Da li je prsten skup?
अ---ी ---ग--हे --?
अं__ म__ आ_ का_
अ-ग-ी म-ा- आ-े क-?
------------------
अंगठी महाग आहे का?
0
nakār-t-a-a-vāk-a-2
n__________ v____ 2
n-k-r-t-a-a v-k-a 2
-------------------
nakārātmaka vākya 2
Da li je prsten skup?
अंगठी महाग आहे का?
nakārātmaka vākya 2
Ne, on košta samo stotinu eura.
न--ी,-ति-ी-क-ंम- फक-त --भर--ुरो--ह-.
ना__ ति_ किं__ फ__ शं__ यु_ आ__
न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े-
------------------------------------
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
0
n-kā-ātma-a--ākya-2
n__________ v____ 2
n-k-r-t-a-a v-k-a 2
-------------------
nakārātmaka vākya 2
Ne, on košta samo stotinu eura.
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
nakārātmaka vākya 2
Ali ja imam samo pedeset.
पण माझ्याजवळ -क्त प-्न-स-आह-त.
प_ मा_____ फ__ प___ आ___
प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-.
------------------------------
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
0
a-g-ṭ-- ---ā-- ā-ē---?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Ali ja imam samo pedeset.
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Jesi li već gotov / gotova?
त-झ- क---आट-पल---ा?
तु_ का_ आ___ का_
त-झ- क-म आ-ो-ल- क-?
-------------------
तुझे काम आटोपले का?
0
aṅga-hī-ma-āg- āh- --?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Jesi li već gotov / gotova?
तुझे काम आटोपले का?
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Ne, još ne.
न-ही, -जू--ना-ी.
ना__ अ__ ना__
न-ह-, अ-ू- न-ह-.
----------------
नाही, अजून नाही.
0
aṅ--ṭ-ī-ma-āg- -hē -ā?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Ne, još ne.
नाही, अजून नाही.
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Ali sam uskoro gotov / gotova.
माझे-क-- -ता ----त- आले----.
मा_ का_ आ_ आ____ आ_ आ__
म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े-
----------------------------
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
0
Nāhī, -ic- ki--at- p--kt- -am---ra --r---hē.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Ali sam uskoro gotov / gotova.
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Želiš li još supe?
तुल---णखी-स----ाहि---का?
तु_ आ__ सू_ पा__ का_
त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-?
------------------------
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
0
Nā--, ti---kim-a-a p--kta ś-m-h--- -u---ā--.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Želiš li još supe?
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Ne, ne želim više.
न--ी, मल- आ--- -को.
ना__ म_ आ__ न__
न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो-
-------------------
नाही, मला आणखी नको.
0
Nā--, tic--k--mata -h--t--śambh-ra yurō āhē.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Ne, ne želim više.
नाही, मला आणखी नको.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Ali još jedan sladoled.
प- ए- -----रीम-----र ------े--.
प_ ए_ आ_____ मा__ ज__ घे___
प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-.
-------------------------------
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
0
P-ṇa -ājh---a-a-- p----a-pann-sa -----.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Ali još jedan sladoled.
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Stanuješ li već dugo ovdje?
तू इ-- ख-प----ष- र-ह-ला----ा---ी आहे- -ा?
तू इ_ खू_ व__ रा__ / रा__ आ__ का_
त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-?
-----------------------------------------
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
0
Paṇa----hyāj-v--a----kt- pa------ā--ta.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Stanuješ li već dugo ovdje?
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Ne, tek jedan mjesec.
न---, फक्त ग-------क ----्-ा---ून.
ना__ फ__ गे__ ए_ म_______
न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-.
----------------------------------
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
0
P----m-j---j-v-ḷa p--k-a p-n-ās---hē--.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Ne, tek jedan mjesec.
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Ali već poznajem mnogo ljudi.
प---ी--धीच--ूप -ोक--न- ----ो.-/-ओ--ते.
प_ मी आ__ खू_ लो__ ओ____ / ओ____
प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े-
--------------------------------------
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
0
Tuj-ē----- -----l--k-?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Ali već poznajem mnogo ljudi.
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Putuješ li sutra kući?
तू--द्-ा घर--ज-ण-र---े---ा?
तू उ__ घ_ जा__ आ__ का_
त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-?
---------------------------
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
0
T---- -ām----ōp-lē k-?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Putuješ li sutra kući?
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Ne, tek za vikend.
न-ह-- --्त -ठ--्या---- -े---.
ना__ फ__ आ______ शे___
न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी-
-----------------------------
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
0
Tuj-- kām- -ṭ-p----kā?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Ne, tek za vikend.
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Ali se vraćam već u nedjelju.
प--म---विव-र--पर-----ार--हे.
प_ मी र___ प__ ये__ आ__
प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े-
----------------------------
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
0
N-h-,-a--na n-hī.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
Ali se vraćam već u nedjelju.
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
Nāhī, ajūna nāhī.
Da li je tvoja kćerka već odrasla?
त-झी मुल---स-्--न-आहे --?
तु_ मु__ स___ आ_ का_
त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-?
-------------------------
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
0
Nā-ī, -j-na--ā-ī.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
Da li je tvoja kćerka već odrasla?
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
Nāhī, ajūna nāhī.
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
ना--, ती फक-त --रा ----ां-ी --े.
ना__ ती फ__ स__ व___ आ__
न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े-
--------------------------------
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
0
N---- ---na ----.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
Nāhī, ajūna nāhī.
Ali ona već ima momka.
प--ति-ा----मि-्- आ--.
प_ ति_ ए_ मि__ आ__
प- त-ल- ए- म-त-र आ-े-
---------------------
पण तिला एक मित्र आहे.
0
Mā-h- kā-a-ā-- --ōp-------l--āhē.
M____ k___ ā__ ā________ ā__ ā___
M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē-
---------------------------------
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
Ali ona već ima momka.
पण तिला एक मित्र आहे.
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.