আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
ผ--- --ฉ-น--ม่---า--คำ--้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
g---bh----------̀-t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
ผ- - -ิ-ัน --่เข--ใจ-ระโ-คนี้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
gan-bh-̀--hi---à-t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
ผ--/-ด-ฉ-น ไ-่-ข้าใ----ม-มาย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p--m-di--c-a-n---̂---a-o--a--k---ne-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
শিক্ষক
คุ-ครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
p--m--i--c--̌----̂i--âo-j-----m-n--e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
শিক্ষক
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
ค-ณเ-้า-จค-ณคร-ไหม-คร-บ /--ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
p--m---̀-ch----m------̂---a------ne-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
ค-ั- / -่ะ----/ -ิฉัน--ข-า--ท่-นดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p-̌----̀----̌--m----ka-o---------̀-y-̂--n-́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
শিক্ষিকা
ค-ณ--ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
pǒ--d------̌n---------o-jai-b--à-yo----e-e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
শিক্ষিকা
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
คุ-เข้าใจ--ณ-รูไ----ร-บ-- --?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
po-m-d----h----mâi-ka----a--b---̀-y--k-n-́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
ครั----ค-- ---/-ด--ั- -ข-า-จท่า--ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p-----i---hǎ---âi--â--j------m--ǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
লোক
ผ-้-น
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
pǒ---ì-c-a-n--a-i--âo---i--wam-ma-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
লোক
ผู้คน
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
คุณเ-้-ใจ--กเ----ม-ค--บ-/ -ะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
p-̌m-dì---a-n-mâi--a-o---i-kwa--m--i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
ไม- ผ----ดิฉ-นไม--่อ--ข้-ใ-พ----า-ักเ---------ร---- คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
k-on-kr-o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
koon-kroo
মেয়ে বন্ধু
เ--่-นหญ-- - แฟน
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
k-on--roo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
মেয়ে বন্ধু
เพื่อนหญิง / แฟน
koon-kroo
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
คุ-------หม?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
k-on--roo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
คุณมีแฟนไหม?
koon-kroo
হাঁ, আছে ৷
คร-บ ผ-มี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
ko-----̂------k--n-kro----̌--k--́p-ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
হাঁ, আছে ৷
ครับ ผมมี
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
মেয়ে
ล----ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
k-on--â----i---on-kro----̌i---áp-ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
মেয়ে
ลูกสาว
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
คุ-----กสาว----ห-?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
ko-n-k----jai--o-n--r-o--ǎi---áp---́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
ไ-- ผม-/ ด--ั- ไม่----ก-าว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
k-a---ka--po-m-----------k-̂----i----n-d-e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee