Тут-є--и-кот-к-?
Т__ є д_________
Т-т є д-с-о-е-а-
----------------
Тут є дискотека? 0 V-chir-- -o--a-yV_______ r______V-c-i-n- r-z-a-y----------------Vechirni rozvahy
Тут-----в--?
Т__ є п_____
Т-т є п-в-а-
------------
Тут є пивна? 0 T-t ye dy----eka?T__ y_ d_________T-t y- d-s-o-e-a------------------Tut ye dyskoteka?
Що--ь---дні в----рі в--еа--і?
Щ_ с_______ в______ в т______
Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в т-а-р-?
-----------------------------
Що сьогодні ввечері в театрі? 0 Tut----dy-k--e-a?T__ y_ d_________T-t y- d-s-o-e-a------------------Tut ye dyskoteka?
Щ- сьо-о--і --е-ер- ---ін-?
Щ_ с_______ в______ в к____
Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в к-н-?
---------------------------
Що сьогодні ввечері в кіно? 0 Tu--y---y--o-e-a?T__ y_ d_________T-t y- d-s-o-e-a------------------Tut ye dyskoteka?
Є ще-к---ки - -е---?
Є щ_ к_____ в т_____
Є щ- к-и-к- в т-а-р-
--------------------
Є ще квитки в театр? 0 Tut -- nic--yy̆--l--?T__ y_ n______ k____T-t y- n-c-n-y- k-u-?---------------------Tut ye nichnyy̆ klub?
Є-щ----и----в--і-о?
Є щ_ к_____ в к____
Є щ- к-и-к- в к-н-?
-------------------
Є ще квитки в кіно? 0 T-t-y- n--hn-y--k---?T__ y_ n______ k____T-t y- n-c-n-y- k-u-?---------------------Tut ye nichnyy̆ klub?
Є-щ--кви-ки--а фу----?
Є щ_ к_____ н_ ф______
Є щ- к-и-к- н- ф-т-о-?
----------------------
Є ще квитки на футбол? 0 T---y-----n-?T__ y_ p_____T-t y- p-v-a--------------Tut ye pyvna?
Я-х-т-в -и-- х-т--а --с----- з--ду.
Я х____ б_ / х_____ б с_____ з_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у-
-----------------------------------
Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0 T-t-y---yv-a?T__ y_ p_____T-t y- p-v-a--------------Tut ye pyvna?
Я х-т-в б--- хот--а - сидіти-------удь-------д---.
Я х____ б_ / х_____ б с_____ д________ п__________
Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- д---е-у-ь п-с-р-д-н-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині. 0 Tut -e p-v-a?T__ y_ p_____T-t y- p-v-a--------------Tut ye pyvna?
Più lingue
Clicca su una bandiera!
Voglio sedermi in un posto al centro.
Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині.
Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине.
Voglio sedermi in prima fila.
Я ----в--и /--о-і-а б -ид--и -п-ред-.
Я х____ б_ / х_____ б с_____ с_______
Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у-
-------------------------------------
Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0 S---o s-o----- v----e-- - t--t-i?S____ s_______ v_______ v t______S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-?---------------------------------Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Тут-- неп----і--г--ьф---у-?
Т__ є н________ г____ к____
Т-т є н-п-д-л-к г-л-ф к-у-?
---------------------------
Тут є неподалік гольф клуб? 0 S-c-o s--h-d-i ---che---v-k--o?S____ s_______ v_______ v k____S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-?-------------------------------Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Т---є-не---ал----ен--н-й корт?
Т__ є н________ т_______ к____
Т-т є н-п-д-л-к т-н-с-и- к-р-?
------------------------------
Тут є неподалік тенісний корт? 0 Sh-ho-s--hodni---ec-eri - -i--?S____ s_______ v_______ v k____S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-?-------------------------------Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Ту-----епо-алік-б-се--?
Т__ є н________ б______
Т-т є н-п-д-л-к б-с-й-?
-----------------------
Тут є неподалік басейн? 0 S--ho sʹ-h-d----vech-ri------leba--e-n-?S____ s_______ v_______ n_ t____________S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- n- t-l-b-c-e-n-?----------------------------------------Shcho sʹohodni vvecheri na telebachenni?
Per migliorare l’inglese, molti Europei si recano a Malta.
L’inglese è, infatti, la lingua ufficiale di questo stato insulare dell’Europa meridionale.
Malta è famosa per le sue scuole di lingue.
Ma non è questo che interessa i linguisti, è ben altro.
Malta ha infatti anche un’altra lingua ufficiale: il maltese
(Malti)
, originato da un dialetto arabo.
Il maltese è l’unica lingua semitica in Europa, ma la fonetica e la sintassi sono diverse dall’arabo.
Il maltese si scrive, infatti, con caratteri latini.
Il suo alfabeto comprende alcune peculiarità, come l’assenza delle lettere c ed y.
Il vocabolario risente dell’influenza di altre lingue: dopo l’arabo, soprattutto l’italiano e l’inglese.
Anche i Fenici ed i Cartaginesi hanno esercitato un’influenza su questa lingua.
Per tale motivo, secondo alcuni studiosi, il malti potrebbe essere una lingua creola araba.
Nel corso della storia, Malta ha subito l’occupazione di diverse potenze e tutte hanno lasciato le
proprie tracce sulle isole di Malta, Gozo e Comino.
Per molto tempo il malti è stata solo una lingua colloquiale, la lingua madre dei “veri” maltesi.
E’stata tramandata solo oralmente e, non prima del diciannovesimo secolo si è cominciato a scrivere in questa lingua.
Oggi, circa 33000 persone parlerebbero il maltese.
Malta è membro dell’Unione Europea dal 2004 e la sua è una delle lingue ufficiali della Comunità.
Per i maltesi, la lingua è inscindibile dalla propria cultura e il fatto che molti stranieri vogliano imparare il Malti li rende orgogliosi.
Di certo non mancano le scuole di lingua…
Lo sapevate?
Il tamil appartiene alle lingue dravidiche.
E' la lingua madre di circa 70 milioni di persone, parlata soprattutto in
India e in Sri Lanka.
Il tamil vanta la tradizione più antica fra tutte le lingue indiane moderne.
Per questo motivo, in India è riconosciuta come lingua classica.
Inoltre, è una delle 22 lingue ufficiali del subcontinente indiano.
La lingua scritta è molto diversa da quella parlata.
In base alle situazioni e ai contesti, viene scelta una variante linguistica.
Questa rigida suddivisione rappresenta un tratto distintivo del tamil.
Molto singolari sono anche i suoi tanti dialetti.
Quelli parlati in Sri Lanka sono generalmente più conservatori.
Nella forma scritta, il tamil si avvale di un sistema di scrittura misto: alfabeto e scrittura sillabica.
Non si conoscono bene le origini di questa lingua.
Invece, il dato certo è che il tamil sia nato oltre 2000 anni fa.
Chi lo impara, scoprirà presto anche molte cose sull'India!