მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
Θ- -θ-λα -α κ-εί-ω-ένα-----τή-ι- γι- ---να.
Θ_ ή____ ν_ κ_____ έ__ ε________ γ__ Α_____
Θ- ή-ε-α ν- κ-ε-σ- έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Α-ή-α-
-------------------------------------------
Θα ήθελα να κλείσω ένα εισιτήριο για Αθήνα.
0
Sto -er---ó-io
S__ a_________
S-o a-r-d-ó-i-
--------------
Sto aerodrómio
მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
Θα ήθελα να κλείσω ένα εισιτήριο για Αθήνα.
Sto aerodrómio
ეს პირდაპირი ფრენაა?
Ε---ι-απ-----ας -τήσ-;
Ε____ α________ π_____
Ε-ν-ι α-ε-θ-ί-ς π-ή-η-
----------------------
Είναι απευθείας πτήση;
0
S----e-odrómio
S__ a_________
S-o a-r-d-ó-i-
--------------
Sto aerodrómio
ეს პირდაპირი ფრენაა?
Είναι απευθείας πτήση;
Sto aerodrómio
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
Παρ---λ---ί--θ--η -ε πα-ά---ο,-σ-ο---ομ-α-τ-ν μ- κα-ν--τ--.
Π_______ μ__ θ___ σ_ π________ σ___ τ____ τ__ μ_ κ_________
Π-ρ-κ-λ- μ-α θ-σ- σ- π-ρ-θ-ρ-, σ-ο- τ-μ-α τ-ν μ- κ-π-ι-τ-ν-
-----------------------------------------------------------
Παρακαλώ μία θέση σε παράθυρο, στον τομέα των μη καπνιστών.
0
Tha----el- -a-k---s- én- -is-t--io-gi- A-hḗna.
T__ ḗ_____ n_ k_____ é__ e________ g__ A______
T-a ḗ-h-l- n- k-e-s- é-a e-s-t-r-o g-a A-h-n-.
----------------------------------------------
Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
Παρακαλώ μία θέση σε παράθυρο, στον τομέα των μη καπνιστών.
Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
Θ---θε-α-ν----ι--βα---- -----ρά-η-- μ-υ.
Θ_ ή____ ν_ ε__________ τ__ κ______ μ___
Θ- ή-ε-α ν- ε-ι-ε-α-ώ-ω τ-ν κ-ά-η-ή μ-υ-
----------------------------------------
Θα ήθελα να επιβεβαιώσω την κράτησή μου.
0
Th- -th-l-----k-e----é-a -is---r---g-a At-ḗn-.
T__ ḗ_____ n_ k_____ é__ e________ g__ A______
T-a ḗ-h-l- n- k-e-s- é-a e-s-t-r-o g-a A-h-n-.
----------------------------------------------
Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
Θα ήθελα να επιβεβαιώσω την κράτησή μου.
Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
Θ---θ-----α -----σ---ην κ----σ- --υ.
Θ_ ή____ ν_ α______ τ__ κ______ μ___
Θ- ή-ε-α ν- α-υ-ώ-ω τ-ν κ-ά-η-ή μ-υ-
------------------------------------
Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου.
0
Tha--the-a-n--k-eís- éna----i-ḗ--o--i--Athḗ-a.
T__ ḗ_____ n_ k_____ é__ e________ g__ A______
T-a ḗ-h-l- n- k-e-s- é-a e-s-t-r-o g-a A-h-n-.
----------------------------------------------
Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου.
Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
Θ- ή-ε---ν- αλ--ξω -η- ----ησή-μο-.
Θ_ ή____ ν_ α_____ τ__ κ______ μ___
Θ- ή-ε-α ν- α-λ-ξ- τ-ν κ-ά-η-ή μ-υ-
-----------------------------------
Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου.
0
Eí--i--p---he-as p--sē?
E____ a_________ p_____
E-n-i a-e-t-e-a- p-ḗ-ē-
-----------------------
Eínai apeutheías ptḗsē?
