Littafin jumla

ha tabbatar da wani abu 1   »   ta காரணம் கூறுதல் 1

75 [sabain da biyar]

tabbatar da wani abu 1

tabbatar da wani abu 1

75 [எழுபத்து ஐந்து]

75 [Eḻupattu aintu]

காரணம் கூறுதல் 1

kāraṇam kūṟutal 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Tamil Wasa Kara
Me yasa baka zo ba? நீங்கள் ஏன- --ுவ-ி-்--? நீ___ ஏ_ வ______ ந-ங-க-் ஏ-் வ-ு-த-ல-ல-? ----------------------- நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? 0
k-r-ṇ-m-k-----l 1 k______ k______ 1 k-r-ṇ-m k-ṟ-t-l 1 ----------------- kāraṇam kūṟutal 1
Yanayin yana da muni sosai. வ----- ------- -ோ---- உ-்ளது. வா__ மி___ மோ___ உ____ வ-ன-ல- ம-க-ு-் ம-ச-ா- உ-்-த-. ----------------------------- வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. 0
kār-----kūṟ-t---1 k______ k______ 1 k-r-ṇ-m k-ṟ-t-l 1 ----------------- kāraṇam kūṟutal 1
Ba zan zo ba saboda yanayin ya yi muni sosai. நான----ு-தில-லை,-----்ற--- ---ில---ிகவு-- -ோ--ா---ள----. நா_ வ______ ஏ____ வா__ மி___ மோ___ உ____ ந-ன- வ-ு-த-ல-ல-, ஏ-ெ-்-ா-் வ-ன-ல- ம-க-ு-் ம-ச-ா- உ-்-த-. -------------------------------------------------------- நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. 0
n-ṅk----ṉ v-r---t----i? n_____ ē_ v____________ n-ṅ-a- ē- v-r-v-t-l-a-? ----------------------- nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Me yasa baya zuwa? அவ-் -ன----வில்--? அ__ ஏ_ வ_____ அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-? ------------------ அவன் ஏன் வரவில்லை? 0
nīṅk-- ē--var----i-l--? n_____ ē_ v____________ n-ṅ-a- ē- v-r-v-t-l-a-? ----------------------- nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Ba a gayyace shi ba. அ-ன- அழைக்க----வி-்லை. அ__ அ__________ அ-ன- அ-ை-்-ப-ப-வ-ல-ல-. ---------------------- அவன் அழைக்கப்படவில்லை. 0
n-ṅka--ēṉ---r-v-t--lai? n_____ ē_ v____________ n-ṅ-a- ē- v-r-v-t-l-a-? ----------------------- nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Ba ya zuwa don ba a gayyace shi ba. அவன- அ---்கப்ப-----ல- வர---்--. அ__ அ_________ வ_____ அ-ன- அ-ை-்-ப-ப-ா-த-ல- வ-வ-ல-ல-. ------------------------------- அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. 0
Vā-ilai-mi--vu----camā-- -ḷḷ---. V______ m______ m_______ u______ V-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-. -------------------------------- Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Me ya sa ba ku zuwa? ந- ஏன- ---ில்லை? நீ ஏ_ வ_____ ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-? ---------------- நீ ஏன் வரவில்லை? 0
V--ilai -ik-vu- mōcamāka --ḷ-t-. V______ m______ m_______ u______ V-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-. -------------------------------- Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Ba ni da lokaci. எ-க-கு -ே---ல்--. எ___ நே_____ எ-க-க- ந-ர-ி-்-ை- ----------------- எனக்கு நேரமில்லை. 0
V---l-------vu- -------a -ḷḷ-t-. V______ m______ m_______ u______ V-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-. -------------------------------- Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Ba na zuwa don ba ni da lokaci. என-்-- நே---------ததால்--ரவ-ல்ல-. எ___ நே__ இ_____ வ_____ எ-க-க- ந-ர-் இ-்-ா-த-ல- வ-வ-ல-ல-. --------------------------------- எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. 0
Nā- va-u-a-il--i- -ṉ-ṉṟ-- vāṉilai m-k------ō---ā----ḷḷ--u. N__ v____________ ē______ v______ m______ m_______ u______ N-ṉ v-r-v-t-l-a-, ē-e-ṟ-l v-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-. ---------------------------------------------------------- Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
