Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka
αναφέρομαι
Όλοι στο πλοίο αναφέρονται στον καπετάνιο.
anaféromai
Óloi sto ploío anaférontai ston kapetánio.
raporti al
Ĉiuj surŝipe raportas al la kapitano.
είμαι
Δεν θα έπρεπε να είσαι λυπημένος!
eímai
Den tha éprepe na eísai lypiménos!
esti
Vi ne devus esti malgaja!
χρειάζομαι
Έχω δίψα, χρειάζομαι νερό!
chreiázomai
Écho dípsa, chreiázomai neró!
bezoni
Mi soifas, mi bezonas akvon!
συνοδεύω
Ο σκύλος τους συνοδεύει.
synodévo
O skýlos tous synodévei.
akompani
La hundo ilin akompanas.
κουβαλώ
Ο γάιδαρος κουβαλάει ένα βαρύ φορτίο.
kouvaló
O gáidaros kouvaláei éna varý fortío.
porti
La azeno portas pezan ŝarĝon.
εντυπωσιάζω
Αυτό πραγματικά μας εντυπωσίασε!
entyposiázo
Aftó pragmatiká mas entyposíase!
impresi
Tio vere impresis nin!
σερβίρω
Ο σερβιτόρος σερβίρει το φαγητό.
servíro
O servitóros servírei to fagitó.
servi
La kelnero servas la manĝaĵon.
φεύγω
Παρακαλώ, μη φεύγετε τώρα!
févgo
Parakaló, mi févgete tóra!
forlasi
Bonvolu ne forlasi nun!
αποφασίζω
Δεν μπορεί να αποφασίσει ποια παπούτσια να φορέσει.
apofasízo
Den boreí na apofasísei poia papoútsia na forései.
decidi
Ŝi ne povas decidi kiujn ŝuojn porti.
πληρώνω
Πλήρωσε με πιστωτική κάρτα.
pliróno
Plírose me pistotikí kárta.
pagi
Ŝi pagis per kreditkarto.
γνωρίζω
Δεν γνωρίζει για την ηλεκτρικότητα.
gnorízo
Den gnorízei gia tin ilektrikótita.
koni
Ŝi ne konas elektrecon.