Littafin jumla

ha nafila 1   »   ta எதிர்மறை 1

64 [sittin da hudu]

nafila 1

nafila 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

64 [Aṟupattu nāṉku]

எதிர்மறை 1

etirmaṟai 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Tamil Wasa Kara
Ban gane wannan kalmar ba. என-்க---ந-த-வார-த-தை ----யவ-ல-லை. எ___ இ__ வா___ பு______ எ-க-க- இ-்- வ-ர-த-த- ப-ர-ய-ி-்-ை- --------------------------------- எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. 0
e-i-maṟ---1 e________ 1 e-i-m-ṟ-i 1 ----------- etirmaṟai 1
Ban gane jimlar ba. எனக-கு----- ----க--ம்--ுர--வ--்லை. எ___ இ__ வா____ பு______ எ-க-க- இ-்- வ-க-க-ய-் ப-ர-ய-ி-்-ை- ---------------------------------- எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. 0
e-i----a- 1 e________ 1 e-i-m-ṟ-i 1 ----------- etirmaṟai 1
Ban gane maanar ba. எ----- இ--் அர-த-த-்---ரிய---்--. எ___ இ__ அ____ பு______ எ-க-க- இ-ன- அ-்-்-ம- ப-ர-ய-ி-்-ை- --------------------------------- எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. 0
eṉ---- inta --rt--i-----y-v-lla-. e_____ i___ v______ p____________ e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-. --------------------------------- eṉakku inta vārttai puriyavillai.
malam ஆச-ர-யர் ஆ____ ஆ-ி-ி-ர- -------- ஆசிரியர் 0
eṉ-kk- i-ta---r-tai-p-r-yav--l-i. e_____ i___ v______ p____________ e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-. --------------------------------- eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Kun gane malam? உ--க---்கு-ஆச----ர்--ொ-்--ு ப---கி---? உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____ உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா- -------------------------------------- உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? 0
e-a-ku-i--a v-rtta- -----avill-i. e_____ i___ v______ p____________ e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-. --------------------------------- eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Eh na fahimce shi sosai. ஆம்-எனக்க---வர்--ொல்-து-ந---------ிகிறது. ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____ ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு- ----------------------------------------- ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. 0
E--k-u--nt- vā----a----riya--l---. E_____ i___ v_______ p____________ E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-. ---------------------------------- Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
malam ஆச--ி-ர் ஆ____ ஆ-ி-ி-ர- -------- ஆசிரியர் 0
Eṉ---u--nt-----k-y-----ri-a-ill-i. E_____ i___ v_______ p____________ E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-. ---------------------------------- Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Kun gane malam? உங--ள-க்கு-ஆசி-ி-ர- ---்--ு-புரி-----? உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____ உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா- -------------------------------------- உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? 0
E--kku-i-ta--ākk-y-- p--i---il--i. E_____ i___ v_______ p____________ E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-. ---------------------------------- Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Eh, na fahimce su da kyau. ஆ-்.எ----ு --ர்----்-து---்-ாக புரி-ிற--. ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____ ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு- ----------------------------------------- ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. 0
Eṉa--u -ta- -rt----p-r--a-i-l-i. E_____ i___ a_____ p____________ E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
mutane மனிதர்க-் ம_____ ம-ி-ர-க-் --------- மனிதர்கள் 0
E-ak---ita- ar-tam pu------ll-i. E_____ i___ a_____ p____________ E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Kuna fahimtar mutane? உ-்--ு-்-ு---்- -னி--்கள--பு-ிக-ற-ா? உ_____ இ__ ம_____ பு_____ உ-்-ள-க-க- இ-்- ம-ி-ர-க-ை ப-ர-க-ற-ா- ------------------------------------ உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? 0
E---k- it-ṉ-ar-ta- --ri-avi--a-. E_____ i___ a_____ p____________ E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Aa ban fahimce ta sosai ba. இல்ல-------க--அவ------அ-----ு------க -ுரியவ--்ல-. இ___ எ___ அ____ அ____ ந___ பு______ இ-்-ை- எ-க-க- அ-ர-க-ை அ-்-ள-ு ந-்-ா- ப-ர-ய-ி-்-ை- ------------------------------------------------- இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. 0
Āci-iyar Ā_______ Ā-i-i-a- -------- Āciriyar
budurwar தோ-ி தோ_ த-ழ- ---- தோழி 0
Āc-riyar Ā_______ Ā-i-i-a- -------- Āciriyar
Kuna da budurwa? உங்-ள-க்---ஏ---- --ழி-இ-ுக்--ற-ள-? உ_____ ஏ__ தோ_ இ______ உ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-ா- ---------------------------------- உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? 0
Āc----ar Ā_______ Ā-i-i-a- -------- Āciriyar
Ee, ina da daya. ஆம---ர-க்கி----. ஆ_________ ஆ-்-இ-ு-்-ி-ா-்- ---------------- ஆம்,இருக்கிறாள். 0
uṅkaḷ-k---------a- -olv-t---u-i--ṟa-ā? u________ ā_______ c______ p__________ u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-? -------------------------------------- uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
yar மக-் ம__ ம-ள- ---- மகள் 0
uṅ-a--kk----ir-y---colv-t-------iṟ-tā? u________ ā_______ c______ p__________ u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-? -------------------------------------- uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Kuna da ya mace? உங--ளுக்க--ம--்-இர-----ற-ளா? உ_____ ம__ இ______ உ-்-ள-க-க- ம-ள- இ-ு-்-ி-ா-ா- ---------------------------- உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? 0
uṅ--ḷukk- āc--iya- --l-a-u-pu--ki-a--? u________ ā_______ c______ p__________ u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-? -------------------------------------- uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Aa, ba ni da. இல--ை- என--------- --்--. இ___ எ___ ம__ இ___ இ-்-ை- எ-க-க- ம-ள- இ-்-ை- ------------------------- இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. 0
Ā-.-ṉ-kku--va--c----tu--a---k----ri-i-atu. Ā________ a___ c______ n______ p__________ Ā-.-ṉ-k-u a-a- c-l-a-u n-ṉ-ā-a p-r-k-ṟ-t-. ------------------------------------------ Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -