Vortprovizo

Lernu Verbojn – greka

cms/verbs-webp/75825359.webp
επιτρέπω
Ο πατέρας δεν του επέτρεψε να χρησιμοποιήσει τον υπολογιστή του.
epitrépo
O patéras den tou epétrepse na chrisimopoiísei ton ypologistí tou.
permesi
La patro ne permesis al li uzi sian komputilon.
cms/verbs-webp/85968175.webp
υποστρέφω
Δύο αυτοκίνητα υπέστησαν ζημιές στο ατύχημα.
ypostréfo
Dýo aftokínita ypéstisan zimiés sto atýchima.
difekti
Du aŭtoj estis difektitaj en la akcidento.
cms/verbs-webp/87205111.webp
καταλαμβάνω
Οι ακρίδες έχουν καταλάβει.
katalamváno
Oi akrídes échoun katalávei.
ekregi
La akridoj ekregis.
cms/verbs-webp/6307854.webp
έρχομαι σε σένα
Η τύχη έρχεται προς τα εκεί.
érchomai se séna
I týchi érchetai pros ta ekeí.
veni
Ŝanco venas al vi.
cms/verbs-webp/100298227.webp
αγκαλιάζω
Αγκαλιάζει τον γέρο πατέρα του.
ankaliázo
Ankaliázei ton géro patéra tou.
ĉirkaŭpreni
Li ĉirkaŭprenas sian maljunan patron.
cms/verbs-webp/121102980.webp
πετώ μαζί
Μπορώ να πετάξω μαζί σου;
petó mazí
Boró na petáxo mazí sou?
rajdi kun
Ĉu mi povas rajdi kun vi?
cms/verbs-webp/113136810.webp
στέλνω
Αυτό το πακέτο θα σταλεί σύντομα.
stélno
Aftó to pakéto tha staleí sýntoma.
elsendi
Ĉi tiu pakaĵo baldaŭ estos elsendita.
cms/verbs-webp/116173104.webp
κερδίζω
Η ομάδα μας κέρδισε!
kerdízo
I omáda mas kérdise!
venki
Nia teamo venkis!
cms/verbs-webp/90539620.webp
περνάω
Ο χρόνος μερικές φορές περνά αργά.
pernáo
O chrónos merikés forés perná argá.
pasi
La tempo foje pasas malrapide.
cms/verbs-webp/42988609.webp
κολλάω
Κόλλησε σε ένα σκοινί.
kolláo
Kóllise se éna skoiní.
blokiĝi
Li blokiĝis sur ŝnuro.
cms/verbs-webp/122632517.webp
πηγαίνω στραβά
Όλα πηγαίνουν στραβά σήμερα!
pigaíno stravá
Óla pigaínoun stravá símera!
misfunkcii
Ĉio misfunkcias hodiaŭ!
cms/verbs-webp/78773523.webp
αυξάνω
Ο πληθυσμός έχει αυξηθεί σημαντικά.
afxáno
O plithysmós échei afxitheí simantiká.
kreski
La loĝantaro signife kreskis.