Missä on lähin postitoimisto?
-ز-یکت-ین--پست---ه ---س--
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
--z-ik----n pos--haan-h-k-j---t?----
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Missä on lähin postitoimisto?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle?
---ن---کت-ی- پ--خا-ه -ی-ی -ا- -ست؟
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
t- -az-ikt-ri---o-t--a--e--kh--l---aah-a-t-
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Missä on lähin postilaatikko?
ن--یک-ر-ن -ن-و---ست-----ت-
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
n-zdik-ar----s-ndoogh--o-- --jaast?-
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Missä on lähin postilaatikko?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Minä tarvitsen pari postimerkkiä.
من تعد-دی ت--- لا-م--ا---
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
--n---d--d- ta-br l-az-- da-------
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
Minä tarvitsen pari postimerkkiä.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
Yhden kortille sekä toisen kirjeelle.
---ی--- کا----س--ل-و یک-ن-مه.
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
--raa-e--ek k--------ta-l-va yek na-m-h---
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Yhden kortille sekä toisen kirjeelle.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on?
ه-ی-ه-ار-ا- به آ-ر-ک----دراست؟
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
haz-neh-er-a---b- a-----a- c-eg--dera--t?
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Kuinka painava paketti on?
وز- ب--ه----ر-اس-؟
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
---- bast---ch-g---r as-?-
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
Kuinka painava paketti on?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
Voinko lähettää sen ilmateitse?
می--و-نم--- ر-----پ-- ه---- ارس------؟
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
m---av--n-------r- -- -o-- h-v--yi--rsa-l-k-nam?
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Voinko lähettää sen ilmateitse?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä?
چق-ر --ل-م--کش--تا---ته ب----ص- --سد-
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
c-eghadr --ol-mi--e-h-- ta -ast---b--ma-hs-d--e----d--
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Mistä voin soittaa puhelun?
کجا---تو-ن- -ل---بز---
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
k-j------t---an---t---fon -ez---m--
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Mistä voin soittaa puhelun?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Missä on lähin puhelinkoppi?
نزد-کتر-ن -اج--تل-ن-کجاس--
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
--zdik-a------a----t--e--n --j-ast-
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Missä on lähin puhelinkoppi?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Onko teillä puhelinkortteja?
-ارت--ل-ن-د-رید؟
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
-a--t--el--on--aari-?
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
Onko teillä puhelinkortteja?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
Onko teillä puhelinluetteloa?
-فترچ- -ل-- دا--د؟
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
--fta--h-h -el-f-n ---r---
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
Onko teillä puhelinluetteloa?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
Tiedättekö Itävallan suuntanumeron?
--- --ا-ه-کشور-ات-ی--را مید--ید-
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
--s--sho-aa--h k-s-----ot---h -a mi--a-nid--
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Tiedättekö Itävallan suuntanumeron?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Odottakaa hetki niin otan siitä selvää.
یک ------نگا- -ی-ک-م.
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
y-k --hz-h---egaah ----on-m-
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Odottakaa hetki niin otan siitä selvää.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Linja on aina varattu.
--ف- -م--ه-ا-غا--است.
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
t--ef-n --m-s-e- -s---aa---st.-
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
Linja on aina varattu.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
Minkä numeron valitsitte?
-ه-ش--ر--ا--ر----فت-د-
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
-h- -h---a--- ee-r--ge-e-tid?--
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
Minkä numeron valitsitte?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
Teidän pitää ensin valita nolla!
-و- --ی---فر-ر- بگ-ر-د-
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
ava- --aya---e-r -a-b--ir-d.-
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
Teidän pitää ensin valita nolla!
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.