Näetkö tuon tornin tuolla?
-ن-ب---را-آن-- --ب-نی؟
__ ب__ ر_ آ___ م_______
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
-an borj r- ---j-a-m----ni?--
___ b___ r_ a_____ m__________
-a- b-r- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan borj ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon tornin tuolla?
آن برج را آنجا میبینی؟
aan borj ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon vuoren tuolla?
آن-ک-ه--- آن---میب-نی-
__ ک__ ر_ آ___ م_______
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
aa- -----r--aa-ja---i-bi--?-
___ k___ r_ a_____ m__________
-a- k-o- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon vuoren tuolla?
آن کوه را آنجا میبینی؟
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon kylän tuolla?
-ن -ه--- -ا-آنج- ---ی---
__ د____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
-an -e---de--ra ---j-------in---
___ d_______ r_ a_____ m__________
-a- d-h-a-e- r- a-n-a- m---i-i--
-----------------------------------
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon kylän tuolla?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon joen tuolla?
-ن ---خ-نه -ا آ--ا-م-----ی؟
__ ر______ ر_ آ___ م_______
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
------o-k---ne- -a a--ja------i-i?
___ r__________ r_ a_____ m__________
-a- r-o-k-a-n-h r- a-n-a- m---i-i--
--------------------------------------
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon joen tuolla?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon sillan tuolla?
آ--پل را-آنجا--یبینی-
__ پ_ ر_ آ___ م_______
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
-a- --- r---anjaa-----in-?
___ p__ r_ a_____ m__________
-a- p-l r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------
aan pol ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon sillan tuolla?
آن پل را آنجا میبینی؟
aan pol ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon järven tuolla?
-- در-ا-ه -ا --جا -یب-نی-
__ د_____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
-an da-y---e---a a----a----bi-i--
___ d________ r_ a_____ m__________
-a- d-r-a-h-h r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------------
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon järven tuolla?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
Minä pidän tuosta linnusta.
م--ا--آن--رن-ه -------آ---
__ ا_ آ_ پ____ خ___ م______
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
--- -- aan ---a-deh-kh---am-mi--e-d.
___ a_ a__ p_______ k______ m__________
-a- a- a-n p-r-n-e- k-o-h-m m---e-d--
----------------------------------------
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta linnusta.
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puusta.
از آن -رخ----شم می--ید-
__ آ_ د___ خ___ م______
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
-z---- der-k-t k--------i-a--d.--
__ a__ d______ k______ m__________
-z a-n d-r-k-t k-o-h-m m---e-d--
-----------------------------------
az aan derakht khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puusta.
از آن درخت خوشم میآید.
az aan derakht khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta kivestä.
-ز--ین--نگ خوشم --آ---
__ ا__ س__ خ___ م______
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
a---n--a-- kho---m-mi-a--d---
__ i_ s___ k______ m__________
-z i- s-n- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in sang khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta kivestä.
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puistosta.
ا--آن-پ--ک خو-م--ی-آ---
__ آ_ پ___ خ___ م______
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
-- -a- -aar- --os-a- mi-------
__ a__ p____ k______ m__________
-z a-n p-a-k k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan paark khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puistosta.
از آن پارک خوشم میآید.
az aan paark khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puutarhasta.
ا--آن -اغ خو-م-م--آ--.
__ آ_ ب__ خ___ م______
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
-- a-- -aa-h---os-am m--aei-.
__ a__ b____ k______ m__________
-z a-n b-a-h k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan baagh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puutarhasta.
از آن باغ خوشم میآید.
az aan baagh khosham mi-aeid.
Minä pidän tästä kukasta.
از ای---- --ش- ---آی-.
__ ا__ گ_ خ___ م______
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
az-i- go-----s-am ----e-d--
__ i_ g__ k______ m__________
-z i- g-l k-o-h-m m---e-d--
------------------------------
az in gol khosham mi-aeid.
Minä pidän tästä kukasta.
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-aeid.
Tämä on mielestäni kaunis.
ب--نظ- ---آن-زی--س-.
__ ن__ م_ آ_ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
-e -a-----an--a- z-b--s-.-
__ n____ m__ a__ z__________
-e n-z-r m-n a-n z-b-a-t--
-----------------------------
be nazar man aan zibaast.
Tämä on mielestäni kaunis.
به نظر من آن زیباست.
be nazar man aan zibaast.
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
-ه --ر م--آ--جا-ب ----
__ ن__ م_ آ_ ج___ ا____
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
-- n---r-m-- --n----l-b--st.--
__ n____ m__ a__ j_____ a______
-e n-z-r m-n a-n j-a-e- a-t--
--------------------------------
be nazar man aan jaaleb ast.
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
به نظر من آن جالب است.
be nazar man aan jaaleb ast.
Tämä on mielestäni todella kaunis.
-- ن-- م- آن-بس--- -یب-س-.
__ ن__ م_ آ_ ب____ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
-e naza---an--a--be------i-a---.
__ n____ m__ a__ b_____ z__________
-e n-z-r m-n a-n b-s-a- z-b-a-t--
------------------------------------
be nazar man aan besyar zibaast.
Tämä on mielestäni todella kaunis.
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazar man aan besyar zibaast.
Tämä on mielestäni ruma.
-ه-ن-ر ----ن زش--ا---
__ ن__ م_ آ_ ز__ ا____
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
-e n--a- --- -----e-h- a-t.--
__ n____ m__ a__ z____ a______
-e n-z-r m-n a-n z-s-t a-t--
-------------------------------
be nazar man aan zesht ast.
Tämä on mielestäni ruma.
به نظر من آن زشت است.
be nazar man aan zesht ast.
Tämä on mielestäni tylsä.
ب--نظر-من کس- کنن-ه -س--
__ ن__ م_ ک__ ک____ ا____
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
-e-naz---m---k--l--onan----ast---
__ n____ m__ k___ k_______ a______
-e n-z-r m-n k-e- k-n-n-e- a-t--
-----------------------------------
be nazar man ksel konandeh ast.
Tämä on mielestäni tylsä.
به نظر من کسل کننده است.
be nazar man ksel konandeh ast.
Tämä on mielestäni hirveä.
به-----من و---ن---اس--
__ ن__ م_ و______ ا____
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
b---azar---- v-hsh-t-a---a-----
__ n____ m__ v__________ a______
-e n-z-r m-n v-h-h-t-a-k a-t--
---------------------------------
be nazar man vahshatnaak ast.
Tämä on mielestäni hirveä.
به نظر من وحشتناک است.
be nazar man vahshatnaak ast.