Kalmomi
Koyi kalmomi – Tamil

அனுபவிக்க
அவள் வாழ்க்கையை அனுபவிக்கிறாள்.
Aṉupavikka
avaḷ vāḻkkaiyai aṉupavikkiṟāḷ.
jin dadi
Ta jin dadi da rayuwa.

அருவருப்பாக இருக்கும்
அவள் சிலந்திகளால் வெறுக்கப்படுகிறாள்.
Aruvaruppāka irukkum
avaḷ cilantikaḷāl veṟukkappaṭukiṟāḷ.
damu
Tana damun gogannaka.

மேம்படுத்த
அவள் தன் உருவத்தை மேம்படுத்த விரும்புகிறாள்.
Mēmpaṭutta
avaḷ taṉ uruvattai mēmpaṭutta virumpukiṟāḷ.
gyara
Tana so ta gyara tsawonsa.

அமைக்க
என் மகள் தனது குடியிருப்பை அமைக்க விரும்புகிறாள்.
Amaikka
eṉ makaḷ taṉatu kuṭiyiruppai amaikka virumpukiṟāḷ.
ƙara
Diyyata ta ke so ta ƙara gidanta.

வந்துவிட
அவன் சரியாக சமயத்தில் வந்துவிட்டான்.
Vantuviṭa
avaṉ cariyāka camayattil vantuviṭṭāṉ.
zo
Ya zo kacal.

எதிர்பார்க்கலாம்
என் சகோதரி ஒரு குழந்தையை எதிர்பார்க்கிறாள்.
Etirpārkkalām
eṉ cakōtari oru kuḻantaiyai etirpārkkiṟāḷ.
jira
Yaya ta na jira ɗa.

கொடு
தந்தை தனது மகனுக்கு கூடுதல் பணம் கொடுக்க விரும்புகிறார்.
Koṭu
tantai taṉatu makaṉukku kūṭutal paṇam koṭukka virumpukiṟār.
baiwa
Ubangijin yana so ya bai ɗan sa kuɗi mafi yawa.

விரைவில் இருக்கும்
ஒரு பேரழிவு நெருங்கிவிட்டது.
Viraivil irukkum
oru pēraḻivu neruṅkiviṭṭatu.
kusa
Wani mummunan abu yana kusa.

திரும்ப
ஆசிரியர் கட்டுரைகளை மாணவர்களுக்குத் திருப்பித் தருகிறார்.
Tirumpa
āciriyar kaṭṭuraikaḷai māṇavarkaḷukkut tiruppit tarukiṟār.
dawo
Malamin ya dawo da makaloli ga dalibai.

பூங்கா
கார்கள் நிலத்தடி கேரேஜில் நிறுத்தப்பட்டுள்ளன.
Pūṅkā
kārkaḷ nilattaṭi kērējil niṟuttappaṭṭuḷḷaṉa.
ajiye
Motoci suke ajiye a kasa cikin ɓar gidan.

சுற்றி செல்
இந்த மரத்தை சுற்றி வர வேண்டும்.
Cuṟṟi cel
inta marattai cuṟṟi vara vēṇṭum.
tafi shi da wuri
Dole ne ka tafi shi da wuri wajen wannan itace.
