Mačka moje prijateljice
माझ-या---त-री-ी-ी मा--र
मा__ मै____ मां__
म-झ-य- म-त-र-ण-च- म-ं-र
-----------------------
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
0
ṣ-ṣṭī-----a--ī
ṣ____ v_______
ṣ-ṣ-ī v-b-a-t-
--------------
ṣaṣṭī vibhaktī
Mačka moje prijateljice
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
ṣaṣṭī vibhaktī
Pas mog prijatelja
म--्या---त्राचा क-त्-ा
मा__ मि___ कु__
म-झ-य- म-त-र-च- क-त-र-
----------------------
माझ्या मित्राचा कुत्रा
0
ṣ-ṣ-- -i-ha-tī
ṣ____ v_______
ṣ-ṣ-ī v-b-a-t-
--------------
ṣaṣṭī vibhaktī
Pas mog prijatelja
माझ्या मित्राचा कुत्रा
ṣaṣṭī vibhaktī
Igračke moje djece
म--्-ा -----ची ख---ी
मा__ मु__ खे__
म-झ-य- म-ल-ं-ी ख-ळ-ी
--------------------
माझ्या मुलांची खेळणी
0
m-j--ā ---t-īṇ-c------jara
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Igračke moje djece
माझ्या मुलांची खेळणी
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Ovo je mantil mog kolege.
हा -ाझ--ा -हक------ ओव-ह-को---ह-.
हा मा__ स_____ ओ_____ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ा ओ-्-र-ो- आ-े-
---------------------------------
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
0
m-jh----a--r---cī mān---ra
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Ovo je mantil mog kolege.
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Ovo je auto moje kolegice.
ही म-झ्या-सहका---च- का- आ--.
ही मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ी क-र आ-े-
----------------------------
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
0
m-jhyā-m-it-ī---- m-n--a-a
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Ovo je auto moje kolegice.
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
Ovo je posao mojih kolega.
ह--माझ्या-सह----ाच- -ाम-आ-े.
हे मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-े क-म आ-े-
----------------------------
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
0
m----ā--it--c- kutrā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
Ovo je posao mojih kolega.
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
Dugme na košulji je otpalo.
शर---- ब---त--ले----.
श___ ब__ तु__ आ__
श-्-च- ब-ण त-ट-े आ-े-
---------------------
शर्टचे बटण तुटले आहे.
0
m---yā m-t-----ku--ā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
Dugme na košulji je otpalo.
शर्टचे बटण तुटले आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
Ključ od garaže je nestao.
ग-रे--ी --ल्ल----वली-आहे.
गॅ___ कि__ ह___ आ__
ग-र-ज-ी क-ल-ल- ह-व-ी आ-े-
-------------------------
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
0
m-j-y---i----ā-kut-ā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
Ključ od garaže je nestao.
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
Šefov kompjuter je pokvaren.
साहे-ा-च---ंग-- काम-करत -ाही.
सा___ सं___ का_ क__ ना__
स-ह-ब-ं-ा स-ग-क क-म क-त न-ह-.
-----------------------------
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
0
m-jhy- mul--̄c--k--ḷ--ī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Šefov kompjuter je pokvaren.
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Ko su roditelji djevojčice?
मु-ीच- आई---ील--ोण -ह--?
मु__ आ_____ को_ आ___
म-ल-च- आ---ड-ल क-ण आ-े-?
------------------------
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
0
m--hyā mulā-̄c- k-----ī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Ko su roditelji djevojčice?
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
मी -िच्य---ई--ड-ला-च्य- घर- --ा --ऊ---तो?
मी ति__ आ_______ घ_ क_ जा_ श___
म- त-च-य- आ---ड-ल-ं-्-ा घ-ी क-ा ज-ऊ श-त-?
-----------------------------------------
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
0
m---yā mu-ān--ī--hē-a-ī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Kuća stoji na kraju ulice.
घर र-्त्--च्य- -ेवटी आह-.
घ_ र_____ शे__ आ__
घ- र-्-्-ा-्-ा श-व-ी आ-े-
-------------------------
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
0
hā-mā--yā---h-k---āc- -v--r-k-ṭa--hē.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Kuća stoji na kraju ulice.
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Kako se zove glavni grad Švicarske?
स्-ित्-रलॅन----या----ध-न--े--ाव काय-आह-?
स्_________ रा____ ना_ का_ आ__
स-व-त-झ-ल-न-ड-्-ा र-ज-ा-ी-े न-व क-य आ-े-
----------------------------------------
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
0
h--mā-h-ā -------y-c- -vha-akōṭ- āh-.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Kako se zove glavni grad Švicarske?
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Koji je naslov knjige?
प--्-का----ीर्ष- का--आहे?
पु____ शी___ का_ आ__
प-स-त-ा-े श-र-ष- क-य आ-े-
-------------------------
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
0
hā-māj-yā-sa-akā--āc--ō-harak-----h-.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Koji je naslov knjige?
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Kako se zovu djeca od komšije?
श----य---्-- मु-ां-----वे का--आहे-?
शे_____ मु__ ना_ का_ आ___
श-ज---ा-च-य- म-ल-ं-ी न-व- क-य आ-े-?
-----------------------------------
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
0
Hī------- s-hakā---cī--ār--āh-.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Kako se zovu djeca od komšije?
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Kada je školski raspust djece?
म-लांच्य--सुट्-्-ा -ध- -हेत?
मु___ सु___ क_ आ___
म-ल-ं-्-ा स-ट-ट-य- क-ी आ-े-?
----------------------------
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
0
Hī --j--ā--ah----yāc--k-r- ---.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Kada je školski raspust djece?
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Kada su doktorovi terimini za pacijente?
डॉक्टर--शी--े---य-च--ा--े-- क-य---ेत?
डॉ____ भे_____ वे_ का_ आ___
ड-क-ट-ा-श- भ-ट-्-ा-्-ा व-ळ- क-य आ-े-?
-------------------------------------
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
0
H- -āj-y- s--a---yāc- ---- āhē.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Kada su doktorovi terimini za pacijente?
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Kada je otvoren muzej?
संग-----य-क-ण-्या-वेळ-----े--सते?
सं_____ को___ वे_ उ__ अ___
स-ग-र-ा-य क-ण-्-ा व-ळ- उ-ड- अ-त-?
---------------------------------
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
0
H---ā-hy-----ak-----ē ---a -h-.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ē k-m- ā-ē-
-------------------------------
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.
Kada je otvoren muzej?
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.