Vortprovizo
Lernu Verbojn – rusa

ударять
Они любят ударять, но только в настольном футболе.
udaryat‘
Oni lyubyat udaryat‘, no tol‘ko v nastol‘nom futbole.
bati
Ili ŝatas bati, sed nur en tablofutbalo.

останавливать
Женщина останавливает машину.
ostanavlivat‘
Zhenshchina ostanavlivayet mashinu.
haltigi
La virino haltigas aŭton.

сохранять
Всегда сохраняйте спокойствие в чрезвычайных ситуациях.
sokhranyat‘
Vsegda sokhranyayte spokoystviye v chrezvychaynykh situatsiyakh.
konservi
Ĉiam konservu vian trankvilon en krizaj situacioj.

вернуть
Устройство неисправно; продавец должен вернуть его.
vernut‘
Ustroystvo neispravno; prodavets dolzhen vernut‘ yego.
repreni
La aparato estas difektita; la vendejo devas ĝin repreni.

переехать
К сожалению, многие животные до сих пор попадают под машины.
pereyekhat‘
K sozhaleniyu, mnogiye zhivotnyye do sikh por popadayut pod mashiny.
surveturi
Bedaŭrinde, multaj bestoj ankoraŭ estas surveturitaj de aŭtoj.

получить обратно
Я получил сдачу обратно.
poluchit‘ obratno
YA poluchil sdachu obratno.
ricevi reen
Mi ricevis la restmonon reen.

предвидеть
Они не предвидели наступление катастрофы.
predvidet‘
Oni ne predvideli nastupleniye katastrofy.
antaŭvidi
Ili ne antaŭvidis la katastrofon.

развернуться
Вам нужно развернуть машину здесь.
razvernut‘sya
Vam nuzhno razvernut‘ mashinu zdes‘.
turniĝi
Vi devas turni la aŭton ĉi tie.

работать ради
Он много работал ради своих хороших оценок.
rabotat‘ radi
On mnogo rabotal radi svoikh khoroshikh otsenok.
labori por
Li laboris firme por siaj bonaj notoj.

обернуться
Он обернулся, чтобы посмотреть на нас.
obernut‘sya
On obernulsya, chtoby posmotret‘ na nas.
turniĝi
Li turniĝis por rigardi nin.

выходить
Дети, наконец, хотят выйти на улицу.
vykhodit‘
Deti, nakonets, khotyat vyyti na ulitsu.
eliri
La infanoj finfine volas eliri eksteren.
