Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka
εμφανίζομαι
Ένα τεράστιο ψάρι εμφανίστηκε ξαφνικά στο νερό.
emfanízomai
Éna terástio psári emfanístike xafniká sto neró.
aperi
Granda fiŝo subite aperis en la akvo.
είναι προ των πυλών
Ένας καταστροφή είναι προ των πυλών.
eínai pro ton pylón
Énas katastrofí eínai pro ton pylón.
minaci
Katastrofo minacas.
πηγαίνω στραβά
Όλα πηγαίνουν στραβά σήμερα!
pigaíno stravá
Óla pigaínoun stravá símera!
misfunkcii
Ĉio misfunkcias hodiaŭ!
παίρνω πίσω
Η συσκευή είναι ελαττωματική, ο λιανοπωλητής πρέπει να την πάρει πίσω.
paírno píso
I syskeví eínai elattomatikí, o lianopolitís prépei na tin párei píso.
repreni
La aparato estas difektita; la vendejo devas ĝin repreni.
αγνοώ
Το παιδί αγνοεί τα λόγια της μητέρας του.
agnoó
To paidí agnoeí ta lógia tis mitéras tou.
ignori
La infano ignoras siajn patrinajn vortojn.
καταλήγω
Πώς καταλήξαμε σε αυτή την κατάσταση;
katalígo
Pós katalíxame se aftí tin katástasi?
finiĝi
Kiel ni finiĝis en tiu situacio?
κάνω για
Θέλουν να κάνουν κάτι για την υγεία τους.
káno gia
Théloun na kánoun káti gia tin ygeía tous.
fari
Ili volas fari ion por sia sano.
απογειώνομαι
Το αεροπλάνο απογειώνεται.
apogeiónomai
To aeropláno apogeiónetai.
ekflugi
La aviadilo ekflugas.
ξεκινώ
Οι πεζοπόροι ξεκίνησαν νωρίς το πρωί.
xekinó
Oi pezopóroi xekínisan norís to proí.
ekiri
La montmarŝantoj ekiris frue matene.
αφήνω
Δεν πρέπει να αφήσεις το κράτημα!
afíno
Den prépei na afíseis to krátima!
lasi
Vi ne devas lasi la tenilon!
ανακατεύω
Ανακατεύει έναν χυμό φρούτου.
anakatévo
Anakatévei énan chymó froútou.
miksi
Ŝi miksas fruktan sukon.