Zbirka izraza

hr Pridjevi 1   »   ad ПлъышъуацIэхэр 1

78 [sedamdeset i osam]

Pridjevi 1

Pridjevi 1

78 [тIокIищрэ пшIыкIуирэ]

78 [tIokIishhrje pshIykIuirje]

ПлъышъуацIэхэр 1

PlyshuacIjehjer 1

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski adigejski igra Više
stara žena бз--ъфы--- хэк-о-агъ б_________ х________ б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ -------------------- бзылъфыгъэ хэкIотагъ 0
P--s-ua---e-----1 P______________ 1 P-y-h-a-I-e-j-r 1 ----------------- PlyshuacIjehjer 1
debela žena б-ылъфы-----щэр б_________ п___ б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- --------------- бзылъфыгъэ пщэр 0
Pl-------jeh-e- 1 P______________ 1 P-y-h-a-I-e-j-r 1 ----------------- PlyshuacIjehjer 1
radoznala žena бзыл-фы--э--э--зы--н --лI б_________ з________ ф___ б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л- ------------------------- бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалI 0
bzyl---je hj---o--g b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
nov auto м-ш-н--I м_______ м-ш-н-к- -------- машинакI 0
b-y--yg-e hj---ot-g b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
brz auto маш-нэ--сынкI м_____ п_____ м-ш-н- п-ы-к- ------------- машинэ псынкI 0
b-y-f-gje -je--otag b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
udoban auto м-ш--э-гупс-ф м_____ г_____ м-ш-н- г-п-э- ------------- машинэ гупсэф 0
bzy-fyg-- p-h---r b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
plava haljina джэн- шхъу-нтI д____ ш_______ д-э-э ш-ъ-а-т- -------------- джэнэ шхъуантI 0
b---fy--e --hhj-r b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
crvena haljina джэ-- -л-ы-ь д____ п_____ д-э-э п-ъ-ж- ------------ джэнэ плъыжь 0
bzyl-yg----shh-er b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
zelena haljina д---- ---шъу д____ у_____ д-э-э у-ы-ъ- ------------ джэнэ уцышъу 0
b--l-y-je----h-ezy-----alI b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
crna torba Iал----ъ ----I I_______ ш____ I-л-м-к- ш-у-I -------------- Iалъмэкъ шIуцI 0
b--lf--j- zje----y--n falI b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
smeđa torba I-л----ъ -ьап-ъ I_______ х_____ I-л-м-к- х-а-л- --------------- Iалъмэкъ хьаплъ 0
b----yg-- ---h-ez-h-- -a-I b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
bijela torba Iал-мэк- ф-жь I_______ ф___ I-л-м-к- ф-ж- ------------- Iалъмэкъ фыжь 0
m-s---a-I m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
dragi ljudi ц-ы---о--ых ц___ г_____ ц-ы- г-х-ы- ----------- цIыф гохьых 0
m-s-in-kI m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
pristojni ljudi ц--ф-ш--ьэкI-фэх ц___ ш__________ ц-ы- ш-х-э-I-ф-х ---------------- цIыф шъхьэкIафэх 0
mas---a-I m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
zanimljivi ljudi цIы- гъэ-I---о--х ц___ г___________ ц-ы- г-э-I-г-о-ы- ----------------- цIыф гъэшIэгъоных 0
ma---n-e-ps-nkI m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
draga djeca к-элэ---к-у дэг--х к__________ д_____ к-э-э-I-к-у д-г-у- ------------------ кIэлэцIыкIу дэгъух 0
m--hinj- -sy--I m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
bezobrazna djeca к-э-э--ы-Iу--ы--х к__________ д____ к-э-э-I-к-у д-с-х ----------------- кIэлэцIыкIу дысых 0
mas-i------y-kI m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
dobra djeca к-эл-ц----- ----шIэх к__________ I_______ к-э-э-I-к-у I-р-ш-э- -------------------- кIэлэцIыкIу IорышIэх 0
ma--inje ---s-ef m_______ g______ m-s-i-j- g-p-j-f ---------------- mashinje gupsjef

Računala mogu rekonstruirati saslušane riječi

Imati moć čitanja misli stari je čovjekov san. Svatko bi rado odmah znao što je ovom drugom u mislima. Međutim, taj san se još nije ostvario. Niti s najmodernijom tehnologijom nismo u mogućnosti čitati misli. Što drugi misle ostaje tajna. Međutim, možemo prepoznati što drugi čuju! To je pokazao znanstveni eksperiment. Istraživačima je uspjelo rekonstruirati riječi koje su čuli. Za tu svrhu su analizirali moždane valove ispitanika. Kad nešto čujemo, naš mozak postaje aktivan. Obrađuje jezik koji je čuo. Pritom nastaje određeni model aktivnosti. Taj model se može zabilježiti elektrodama. A taj zapis se također dalje može obrađivati! Računalom ga je moguće pretvoriti u zvučni model. Na taj način riječ koja se čuje može identificirati. Taj princip funkcionira kod svih riječi. Svaka riječ koju čujemo proizvede određeni signal. Taj signal je uvijek povezan sa zvukom riječi. Stoga ga se “jedino” treba prevesti u zvučni signal. Ako imamo zvučni model, znamo o kojoj se riječi radi. Za vrijeme eksperimenta ispitanici su slušali prave i izmišljen riječi. Dakle, jedan dio riječi koji se čuo nije postojao. No te riječi su se također mogle rekonstruirati. Prepoznate riječi može izgovoriti računalo. Također je moguće da se samo pojave na zaslonu. Istraživači se sada nadaju da će uskoro bolje razumjeti jezične signale. Tako se san o čitanju misli nastavlja...