ē-
----------------------------------------------------
Bāḷakō thayā tyārathī tēō bhāgyē ja bahāra jāya chē.
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી.
Bāḷakō thayā tyārathī tēō bhāgyē ja bahāra jāya chē.
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
જો વર-ાદ --------અ---ટ-ક----લ--ું.
જો વ___ પ__ તો અ_ ટે__ લ___
જ- વ-સ-દ પ-શ- ત- અ-ે ટ-ક-સ- લ-શ-ં-
----------------------------------
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું.
0
Tēṇ---y-r--ph--a---r- ---?
T___ k____ p____ k___ c___
T-ṇ- k-ā-ē p-ō-a k-r- c-ē-
--------------------------
Tēṇī kyārē phōna karē chē?
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું.
Tēṇī kyārē phōna karē chē?
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
જ-યારે-આપણ- --ટર---ી--- --એ-ત્---- --ણે--િ---ન- મુસ---ી----- છ-એ.
જ્__ આ__ લો__ જી__ છી_ ત્__ આ__ વિ___ મુ___ ક__ છી__
જ-ય-ર- આ-ણ- લ-ટ-ી જ-ત-એ છ-એ ત-ય-ર- આ-ણ- વ-શ-વ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ી- છ-એ-
-----------------------------------------------------------------
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ.
0
T--- -y--ē p--n- k--ē-c--?
T___ k____ p____ k___ c___
T-ṇ- k-ā-ē p-ō-a k-r- c-ē-
--------------------------
Tēṇī kyārē phōna karē chē?
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ.
Tēṇī kyārē phōna karē chē?
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
જો--ે -લ-દી----ં-આવ- ત- -મે--ાવાનું શ-ૂ-ક----ં.
જો તે જ__ ન_ આ_ તો અ_ ખા__ શ_ ક___
જ- ત- જ-્-ી ન-ી- આ-ે ત- અ-ે ખ-વ-ન-ં શ-ૂ ક-ી-ુ-.
-----------------------------------------------
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું.
0
Tēṇ--ky--- phō-a ------h-?
T___ k____ p____ k___ c___
T-ṇ- k-ā-ē p-ō-a k-r- c-ē-
--------------------------
Tēṇī kyārē phōna karē chē?
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું.
Tēṇī kyārē phōna karē chē?