Dibuixo un home.
--ں -یک--ر--کی تص-یر-ب-ا---------
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
ji-am-ke-hs-e
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
Dibuixo un home.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
jisam ke hsse
Primer el cap.
پ-ل- سر-
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
ji-am k---s-e
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
Primer el cap.
پہلے سر-
jisam ke hsse
L’home porta un barret.
م-د ک- س---ر-ٹ--- ---
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
m-in-------rd-ki ---wee- ---a -ah- ---n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
L’home porta un barret.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Els cabells no es veuen.
---ک---ا---ظر-ن-یں آر---ہی--
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
me-n-ai- m-r- -i----w-er-ba-a-raha --on
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Els cabells no es veuen.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Les orelles tampoc es veuen.
ا- -- ک-----ی نظ--ن--ں -ر-- ہی--
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
m----------rd-ki -a-we----a-a--ah- ---n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Les orelles tampoc es veuen.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
L’esquena tampoc es veu.
-س -- ک----ھی ن-- -ہ---آر---ہے-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
pe---y--i--
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
L’esquena tampoc es veu.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
pehlay sir-
Dibuixo els ulls i la boca.
م-- آ-کھ ----م-ہ -ن----- -وں-
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
p--lay si--
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Dibuixo els ulls i la boca.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
pehlay sir-
L’home balla i riu.
و---رد --- ر-ا--ے-او---ن--رہ- ہ--
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
peh-a- si--
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
L’home balla i riu.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
pehlay sir-
L’home té un nas llarg.
-رد-ک----ک-لم-ی-ہے-
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
m--d--e-si- --r----- -----
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
L’home té un nas llarg.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ke sir par topi hai -
(Ell) porta un bastó a les mans.
ا- ---ہ--ھ م-ں---ک -ھ-ی-ہے-
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
m----k---ir-par --pi-ha- -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
(Ell) porta un bastó a les mans.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
mard ke sir par topi hai -
També porta una bufanda al voltant del coll.
-س نے گ--ن ک---رد-گرد -ی- -ال-اوڑھی ہو-- -ے-
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
m-----e -i--par t-pi --- -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
També porta una bufanda al voltant del coll.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
mard ke sir par topi hai -
És l’hivern i fa fred.
سر-- کا--و-م -ے -------ڈ--ے-
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
is k--b--l -a----na-i --ha- -in-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
És l’hivern i fa fred.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Els braços són musculats.
-ا-و م-ب-ط--یں-
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
i- k--baa- n--ar-------rhay--in-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Els braços són musculats.
بازو مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Les cames són musculoses.
ٹ-نگیں---- م-ب---ہی--
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
is k----a- n-zar--a-i a-h-- h---
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Les cames són musculoses.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
L’home és de neu.
-ہ---می-ب---ک- ہ--
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
is-ke-ka-- -h- -aza---a-i a--a- ----
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
L’home és de neu.
یہ آدمی برف کا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
(Ell) no porta ni pantalons ni abric.
-ہ پ--ٹ --- ک-ٹ-ن----پہ-ت-----
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
i- -e--aa- bh- --za---ahi--r-a- h---
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
(Ell) no porta ni pantalons ni abric.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Però l’home no té fred.
پھر---ی-اسے-س--- ---ں-لگ-ی ہ--
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
i- -----a--b-- --za------ ar--- h---
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Però l’home no té fred.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
És un ninot de neu.
وہ ب-ف -ا----- -ے-
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
is-ki--a--- b-i n-zar na-i a- -ah--h-- -
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
És un ninot de neu.
وہ برف کا آدمی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -