Littafin jumla

ha bayan 3   »   ta இறந்த காலம் 3

83 [tamanin da uku]

bayan 3

bayan 3

83 [எண்பத்து மூண்று]

83 [Eṇpattu mūṇṟu]

இறந்த காலம் 3

iṟanta kālam 3

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Tamil Wasa Kara
yi kiran waya ட---ஃப--- ச-ய்த-் டெ____ செ___ ட-ல-ஃ-ோ-் ச-ய-த-் ----------------- டெலிஃபோன் செய்தல் 0
iṟan---kā-a- 3 i_____ k____ 3 i-a-t- k-l-m 3 -------------- iṟanta kālam 3
Na yi waya. நான் ஒ-ு --லி------செ-்த---. நா_ ஒ_ டெ____ செ____ ந-ன- ஒ-ு ட-ல-ஃ-ோ-் ச-ய-த-ன-. ---------------------------- நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். 0
i--n-a -ā--- 3 i_____ k____ 3 i-a-t- k-l-m 3 -------------- iṟanta kālam 3
Ina cikin waya koyaushe. ந-ன------ஃபோ-ி-- ---ிக்----டே---ுந்தேன-. நா_ டெ_____ பே_____ இ_____ ந-ன- ட-ல-ஃ-ோ-ி-் ப-ச-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்- ---------------------------------------- நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். 0
ṭe---pō- ---tal ṭ_______ c_____ ṭ-l-ḥ-ō- c-y-a- --------------- ṭeliḥpōṉ ceytal
tambaya க--்--ு கே___ க-ட-ப-ு ------- கேட்பது 0
ṭ-l--------yt-l ṭ_______ c_____ ṭ-l-ḥ-ō- c-y-a- --------------- ṭeliḥpōṉ ceytal
Na tambaya. நான---ேட-ட---. நா_ கே____ ந-ன- க-ட-ட-ன-. -------------- நான் கேட்டேன். 0
ṭ--iḥ--ṉ cey--l ṭ_______ c_____ ṭ-l-ḥ-ō- c-y-a- --------------- ṭeliḥpōṉ ceytal
A koyaushe ina tambaya. ந-ன--எப்ப-ழ-------ேட---ன். நா_ எ_____ கே____ ந-ன- எ-்-ொ-ு-ு-் க-ட-ட-ன-. -------------------------- நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். 0
n-ṉ------eli---- ce-t-ṉ. n__ o__ ṭ_______ c______ n-ṉ o-u ṭ-l-ḥ-ō- c-y-ē-. ------------------------ nāṉ oru ṭeliḥpōṉ ceytēṉ.
gaya க-ை சொ-்ல--ல் க_ சொ____ க-ை ச-ல-ல-த-் ------------- கதை சொல்லுதல் 0
nāṉ --u-ṭe---p--------ṉ. n__ o__ ṭ_______ c______ n-ṉ o-u ṭ-l-ḥ-ō- c-y-ē-. ------------------------ nāṉ oru ṭeliḥpōṉ ceytēṉ.
Na fada. ந-ன--ச---ன-ன-. நா_ சொ____ ந-ன- ச-ன-ன-ன-. -------------- நான் சொன்னேன். 0
n---o---ṭe-iḥ-ō--ceyt-ṉ. n__ o__ ṭ_______ c______ n-ṉ o-u ṭ-l-ḥ-ō- c-y-ē-. ------------------------ nāṉ oru ṭeliḥpōṉ ceytēṉ.
Na ba da labarin duka. நா-்----ுக் -தையைச---ொ-்-ே-். நா_ மு__ க___ சொ____ ந-ன- ம-ழ-க- க-ை-ை-் ச-ன-ன-ன-. ----------------------------- நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். 0
N-- ----ḥ---i- ----k--ṇṭē---u----. N__ ṭ_________ p_________ i_______ N-ṉ ṭ-l-ḥ-ō-i- p-c-k-o-ṭ- i-u-t-ṉ- ---------------------------------- Nāṉ ṭeliḥpōṉil pēcikkoṇṭē iruntēṉ.
don koyi ப-ி----் ப____ ப-ி-்-ல- -------- படித்தல் 0
N-ṉ-ṭe----ō-il-pē--kko--ē i--nt-ṉ. N__ ṭ_________ p_________ i_______ N-ṉ ṭ-l-ḥ-ō-i- p-c-k-o-ṭ- i-u-t-ṉ- ---------------------------------- Nāṉ ṭeliḥpōṉil pēcikkoṇṭē iruntēṉ.
Na koya. ந-ன- -ட--்த-ன-. நா_ ப_____ ந-ன- ப-ி-்-ே-்- --------------- நான் படித்தேன். 0
Nāṉ-ṭeliḥ--ṉ-- ---i-koṇṭ---runtēṉ. N__ ṭ_________ p_________ i_______ N-ṉ ṭ-l-ḥ-ō-i- p-c-k-o-ṭ- i-u-t-ṉ- ---------------------------------- Nāṉ ṭeliḥpōṉil pēcikkoṇṭē iruntēṉ.
Na yi karatu duk maraice. நா-்-மால-----ுவ-ும் பட-த்-ேன-. நா_ மா_ மு____ ப_____ ந-ன- ம-ல- ம-ழ-வ-ு-் ப-ி-்-ே-்- ------------------------------ நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். 0
K-----u K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
aiki வேல- ---்த-் வே_ செ___ வ-ல- ச-ய-த-் ------------ வேலை செய்தல் 0
K--patu K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
Na yi aiki. ந--்-வ-லை-ச--்த--். நா_ வே_ செ____ ந-ன- வ-ல- ச-ய-த-ன-. ------------------- நான் வேலை செய்தேன். 0
K--pa-u K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
Ina aiki duk yini. ந--- ---- முழ---ும- வேலை-ச-ய-தேன். நா_ நா_ மு____ வே_ செ____ ந-ன- ந-ள- ம-ழ-வ-ு-் வ-ல- ச-ய-த-ன-. ---------------------------------- நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். 0
nāṉ-k-ṭṭ-ṉ. n__ k______ n-ṉ k-ṭ-ē-. ----------- nāṉ kēṭṭēṉ.
abinci ச----ி--் சா____ ச-ப-ப-ட-் --------- சாப்பிடல் 0
nā----ṭṭ-ṉ. n__ k______ n-ṉ k-ṭ-ē-. ----------- nāṉ kēṭṭēṉ.
Na ci abinci நான---ா-்பிட-ட-ன். நா_ சா______ ந-ன- ச-ப-ப-ட-ட-ன-. ------------------ நான் சாப்பிட்டேன். 0
nāṉ----ṭēṉ. n__ k______ n-ṉ k-ṭ-ē-. ----------- nāṉ kēṭṭēṉ.
Na ci duk abincin. ந--்-அ--த்து-உண-ைய--்-சாப்-ி-்டேன். நா_ அ___ உ____ சா______ ந-ன- அ-ை-்-ு உ-வ-ய-ம- ச-ப-ப-ட-ட-ன-. ----------------------------------- நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். 0
N-ṉ---poḻ-tum-kē-ṭ-ṉ. N__ e________ k______ N-ṉ e-p-ḻ-t-m k-ṭ-ē-. --------------------- Nāṉ eppoḻutum kēṭṭēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -