Бір фри картобы, кетчуппен.
કેચઅ---ા-ે -ક--્-ાઈ-.
કે___ સા_ એ_ ફ્____
ક-ચ-પ સ-થ- એ- ફ-ર-ઈ-.
---------------------
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
0
nā-ī----- 3
n___ v___ 3
n-n- v-t- 3
-----------
nānī vāta 3
Бір фри картобы, кетчуппен.
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
nānī vāta 3
Екі порциясын майонезбен беріңіз.
અન--મ-ય--ેઝ -ાથે-બ- -ાર.
અ_ મે___ સા_ બે વા__
અ-ે મ-ય-ન-ઝ સ-થ- બ- વ-ર-
------------------------
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
0
n--- ---- 3
n___ v___ 3
n-n- v-t- 3
-----------
nānī vāta 3
Екі порциясын майонезбен беріңіз.
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
nānī vāta 3
Үш порция қуырылған шұжықша, қышамен.
અન- મસ-ટર-ડ-સા-ે-ત્રણ--ો-ે-.
અ_ મ____ સા_ ત્__ સો___
અ-ે મ-્-ર-ડ સ-થ- ત-ર- સ-સ-જ-
----------------------------
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
0
śuṁ t-mē dh-m-a-ān- -a-ō c--?
ś__ t___ d_________ k___ c___
ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō-
-----------------------------
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Үш порция қуырылған шұжықша, қышамен.
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Көкөністің қандай түрі бар?
તમ--ી-પ--ે-ક---ાક-ાજી--ે?
ત__ પા_ ક_ શા___ છે_
ત-ા-ી પ-સ- ક- શ-ક-ા-ી છ-?
-------------------------
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
0
śu--ta-- -hūmr---n- ka-- c--?
ś__ t___ d_________ k___ c___
ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō-
-----------------------------
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Көкөністің қандай түрі бар?
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Үрмебұршақ бар ма?
શું -મારી પ--ે---ોળ છ-?
શું ત__ પા_ ક__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ક-ો- છ-?
-----------------------
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
0
śuṁ-tam- --ūmrapāna-k------ō?
ś__ t___ d_________ k___ c___
ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō-
-----------------------------
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Үрмебұршақ бар ма?
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Гүлді қырыққабат бар ма?
શ-ં---ા-ી---સ------ો-- -ે?
શું ત__ પા_ ફૂ___ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-લ-ો-ી છ-?
--------------------------
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
0
H--pahēl-ṁ
H_ p______
H- p-h-l-ṁ
----------
Hā pahēlāṁ
Гүлді қырыққабат бар ма?
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
Hā pahēlāṁ
Мен жүгеріні сүйіп жеймін.
મને ---- ખાવ- ગ-ે-છે.
મ_ મ__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે મ-ા- ખ-વ- ગ-ે છ-.
---------------------
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
0
Hā----ē--ṁ
H_ p______
H- p-h-l-ṁ
----------
Hā pahēlāṁ
Мен жүгеріні сүйіп жеймін.
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
Hā pahēlāṁ
Мен қиярды сүйіп жеймін.
મને--ા-ડી ખાવા---- --.
મ_ કા__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે ક-ક-ી ખ-વ- ગ-ે છ-.
----------------------
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
0
H- pa----ṁ
H_ p______
H- p-h-l-ṁ
----------
Hā pahēlāṁ
Мен қиярды сүйіп жеймін.
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
Hā pahēlāṁ
Мен қызанақты сүйіп жеймін.
મને --મ-ટ-- ખ-વા -મ- -ે.
મ_ ટા__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે ટ-મ-ટ-ં ખ-વ- ગ-ે છ-.
------------------------
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
0
pa-a--a-ē------h-mrapā-- ---atō n-th-.
p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____
p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī-
--------------------------------------
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Мен қызанақты сүйіп жеймін.
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Сізге де көк пияз ұнай ма?
શ-ં ---ે--- લ-- --વા------ે છ-?
શું ત__ પ_ લી_ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- લ-ક ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
0
p--a -a-----ṁ--h-m--p--- k---t- n-t--.
p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____
p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī-
--------------------------------------
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Сізге де көк пияз ұнай ма?
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Сізге де ашытылған қырыққабат ұнай ма?
શ-ં તમ-- પ- -ા-્-ક્રાઉ- ખાવાનુ- -મે -ે?
શું ત__ પ_ સા______ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- સ-ર-વ-્-ા-ટ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
---------------------------------------
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
0
p-ṇ- ---- h----h-m-ap-n---a-a-- n-t--.
p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____
p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī-
--------------------------------------
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Сізге де ашытылған қырыққабат ұнай ма?
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Сізге де жасымық ұнай ма?
શ-- ત-ન--પ---ાળ ખ----ું---ે -ે?
શું ત__ પ_ દા_ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- દ-ળ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
0
H-ṁ d-ū---p--a ----ṁ -ō ---a---vānd---ch-?
H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___
H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē-
------------------------------------------
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Сізге де жасымық ұнай ма?
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Сен де сәбізді ұнатасың ба?
શ-ં--મ----- ગાજર-ગમ--છ-?
શું ત__ પ_ ગા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- ગ-જ- ગ-ે છ-?
------------------------
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
0
Huṁ-dhūmr--ān- k-ruṁ-t--t-man- vān-h--c--?
H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___
H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē-
------------------------------------------
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Сен де сәбізді ұнатасың ба?
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Сен де брокколиді ұнатасың ба?
શું તમન--પ- બ્ર---લ---ાવ-ન-ં-ગ-- --?
શું ત__ પ_ બ્___ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- બ-ર-ક-લ- ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
------------------------------------
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
0
Hu--d-ūm----na-k-ru- tō -a---- --ndh---hē?
H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___
H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē-
------------------------------------------
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Сен де брокколиді ұнатасың ба?
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Сен де тәтті бұрышты ұнатасың ба?
શું--મન--પણ-મ-ી---ે છે?
શું ત__ પ_ મ_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- મ-ી ગ-ે છ-?
-----------------------
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
0
N--------u-a -ahīṁ.
N__ b_______ n_____
N-, b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------
Nā, bilakula nahīṁ.
Сен де тәтті бұрышты ұнатасың ба?
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
Nā, bilakula nahīṁ.
Мен пиязды ұнатпаймын.
મન-------ી--સ-દ નથી.
મ_ ડું__ પ__ ન__
મ-ે ડ-ં-ળ- પ-ં- ન-ી-
--------------------
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
0
N---b-l-kula nahī-.
N__ b_______ n_____
N-, b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------
Nā, bilakula nahīṁ.
Мен пиязды ұнатпаймын.
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
Nā, bilakula nahīṁ.
Мен зәйтүнді ұнатпаймын.
મન- -લિ- ગમ--ં--થી.
મ_ ઓ__ ગ__ ન__
મ-ે ઓ-િ- ગ-ત-ં ન-ી-
-------------------
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
0
N-, -i--k-la ----ṁ.
N__ b_______ n_____
N-, b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------
Nā, bilakula nahīṁ.
Мен зәйтүнді ұнатпаймын.
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
Nā, bilakula nahīṁ.
Мен саңырауқұлақты ұнатпаймын.
મ-ે --ર--્સ---ંદ -થ-.
મ_ મ____ પ__ ન__
મ-ે મ-ર-મ-સ પ-ં- ન-ી-
---------------------
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
0
M--ē ----h--n-t-ī.
M___ v_____ n_____
M-n- v-n-h- n-t-ī-
------------------
Manē vāndhō nathī.
Мен саңырауқұлақты ұнатпаймын.
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
Manē vāndhō nathī.