meyasa bazaki zauna ba நீ-ஏன----்-க-கூடா--? நீ ஏ_ த_______ ந- ஏ-் த-்-க-க-ட-த-? -------------------- நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? 0
N-ṉ varu------a-,-ē---ṟā- v-ṉ---- m-k-vu- ---amāka -ḷḷ---. N__ v____________ ē______ v______ m______ m_______ u______ N-ṉ v-r-v-t-l-a-, ē-e-ṟ-l v-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-. ---------------------------------------------------------- Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Dole ne in yi aiki. என-்---இ-்னு----ேலை --ுக---றது. எ___ இ___ வே_ இ______ எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ல- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------- எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. 0
N-ṉ-v-ru--til-ai- ē-e---- v-ṉ-l-i m-kavum----amāka --ḷ-t-. N__ v____________ ē______ v______ m______ m_______ u______ N-ṉ v-r-v-t-l-a-, ē-e-ṟ-l v-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-. ---------------------------------------------------------- Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Ba na zama ba saboda har yanzu dole in yi aiki. எ-க்க--இன்--ம--வேலை-----்----்--ங---்போவது-இல-ல-. எ___ இ___ வே_ இ_____ த______ இ___ எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ல- இ-ு-்-த-ல- த-்-ப-ப-வ-ு இ-்-ை- ------------------------------------------------- எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. 0
Av-------a-a-i-l-i? A___ ē_ v__________ A-a- ē- v-r-v-l-a-? ------------------- Avaṉ ēṉ varavillai?
Me yasa zaku tafi? ந---கள் ஏ-்---்--ழு-ே ப--ிற--்க-்? நீ___ ஏ_ இ____ போ______ ந-ங-க-் ஏ-் இ-்-ொ-ு-ே ப-க-ற-ர-க-்- ---------------------------------- நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? 0
A-aṉ--- va----ll--? A___ ē_ v__________ A-a- ē- v-r-v-l-a-? ------------------- Avaṉ ēṉ varavillai?
Na gaji எனக்-ு-களைப்பாக இ-ு----ற--. எ___ க____ இ______ எ-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. --------------------------- எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. 0
Av-- -- v-r-vi-lai? A___ ē_ v__________ A-a- ē- v-r-v-l-a-? ------------------- Avaṉ ēṉ varavillai?
Zan tafi saboda gajiya. எ-க--ு க--ப்ப-க --ு-்-தா---போக-றேன-. எ___ க____ இ_____ போ____ எ-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- ப-க-ற-ன-. ------------------------------------ எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். 0
Av-- a-a----p----v-l-a-. A___ a__________________ A-a- a-a-k-a-p-ṭ-v-l-a-. ------------------------ Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Me yasa kake tuki? நீங்கள் -ன் ---பொ--தே -ோக-ற---க--? நீ___ ஏ_ இ____ போ______ ந-ங-க-் ஏ-் இ-்-ொ-ு-ே ப-க-ற-ர-க-்- ---------------------------------- நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? 0
Ava---ḻai----p-ṭ-v-l---. A___ a__________________ A-a- a-a-k-a-p-ṭ-v-l-a-. ------------------------ Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Ya riga ya makara. இப்பொ-ுத- ------ிவி-்ட--. இ____ நே________ இ-்-ொ-ு-ே ந-ர-ா-ி-ி-்-த-. ------------------------- இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. 0
A-a--a---k--ppa--vi-l-i. A___ a__________________ A-a- a-a-k-a-p-ṭ-v-l-a-. ------------------------ Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Ina tuki saboda ya makara. ந--- ப---றே-் ஏனென-றால--இ-்-ொ-ு-ே -ேர-ாகி----ட-ு. நா_ போ___ ஏ____ இ____ நே________ ந-ன- ப-க-ற-ன- ஏ-ெ-்-ா-் இ-்-ொ-ு-ே ந-ர-ா-ி-ி-்-த-. ------------------------------------------------- நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. 0
Ava- -ḻ--kka--aṭāt---l va-av--la-. A___ a________________ v__________ A-a- a-a-k-a-p-ṭ-t-t-l v-r-v-l-a-. ---------------------------------- Avaṉ aḻaikkappaṭātatāl varavillai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -