Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka

λαμβάνω
Μπορώ να λάβω πολύ γρήγορο διαδίκτυο.
lamváno
Boró na lávo polý grígoro diadíktyo.
ricevi
Mi povas ricevi tre rapidan interreton.

εμφανίζομαι
Ένα τεράστιο ψάρι εμφανίστηκε ξαφνικά στο νερό.
emfanízomai
Éna terástio psári emfanístike xafniká sto neró.
aperi
Granda fiŝo subite aperis en la akvo.

καθοδηγώ
Αυτή η συσκευή μας καθοδηγεί τον δρόμο.
kathodigó
Aftí i syskeví mas kathodigeí ton drómo.
gvidi
Ĉi tiu aparato gvidas nin la vojon.

προετοιμάζω
Έχει προετοιμαστεί ένα νόστιμο πρωινό!
proetoimázo
Échei proetoimasteí éna nóstimo proinó!
prepari
Bongusta matenmanĝo estas preparita!

φεύγω
Ο άνδρας φεύγει.
févgo
O ándras févgei.
forlasi
La viro forlasas.

μετακομίζω
Ο γείτονας μετακομίζει.
metakomízo
O geítonas metakomízei.
ellokiĝi
La najbaro ellokiĝas.

σημειώνω
Θέλει να σημειώσει την ιδέα της για την επιχείρηση.
simeióno
Thélei na simeiósei tin idéa tis gia tin epicheírisi.
noti
Ŝi volas noti sian komercajn ideojn.

καίω
Το κρέας δεν πρέπει να καεί στη σχάρα.
kaío
To kréas den prépei na kaeí sti schára.
bruli
La viando ne devus bruli sur la grilo.

αρέσω
Της αρέσει περισσότερο τη σοκολάτα από τα λαχανικά.
aréso
Tis arései perissótero ti sokoláta apó ta lachaniká.
ŝati
Ŝi ŝatas ĉokoladon pli ol legomojn.

κοιτώ
Στις διακοπές, κοίταξα πολλά αξιοθέατα.
koitó
Stis diakopés, koítaxa pollá axiothéata.
rigardi
Dum la ferioj, mi rigardis multajn vidaĵojn.

γεύομαι
Ο αρχιμάγειρας γεύεται τη σούπα.
gévomai
O archimágeiras gévetai ti soúpa.
gustumi
La ĉefkuiristo gustumas la supon.