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου.
Eínai apeutheías ptḗsē?
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
Πό-ε--ίν-ι-- --όμενη ---σ- --α-Ρώ-η;
Π___ ε____ η ε______ π____ γ__ Ρ____
Π-τ- ε-ν-ι η ε-ό-ε-η π-ή-η γ-α Ρ-μ-;
------------------------------------
Πότε είναι η επόμενη πτήση για Ρώμη;
0
E---i a---t-eí-- ptḗsē?
E____ a_________ p_____
E-n-i a-e-t-e-a- p-ḗ-ē-
-----------------------
Eínai apeutheías ptḗsē?
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
Πότε είναι η επόμενη πτήση για Ρώμη;
Eínai apeutheías ptḗsē?
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
Υπ-ρχουν α-όμ--δύο-ελ----ρ-ς -έ-ει-;
Υ_______ α____ δ__ ε________ θ______
Υ-ά-χ-υ- α-ό-α δ-ο ε-ε-θ-ρ-ς θ-σ-ι-;
------------------------------------
Υπάρχουν ακόμα δύο ελεύθερες θέσεις;
0
E---- -p-u-h-í-s-pt---?
E____ a_________ p_____
E-n-i a-e-t-e-a- p-ḗ-ē-
-----------------------
Eínai apeutheías ptḗsē?
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
Υπάρχουν ακόμα δύο ελεύθερες θέσεις;
Eínai apeutheías ptḗsē?
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
Ό-ι- --ου-ε μό-ο μ-----ε-θ-ρ---έ-η.
Ό___ έ_____ μ___ μ__ ε_______ θ____
Ό-ι- έ-ο-μ- μ-ν- μ-α ε-ε-θ-ρ- θ-σ-.
-----------------------------------
Όχι, έχουμε μόνο μία ελεύθερη θέση.
0
P---kalṓ--ía------ -e --rá--y--,----- to----t-- -ē ---ni-tṓn.
P_______ m__ t____ s_ p_________ s___ t____ t__ m_ k_________
P-r-k-l- m-a t-é-ē s- p-r-t-y-o- s-o- t-m-a t-n m- k-p-i-t-n-
-------------------------------------------------------------
Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
Όχι, έχουμε μόνο μία ελεύθερη θέση.
Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
როდის დავეშვებით?
Π--ε -ροσ----ν-μασ-ε;
Π___ π_______________
Π-τ- π-ο-γ-ι-ν-μ-σ-ε-
---------------------
Πότε προσγειωνόμαστε;
0
Pa------ -í----ésē--e p--át-yr-- s-o- ----a-tō- mē--a--i---n.
P_______ m__ t____ s_ p_________ s___ t____ t__ m_ k_________
P-r-k-l- m-a t-é-ē s- p-r-t-y-o- s-o- t-m-a t-n m- k-p-i-t-n-
-------------------------------------------------------------
Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
როდის დავეშვებით?
Πότε προσγειωνόμαστε;
Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
როდის ჩავალთ?
Πότε φτά-ουμ-;
Π___ φ________
Π-τ- φ-ά-ο-μ-;
--------------
Πότε φτάνουμε;
0
Paraka-ṓ---a t-és- s----r---y--,---on--o--a-t-n mē--apnist-n.
P_______ m__ t____ s_ p_________ s___ t____ t__ m_ k_________
P-r-k-l- m-a t-é-ē s- p-r-t-y-o- s-o- t-m-a t-n m- k-p-i-t-n-
-------------------------------------------------------------
Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
როდის ჩავალთ?
Πότε φτάνουμε;
Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
Π--ε --ύ--ι λ-ωφ-ρ-ίο --- -ο--έ--ρ- -η- πό---;
Π___ φ_____ λ________ γ__ τ_ κ_____ τ__ π_____
Π-τ- φ-ύ-ε- λ-ω-ο-ε-ο γ-α τ- κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
----------------------------------------------
Πότε φεύγει λεωφορείο για το κέντρο της πόλης;
0
Tha-ḗ--ela na-e--beb--ṓsō t-- -r---s- m--.
