Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka
καταναλώνω
Καταναλώνει ένα κομμάτι τούρτας.
katanalóno
Katanalónei éna kommáti toúrtas.
konsumi
Ŝi konsumas pecon da kuketo.
βιώνω
Μπορείς να βιώσεις πολλές περιπέτειες μέσα από τα παραμύθια.
vióno
Boreís na vióseis pollés peripéteies mésa apó ta paramýthia.
sperti
Vi povas sperti multajn aventurojn tra fabelaj libroj.
πατώ
Δεν μπορώ να πατήσω στο έδαφος με αυτό το πόδι.
pató
Den boró na patíso sto édafos me aftó to pódi.
paŝi sur
Mi ne povas paŝi sur la teron per ĉi tiu piedo.
αρνούμαι
Το παιδί αρνείται το φαγητό του.
arnoúmai
To paidí arneítai to fagitó tou.
rifuzi
La infano rifuzas sian manĝaĵon.
βρίσκω το δρόμο πίσω
Δεν μπορώ να βρω το δρόμο πίσω.
vrísko to drómo píso
Den boró na vro to drómo píso.
retrovi sian vojon
Mi ne povas retrovi mian vojon reen.
απομακρύνω
Το φορτηγό των σκουπιδιών απομακρύνει τα σκουπίδια μας.
apomakrýno
To fortigó ton skoupidión apomakrýnei ta skoupídia mas.
for porti
La rubaŭto forportas nian rubon.
εξασκούμαι
Η γυναίκα εξασκείται στη γιόγκα.
exaskoúmai
I gynaíka exaskeítai sti giónka.
ekzerci
La virino ekzercas jogon.
μιμούμαι
Το παιδί μιμείται ένα αεροπλάνο.
mimoúmai
To paidí mimeítai éna aeropláno.
imiti
La infano imitas aviadilon.
πετώ
Πετούν όσο πιο γρήγορα μπορούν.
petó
Petoún óso pio grígora boroún.
rajdi
Ili rajdas kiel eble plej rapide.
περπατώ
Του αρέσει να περπατά στο δάσος.
perpató
Tou arései na perpatá sto dásos.
marŝi
Li ŝatas marŝi en la arbaro.
λαμβάνω
Λαμβάνει καλή σύνταξη στη γηρατειά.
lamváno
Lamvánei kalí sýntaxi sti girateiá.
ricevi
Li ricevas bonan pension en sia maljunaĝo.