ფრაზა წიგნი

ka უარყოფა 1   »   ha nafila 1

64 [სამოცდაოთხი]

უარყოფა 1

უარყოფა 1

64 [sittin da hudu]

nafila 1

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ჰაუსა თამაში მეტი
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. B-- --ne--an-an --l-a- ba. B__ g___ w_____ k_____ b__ B-n g-n- w-n-a- k-l-a- b-. -------------------------- Ban gane wannan kalmar ba. 0
ეს წინადადება ვერ გავიგე. B-n g----jimla- ba. B__ g___ j_____ b__ B-n g-n- j-m-a- b-. ------------------- Ban gane jimlar ba. 0
მე არ მესმის მნიშვნელობა. Ba-----e maana--b-. B__ g___ m_____ b__ B-n g-n- m-a-a- b-. ------------------- Ban gane maanar ba. 0
მასწავლებელი (კაცი). mal-m m____ m-l-m ----- malam 0
გესმით მასწავლებლის? K-n-g-n- ma-a-? K__ g___ m_____ K-n g-n- m-l-m- --------------- Kun gane malam? 0
დიახ, მე მისი კარგად მესმის. Eh -- --h---- sh----s-i. E_ n_ f______ s__ s_____ E- n- f-h-m-e s-i s-s-i- ------------------------ Eh na fahimce shi sosai. 0
მასწავლებელი (ქალი) m---m m____ m-l-m ----- malam 0
გესმით მასწავლებელის? K-n --ne-m-la-? K__ g___ m_____ K-n g-n- m-l-m- --------------- Kun gane malam? 0
დიახ, მე მისი კარგად მესმის. E----- ---i-ce--u-d- -y--. E__ n_ f______ s_ d_ k____ E-, n- f-h-m-e s- d- k-a-. -------------------------- Eh, na fahimce su da kyau. 0
ხალხი. mu-ane m_____ m-t-n- ------ mutane 0
გესმით ხალხის? K--a-fa-i---r m--an-? K___ f_______ m______ K-n- f-h-m-a- m-t-n-? --------------------- Kuna fahimtar mutane? 0
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. A--ba----himce ---s-sa--b-. A_ b__ f______ t_ s____ b__ A- b-n f-h-m-e t- s-s-i b-. --------------------------- Aa ban fahimce ta sosai ba. 0
მეგობარი გოგო. b--urwar b_______ b-d-r-a- -------- budurwar 0
გყავთ მეგობარი გოგო? Ku-- -- b-du--a? K___ d_ b_______ K-n- d- b-d-r-a- ---------------- Kuna da budurwa? 0
დიახ, მყავს. E-- --a da da--. E__ i__ d_ d____ E-, i-a d- d-y-. ---------------- Ee, ina da daya. 0
ქალიშვილი yar y__ y-r --- yar 0
გყავთ ქალიშვილი? Kun--d--y---ace? K___ d_ y_ m____ K-n- d- y- m-c-? ---------------- Kuna da ya mace? 0
არა, არ მყავს. A-- -a -i --. A__ b_ n_ d__ A-, b- n- d-. ------------- Aa, ba ni da. 0

ბრმები მეტყველებას უფრო ეფექტიანად ამუშავებენ

ადამიანებს, რომლებიც ვერ ხედავენ, უკეთ ესმით. ამის გამო მათ ყოველდღიურ ცხოვრებაში უფრო ადვილად შეუძლიათ გადაადგილება. მაგრამ ბრმა ადამიანებს ასევე უკეთ შეუძლიათ მეტყველების დამუშავება! ამ დასკვნამდე უამრავი სამეცნიერო კვლევა მივიდა. მკვლევარები ექსპერიმენტის მონაწილეებს ჩანაწერებს ასმენინებდნენ. შემდეგ მეტყველების სისწრაფე მნიშვნელოვნად გაიზარდა. ამის მიუხედავად, ექსპერიმენტის ბრმა მონაწილეებისთვის ჩანაწერი მაინც გასაგები იყო. ექსპერიმენტის თვალხილული მონაწილეებისთვის, მეორეს მხრივ, ძნელად გასაგები იყო. ლაპარაკის ტემპი მათთვის ძალიან მაღალი იყო. იგივე შედეგებამდე მივიდა მეორე ექსპერიმენტი. ექსპერიმენტის თვალხილული და ბრმა მონაწილეები სხვადასხვა წინადადებებს უსმენდნენ. თითოეული წინადადების ნაწილი შეცვლილი იყო. ბოლო სიტყვა ჩანაცვლებული იყო უაზრო სიტყვით. ექსპერიმენტის მონაწილეებს უნდა შეეფასებინათ წინადადებები. მათ უნდა გადაეწყვიტათ წინადადებები აზრიანი იყო, თუ უაზრო. სანამ ისინი წინადადებებზე მუშაობდნენ, ხდებოდა მათი ტვინის გაანალიზება. მკვლევარებმა ტვინის გარკვეული ტალღები გაზომეს. ამ პროცესში მათ შეეძლოთ დაენახათ, თუ რამდენად სწრაფად წყვეტდა ტვინიამოცანას. ექსპერიმენტის ბრმა მონაწილეებში გარკვეული სიგნალი ძალიან სწრაფად გამოჩნდა. ეს სიგნალი მიუთითებს, რომ წინადადება გაანალიზდა. თვალხილულ მონაწილეებში ეს სიგნალი გაცილებით გვიან გამოჩნდა. რატომ ამუშავებენ ბრმები მეტყველებას უფრო სწრაფად, ჯერჯერობით უცნობია. მაგრამ მეცნიერებს აქვთ თეორია. მათი აზრით, ბრმების ტვინი ინტენსიურად იყენებს ტვინის გარკვეულ უბანს. ეს ის უბანია, რომლითაც თვალხილული ადამიანები ვიზუალურ სტიმულებს ამუშავებენ. ეს უბანი ბრმა ადამიანებში მხედველობისთვის არ გამოიყენება. ასე რომ, ის ‘თავისუფალია’ სხვა დავალებების შესასრულებლად. ამიტომ ბრმებს მეტი საშუალება აქვთ მეტყველების გასაანალიზებლად.