Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka
σηκώνομαι
Δεν μπορεί πλέον να σηκωθεί μόνη της.
sikónomai
Den boreí pléon na sikotheí móni tis.
leviĝi
Ŝi jam ne povas leviĝi memstare.
καίγομαι
Η φωτιά θα καεί πολύ στο δάσος.
kaígomai
I fotiá tha kaeí polý sto dásos.
bruligi
La fajro bruligos multon da la arbaro.
περνάω
Το νερό ήταν πολύ ψηλά· το φορτηγό δεν μπορούσε να περάσει.
pernáo
To neró ítan polý psilá: to fortigó den boroúse na perásei.
trapasi
La akvo estis tro alta; la kamiono ne povis trapasi.
ακούγομαι
Η φωνή της ακούγεται φανταστική.
akoúgomai
I foní tis akoúgetai fantastikí.
soni
Ŝia voĉo sonas fantaste.
κρατώ
Μπορείς να κρατήσεις τα χρήματα.
krató
Boreís na kratíseis ta chrímata.
konservi
Vi povas konservi la monon.
αρέσω
Στο παιδί αρέσει το νέο παιχνίδι.
aréso
Sto paidí arései to néo paichnídi.
ŝati
La infano ŝatas la novan ludilon.
προσλαμβάνω
Η εταιρεία θέλει να προσλάβει περισσότερους ανθρώπους.
proslamváno
I etaireía thélei na proslávei perissóterous anthrópous.
dungi
La firmao volas dungi pli da homoj.
τιμωρώ
Τιμώρησε την κόρη της.
timoró
Timórise tin kóri tis.
puni
Ŝi punis sian filinon.
παρατηρώ
Παρατηρεί κάποιον έξω.
paratiró
Paratireí kápoion éxo.
rimarki
Ŝi rimarkas iun ekstere.
αποφασίζω
Δεν μπορεί να αποφασίσει ποια παπούτσια να φορέσει.
apofasízo
Den boreí na apofasísei poia papoútsia na forései.
decidi
Ŝi ne povas decidi kiujn ŝuojn porti.
χτυπώ
Χτυπά τη μπάλα πάνω από το δίχτυ.
chtypó
Chtypá ti bála páno apó to díchty.
bati
Ŝi batas la pilkon super la reto.