le chat de mon amie
ჩ-მი -ე--ბ-ი-----ა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
ch-mi-me---r-s ---t'a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
le chat de mon amie
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
le chien de mon ami
ჩ-მი-----ბრი- ---ლი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
c------e-ob--s----gh-i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
le chien de mon ami
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
les jouets de mes enfants
ჩ-მი--ავშ-ების -ა-----ოები
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
ch-mi------ris-dza--li
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
les jouets de mes enfants
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi megobris dzaghli
C’est le manteau de mon collègue.
ე- არ-ს ჩემ- კო-ე-ას --ლტო.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
chem---e-o-----dz--hli
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
C’est le manteau de mon collègue.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
chemi megobris dzaghli
C’est la voiture de ma collègue.
ეს ჩ----კოლეგ---მ---ანაა.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
c---- b-vs-v-bis -------ho--i
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
C’est la voiture de ma collègue.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
chemi bavshvebis satamashoebi
C’est le travail de mes collègues.
ეს ჩ-მ--კ---გ--ის ს--უშ--ა.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
ch-mi-bavsh---i- ---a--s--e-i
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
C’est le travail de mes collègues.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
chemi bavshvebis satamashoebi
Le bouton de la chemise est parti.
პ-----ზე---ლ- აწყ-ე-ილია.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
ch-mi ba--hveb-s-sata--s--ebi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
Le bouton de la chemise est parti.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
chemi bavshvebis satamashoebi
La clef du garage n’est pas là.
ავტ-სად-ომი- გ-ს-ღე-ი-დ-კარ----ა.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
e-----s-----i k-o--gas--'al-'-.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
La clef du garage n’est pas là.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
L’ordinateur du chef est cassé.
უფროს-ს --მპ----რ---ა---ე--ლ-ა.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
es-che---k-ol--a- ma---na-.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
L’ordinateur du chef est cassé.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
es chemi k'olegas mankanaa.
Qui sont les parents de la jeune fille ?
ვინ--რ-ან--ოგო------ობ--ბ-?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
e---he---k'---gebi----mu--a--.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
Qui sont les parents de la jeune fille ?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
es chemi k'olegebis samushaoa.
Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ?
რო-ორ-მ-ვა- მ--- მ-ო--ე-ის----ლშ-?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
p----ngze-g--li--t-'q--t-i---.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
La maison est située au bout de la rue.
ს--ლი ქუჩ-- ბოლ-- -გ--.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
av-'-sa-g--is---s-g--bi-da-'--gul--.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
La maison est située au bout de la rue.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Comment s’appelle la capitale de la Suisse ?
რ- -ქვი--შვ---ა--------ა-ალაქ-?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
up--s---k-om--i---e-- gapu--'-buli-.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Comment s’appelle la capitale de la Suisse ?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Quel est le titre de ce livre ?
რა არ---წ--ნი---ას-ხ-----?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
vin--ri-- g---na- -sh-b--bi?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Quel est le titre de ce livre ?
რა არის წიგნის დასახელება?
vin arian gogonas mshoblebi?
Comment s’appellent les enfants des voisins ?
რ- ჰქვი-თ---ზო-ლ---- ბ-ვ-ვ-ბს?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
vin a-----g-g--a----ho--e--?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Comment s’appellent les enfants des voisins ?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
vin arian gogonas mshoblebi?
A quelle date sont les vacances des enfants ?
რ-დი- ა-ის-ს-ოლი--არ-----ე-ი?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
v---arian--ogo-as---ho--ebi?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
A quelle date sont les vacances des enfants ?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Quelles sont les heures de consultation du médecin ?
რო--ს -ქ-ს-ექ--ს-მ-ღ-ბი--საათე--?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
r-g-r---v------i m-ho-le-----akh--h-?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Quelles sont les heures de consultation du médecin ?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Quelles sont les heures d’ouverture du musée ?
რ-------ი--მ---უ-ი---ია?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r--or mi--l -isi-ms-ob---i- sakhlsh-?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Quelles sont les heures d’ouverture du musée ?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?