T__ ḗ_____ n_ e__________ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- e-i-e-a-ṓ-ō t-n k-á-ē-ḗ m-u-
------------------------------------------
Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
Πότε φεύγει λεωφορείο για το κέντρο της πόλης;
Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
ეს თქვენი ჩემოდანია?
Αυτ- -ί-αι --β---τσα----;
Α___ ε____ η β______ σ___
Α-τ- ε-ν-ι η β-λ-τ-α σ-ς-
-------------------------
Αυτή είναι η βαλίτσα σας;
0
Tha-ḗ-he-- na--pi-eb--ṓs--tē- -r-t--ḗ m-u.
T__ ḗ_____ n_ e__________ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- e-i-e-a-ṓ-ō t-n k-á-ē-ḗ m-u-
------------------------------------------
Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
ეს თქვენი ჩემოდანია?
Αυτή είναι η βαλίτσα σας;
Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
ეს თქვენი ჩანთაა?
Α--ή --ν---η--σά-τ- σα-;
Α___ ε____ η τ_____ σ___
Α-τ- ε-ν-ι η τ-ά-τ- σ-ς-
------------------------
Αυτή είναι η τσάντα σας;
0
Th----hela na epi---ai--ō-tēn --á-ē-ḗ ---.
T__ ḗ_____ n_ e__________ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- e-i-e-a-ṓ-ō t-n k-á-ē-ḗ m-u-
------------------------------------------
Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
ეს თქვენი ჩანთაა?
Αυτή είναι η τσάντα σας;
Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
ეს თქვენი ბარგია?
Α--έ- --ν-------π----υ-- σ--;
Α____ ε____ ο_ α________ σ___
Α-τ-ς ε-ν-ι ο- α-ο-κ-υ-ς σ-ς-
-----------------------------
Αυτές είναι οι αποσκευές σας;
0
T-a ḗt-el- -a aky--sō-t-- ---t-sḗ mou.
T__ ḗ_____ n_ a______ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- a-y-ṓ-ō t-n k-á-ē-ḗ m-u-
--------------------------------------
Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
ეს თქვენი ბარგია?
Αυτές είναι οι αποσκευές σας;
Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
Π--ε- απ-σκ---- --ορώ-ν--πά--;
Π____ α________ μ____ ν_ π____
Π-σ-ς α-ο-κ-υ-ς μ-ο-ώ ν- π-ρ-;
------------------------------
Πόσες αποσκευές μπορώ να πάρω;
0
Th- ḗthe-- na-ak-r--ō --n-krát-sḗ--ou.
T__ ḗ_____ n_ a______ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- a-y-ṓ-ō t-n k-á-ē-ḗ m-u-
--------------------------------------
Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
Πόσες αποσκευές μπορώ να πάρω;
Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
ოცი კილო.
Εί---- ----.
Ε_____ κ____
Ε-κ-σ- κ-λ-.
------------
Είκοσι κιλά.
0
T-- ḗ--ela ---a-----ō -ēn k--tēs--m--.
T__ ḗ_____ n_ a______ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- a-y-ṓ-ō t-n k-á-ē-ḗ m-u-
--------------------------------------
Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
ოცი კილო.
Είκοσι κιλά.
Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
Τι,-μ-νο εί-ο-ι -ι-ά;
Τ__ μ___ ε_____ κ____
Τ-, μ-ν- ε-κ-σ- κ-λ-;
---------------------
Τι, μόνο είκοσι κιλά;
0
T----t---a -a-a-l-xō tē- k--tēsḗ --u.
T__ ḗ_____ n_ a_____ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- a-l-x- t-n k-á-ē-ḗ m-u-
-------------------------------------
Tha ḗthela na alláxō tēn krátēsḗ mou.
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
Τι, μόνο είκοσι κιλά;
Tha ḗthela na alláxō tēn krátēsḗ mou.