Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka

αποδέχομαι
Μερικοί άνθρωποι δεν θέλουν να αποδεχτούν την αλήθεια.
apodéchomai
Merikoí ánthropoi den théloun na apodechtoún tin alítheia.
akcepti
Iuj homoj ne volas akcepti la veron.

πετάω
Πατάει σε μια μπανάνα που έχει πεταχτεί.
petáo
Patáei se mia banána pou échei petachteí.
surpaŝi
Li surpaŝas ĵetitan bananan ŝelon.

δίνω
Της δίνει το κλειδί του.
díno
Tis dínei to kleidí tou.
doni
Li donas al ŝi sian ŝlosilon.

ακολουθεί
Ο σκύλος μου με ακολουθεί όταν τρέχω.
akoloutheí
O skýlos mou me akoloutheí ótan trécho.
sekvi
Mia hundo sekvas min kiam mi kuras.

τολμώ
Δεν τολμώ να πηδήξω μέσα στο νερό.
tolmó
Den tolmó na pidíxo mésa sto neró.
aŭdaci
Mi ne aŭdacas salti en la akvon.

εμπορεύομαι
Οι άνθρωποι εμπορεύονται μεταχειρισμένα έπιπλα.
emporévomai
Oi ánthropoi emporévontai metacheirisména épipla.
komerci
Homoj komercas uzitajn meblojn.

παρακολουθώ
Όλα παρακολουθούνται εδώ από κάμερες.
parakolouthó
Óla parakolouthoúntai edó apó kámeres.
monitori
Ĉio ĉi tie estas monitorata per kameraoj.

πετώ
Πετούν όσο πιο γρήγορα μπορούν.
petó
Petoún óso pio grígora boroún.
rajdi
Ili rajdas kiel eble plej rapide.

εκπαιδεύω
Οι επαγγελματίες αθλητές πρέπει να εκπαιδεύονται κάθε μέρα.
ekpaidévo
Oi epangelmatíes athlités prépei na ekpaidévontai káthe méra.
trejni
Profesiaj atletoj devas trejni ĉiutage.

σώζω
Οι γιατροί κατάφεραν να του σώσουν τη ζωή.
sózo
Oi giatroí katáferan na tou sósoun ti zoí.
savi
La kuracistoj povis savi lian vivon.

εξαρτώμαι
Είναι τυφλός και εξαρτάται από εξωτερική βοήθεια.
exartómai
Eínai tyflós kai exartátai apó exoterikí voítheia.
dependi
Li estas blinda kaj dependas de ekstera helpo.
